Дэшилл Хэммет - Сочинения в 3-х тт. Том 2

Шрифт
Фон

Дэшил Хэммет СОЧИНЕНИЯ В ТРЕХ ТОМАХ Том второй КРАСНАЯ ЖАТВА Роман СТЕКЛЯННЫЙ КЛЮЧ Роман ПРОКЛЯТИЕ ДЕЙНОВ Роман

*
Художники

З. ШАБДУРАСУЛОВ, Р. РАМАЗАНОВ

© ТЕРРА Книжный клуб, 2000

© Издательство «Литература», 2000

КРАСНАЯ ЖАТВА Роман

Пер. с англ. А. Дивергента

I ЖЕНЩИНА В ЗЕЛЕНОМ И МУЖЧИНА В СЕРОМ

Прямо с вокзала я позвонил в «Геральд», попросил к телефону Дональда Уилсона и сообщил ему о своем приезде.

Можете быть у меня в десять

с надписью «Полицейское управление» собралось человек тридцать сорок мужчин и несколько женщин. Кого тут только не было: еще не снявшие комбинезоны рудокопы и плавильщики; расфранченные завсегдатаи бильярдных и дансингов; холеные мужчины с сытыми, бледными лицами; добропорядочные мужья, с постным видом; такие же добропорядочные и скучные жены, а также несколько шлюх.

Вклинившись в толпу, я встал рядом с коренастым человеком в измятом сером костюме. Серым, впрочем, был не только его костюм, но и лицо и даже полные губы, хотя на вид ему было немного больше тридцати. Крупные черты, умные глаза. На серой фланелевой рубашке алел широкий красный шелковый галстук.

Что случилось? поинтересовался я.

Прежде чем ответить, он внимательно изучил меня, словно хотел убедиться, что информация попадет в надежные руки. Глаза у него были такими же серыми, как и костюм, только жестче.

Дон Уилсон отправился в гости к Всевышнему. Пусть на небесах полюбуются, сколько в него пуль всадили.

Кто его убил? спросил я.

Убийца, ответил серый, почесав в затылке.

Но мне нужны были факты, а не хохмы и я бы попытал счастья с кем-нибудь другим из толпы зевак, если бы меня не заинтриговал его красный галстук.

Я в этом городе никого не знаю. Сделайте доброе дело просветите меня, попросил я.

Дональда Уилсона, эсквайра, редактора двух газет утренней, «Морнинг геральд», и вечерней, «Ивнинг геральд», нашли убитым на Харрикен-стрит. Убийца скрылся, монотонной скороговоркой диктора пробубнил он. Теперь, надеюсь, вы удовлетворены?

Более чем. Я выставил палец и коснулся кончика его галстука. Вы в этом галстуке случайно или нет?

Я Билл Квинт.

Не может быть! воскликнул я, лихорадочно соображая, кто бы это мог быть. Очень приятно.

Я стал рыться в бумажнике в поисках подходящей визитной карточки они у меня имелись на все случаи жизни. Вот эта, красная, пожалуй, подойдет. Из нее следовало, что я Генри ОНил, моряк, активный член профсоюзной организации «Индустриальные рабочие мира». Все ложь от начала до конца.

Я вручил карточку Биллу Квинту. Он внимательно изучил ее, повертел, затем вернул и еще раз пристально оглядел меня с головы до пят. Доверия я у него явно не вызывал.

Все там будем, глубокомысленно заметил он. Вам в какую сторону?

В любую.

Мы пошли по улице и завернули за угол; по-моему, нам обоим было совершенно безразлично, куда идти.

Раз вы моряк, что вы здесь делаете? как бы невзначай спросил он.

Откуда вы взяли, что я моряк?

Из вашей визитной карточки.

Мало ли что там написано. У меня есть еще одна, где сказано, что я шелковичный червь. А завтра, если хотите, могу показать карточку, что я шахтер.

Не выйдет. Кого-кого, а шахтеров я знаю неплохо.

А если вы получите телеграмму из Чикаго?

Подумаешь! Здесь я хозяин. Он показал на дверь ресторана и спросил: Выпьем?

Не откажусь.

Мы прошли через ресторан, поднялись по ступенькам и вошли в узкую комнату с длинной стойкой и рядом столиков. Билл Квинт кивнул молодым людям, сидевшим за столами и у стойки, и, откинув зеленую занавеску, завел меня в один из небольших кабинетов. Часа два мы пили виски и разговаривали.

Серый, оказывается, сразу сообразил, что я не имею никакого отношения ни к той визитной карточке, которую я ему вручил, ни к той, которую упомянул. На профсоюзного активиста я был совсем не похож. Будучи сам ведущим деятелем ИРМ в Берсвилле, он счел своим долгом выведать, кто я такой, а про деятельность профсоюзов особенно не распространялся. Это меня устраивало. Мне хотелось знать, что делается в Берсвилле, а он охотно рассказывал про местные нравы, прощупывая между делом мое отношение к профсоюзам.

Из нашего разговора я вынес следующее.

Уже сорок лет в городе безраздельно хозяйничал Элихью Уилсон, отец убитого. Он был президентом и главным акционером городской горнодобывающей корпорации, а заодно и владельцем Первого национального банка, обеих городских газет, «Морнинг геральд» и «Ивнинг геральд», а также практически всех крупных предприятий. Вдобавок ему принадлежали сенатор Соединенных Штатов, несколько членов палаты представителей, губернатор штата, мэр города и большинство работников законодательной власти. Словом, в Берсвилле Элихью Уилсон был не последним человеком.

Во время войны ИРМ, организация в те годы на западе страны очень популярная, заручилась поддержкой Берсвиллской горнодобывающей корпорации. На деле, однако, корпорация навстречу профсоюзам не пошла. Тогда профсоюзы, воспользовавшись своей силой, стали требовать

них сжатые в кулак руки и выставил на меня свою квадратную челюсть.

Я стар и болен, с расстановкой произнес он, но меня очень подмывает встать и выставить вас отсюда коленом под зад.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

БЛАТНОЙ
18.3К 188