Джек Лондон - На Скво-Крик стр 2.

Шрифт
Фон

2.

-- Эй, я спать пошел!-- крикнул Маленький, когда приятель стал трясти его.-- Я сегодня не дежурный!-- такова была его следующая ремарка, когда чужая рука стала еще сильнее трясти его.-- Обратитесь, если вам нужно, к содержателю бара.

-- Живо одевайтесь!-- приказал ему Кит.-- Нам надо закрепить за собой пару заявок.

Маленький привстал и хотел начать ругаться, но рука Смока зажала ему рот.

-- Тшшш!-- предупреждающе сказал Смок.-- Замечательное открытие! Не надо только будить соседей! Весь Даусон сейчас спит!

-- Гм! Рассказывайте! Конечно, никто никому ничего никогда не рассказывает, а все же: все всегда встречаются на одном и том же пути. Вы не находите в этом ничего удивительного?

-- Скво-Крик!-- прошептал Смок.-- Это верное дело! Сведения сообщил мне Брэк. Совсем неглубокое ложе. Золото залегает чуть ли не под самой травой. Идем живо! Заберем пару самых легких узлов и пойдем!

Тут глаза Маленького сомкнулись, потому что он заснул и снова упал на постель, но уже через мгновение с него были сорваны одеяла.

-- Если не хотите составить компанию, я пойду один,-- заявил Смок.

Маленький потянул к себе одеяла и стал одеваться.

-- Собак заберем о собой?-- спросил он.

-- Нет! Надо думать, что дорога туда не протоптана, и пешком мы скорее доберемся.

-- Б таком случае надо задать им корму до тех пор, пока мы вернемся. Не забудьте захватить с собой березовой коры и свечу.

Он открыл дверь, но, сразу почувствовав, какой жестокий холод на дворе, вернулся с намерением захватить наушники и рукавицы.

Спустя пять минут он вернулся и стал усиленно растирать свой нос.

-- Знаете, Смок, что я вам скажу: я безусловно против того, чтобы сейчас двинуться в путь. На дворе холоднее, чем за тысячу лет до того, как развели на свете первый костер. К тому же, сегодня -- пятница и тринадцатое число. Вы-ж понимаете, что из этого ни черта не выйдет!

С небольшими походными сумками за плечами они вышли из дома, закрыли за собой двери и стали спускаться с холма. Кончилась блистательная игра северной зари, лишь звезды мерцали в ледяном воздухе, и путникам пришлось шагать при их неверном свете. Маленький свернул с дороги в глубокий снег и начал проклинать день, неделю и месяц, когда родился на свет божий.

-- А нельзя ли потише?-- сердито спросил его Смок.-- Оставьте в покое календарь. Вы разбудите весь Даусон, и все его жители, бросятся по нашим стопам.

-- Вот как! А вы видите свет вон в той хижине? И в этой тоже видите? А, может быть, вы слышите, как скрипнула дверь? О, конечно, спит весь Даусон! А на что огни? Вероятно, хоронят кого-то! Нет, никто, конечно, не собирается за золотом, готов голову прозакладать, что никто и не думает об этом!

Когда же они спустились к подножью холма и подошли совсем близко к Даусону, как-то сразу во всех хижинах засветились огни, захлопали двери, и со всех сторон послышался скрип мокассин по укатанному снегу.

Тут Маленький снова выдал себя.

-- Чорт добери, да сколько же здесь покойников!

Они прошли мимо человека, стоявшего на дороге и тихим, тоскливым голосом звавшего кого-то:

-- Чарли, да идем же, наконец!

-- Взгляните-ка, Смок, на мешок за его плечами,-- сказал Маленький.-- Надо думать, что кладбище находится очень далеко отсюда,-- только поэтому они и забирают с собой свои одеяла!

Когда они дошли до главной улицы, то увидели толпу, человек в сто, а в то время, как при неверном свете звезд отыскивали тропинку, ведущую к берегу, они услышали голоса еще более многолюдной толпы, которая откуда-то

прибывала.

Маленький поскользнулся и с высоты тридцати футов скатился в мягкий снег. Смок тотчас же последовал за товарищем, но налетел на него в тот самый миг, когда он готов был подняться.

-- Я первый нашел это!-- проворчал он, снимая рукавицы для того, чтобы сбросить с них снег.

А через минуту они с диким озлоблением старались выкарабкаться из клубка тел, которые вслед за ними попадали в снег. Во время ледостава сюда попала огромная льдина, разбившаяся теперь на отдельные глыбы, лишь слегка прикрытые выпавшим снегом. После того, как Смок несколько раз по дороге упал, он вынул свечу и зажег ее. Находившиеся позади него встретили это шумными возгласами одобрения. В безветренном воздухе свеча горела очень ярко, и он мог гораздо легче и быстрее подвигаться вперед.

-- Несомненно, искатели двинулись в поход!-- решил Маленький.-- Или же не иначе, как все они -- лунатики!

-- Так или иначе, мы находимся во главе похода,-- ответил Смок.

-- Ох, я и этого не знаю. Очень может быть, что там впереди нас светлячок. А может быть, там не один, а много, очень много светлячков! Вон там, и там, и там! Нет, вы посмотрите! Нет, дорогой мой, уж поверьте мне: впереди нас очень много народу!

Они прошли целую милю по направлению к западному берегу Юкона, и свечи мерцали вдоль всего этого извилистого пути. А Позади них, на высоком берегу, с которого они только что спустились, мерцало еще больше свечей.

-- По моему, Смок, это даже не поход, а целое нашествие. Как я понимаю, впереди нас -- человок около тысячи, да позади нас -- десять тысяч. Послушайте, дорогой мой, человека постарше вас... Уж я знаю, что говорю. Я знаю, когда и куда надо итти. А теперь давайте-ка вернемся и завалимся спать...

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги