Фолкнер Уильям Катберт - Собрание сочинений в 9 тт. Том 2 стр 24.

Шрифт
Фон
Принстонский клуб Принстон университет в штате Нью-Джерси.
смрад в ноздрях библейская аллюзия.

не лодырничал. А уж я вот вы ровно через год без двух дней встаньте на углу там, когда будем проходить, и своими глазами увидите.

Надеюсь, так оно и будет. Вы заслужили это, Дьякон. Да, кстати Я вынул письмо из кармана. Завтра придете к нам с этим письмом, вручите его Шриву. Он передаст вам кое-что. Только учтите завтра, сегодня.

Он взял письмо, оглядел.

Заклеено.

Да. И внутри пометка, что оно действительно лишь с завтрашнего дня.

Хм, произнес он. Поджал губы, глядит на конверт. Так, говорите, мне передадут кой-что?

Да. В подарок от меня.

В черной руке солнцем залитый белый конверт.

Дьякон смотрит на меня, глаза мягкие, сплошь темно-карие, без зрачка, и вдруг из-под всей мишуры белого политиканства, униформ и гарвардских манер на меня глянул Роскус несмелый, скрытный, бессловесный и печальный.

Вы ведь не станете разыгрывать старого негра?

Сами знаете, Дьякон, что нет. Вас в жизни хоть один южанин разыграл хоть раз?

Это так. Они милые люди. Только с ними жить нельзя.

А вы пытались? сказал я. Но Роскус исчез уже.

И на Дьяконе снова личина, какую он издавна приучен являть миру напыщенная, с фальшью, но без хамства.

Будет сделано, юноша, по вашему желанию.

Помните: не раньше завтрашнего дня.

Так точно, сказал он. Договорились, юноша.

Итак

Ну, желаю вам сказал я. Он смотрит на меня чуть сверху вниз, благожелательно, значительно. Я вдруг протянул ему руку, пожал, а он мою внушительно, со всей помпезной высоты своих служебных и военных грез. Вы, Дьякон, славный малый. Желаю вам Вы стольким уже студентам помогли на своем веку.

Да, я ко всем стараюсь по-людски, без мелочных социальных различий. Человек для меня всюду человек.

Желаю, чтобы у вас и впредь было столько же друзей среди студентов.

Что говорить, с молодежью я умею ладить. Ну, и она меня не забывает, сказал он и потряс конвертом. Вложил в карман, застегнул пиджак. Да уж, друзьями судьба меня не обделила.

Снова бьют куранты половина. Встав на живот своей тени, слушаю, как удары мирно и размеренно нижутся вдоль солнечных лучей, сквозь узенькие, мелкие еще листочки. Размеренно, спокойно, безмятежно по-осеннему звучат, как всегда куранты, даже в месяц невест. Лежит на земле под окном и ревет С одного взгляда на нее не понял. Устами младенцев. Уличные фонари Кончили бить. Пошел обратно к почте, втаптывая тень в мостовую, идут сперва вниз, а затем подымаются в город, как, фонарики, подвешенные друг над другом на стене. Отец сказал: она ведь любит Кэдди любит людей чрез их изъяны. Дядя Мори сидит перед огнем, расставив ноги, но одну руку все же придется ему вынуть из кармана на минуту, чтобы выпить рождественский тост. Джейсон бежит руки в карманы упал и как связанная курица, лежал, пока Верш не поднял. «Ты чего рук из карманов не вынаешь, когда бежишь? Вынул бы оперся» Вертит в люльке головой, катает ее с боку на бок, уплощая затылок. Кэдди Джейсону сказала, что Верш знает, отчего дядя Мори бездельник оттого, что младенцем раскатал себе затылок в колыбельке.

Навстречу тротуаром косолапит Шрив, упитанно-серьезный, очки поблескивают лужицами под струящейся листвой.

Я дал Дьякону записку из одежды ему там кое-что. Меня, возможно, не будет весь день, так ты ему ничего сегодня не давай, ладно?

Ладно. Смотрит на меня. А что это ты, собственно, затеял? Расфрантился и бродишь, как индийская вдова перед самосожжением. На психологии сейчас ведь не был?

Ничего я не затеял. Так ты сегодня ему не давай.

Что у тебя под мышкой?

Да ничего. Подметки на туфли набил. Так ничего до завтра не давать, слышишь?

Слышу. Ладно. Да, вспомнил: тебе там на столе письмо с утра. Не брал?

Нет.

На столе лежит. От царицы Семирамиды. Шофер доставил в десятом часу.

Хорошо, возьму. Интересно, что ей на этот раз нужно.

Полагаю, очередной концерт оркестра джентльменов. Ту-ру-ру, та-ра-ра, Джеральду гип-гип-ура. «Нельзя ли поэнергичнее в литавры, Квентин». Как здорово, что я не джентльмен. Пошел, любовно прижимая к себе книжку, слегка бесформен, упитанно-сосредоточен. Уличные фонари. Ты потому так думаешь, что из Компсонов один был губернатором и трое генералами а у мамы в роду ни тех ни других?

Всякий живой лучше всякого мертвого но нет таких среди живых ли мертвых чтобы уж очень были лучше других мертвых и живых Но в мыслях маминых она уже виновна. Решено. Кончено. И это нас всех отравило Ты путаешь грех с неприличем Женщины этих вещей не путают Твою

как индийская вдова перед самосожжением. По старинному индийскому обычаю, продержавшемуся до XIX в., вдовы сжигали себя на погребальном костре мужа.

мать заботят приличия А грех ли нет о том она не задумывалась.

Да я должна уехать Оставлю тебе всех возьму одного Джейсона и уеду куда-нибудь где нас не знают где он вырастет и забудет все это Остальные не любят меня они безлюбые в них компсоновский эгоизм и ложная гордость Только к Джейсону могло тянуться мое сердце без тайного страха.

Ерунда при чем тут Джейсон Я о том что когда ты станешь лучше себя чувствовать вы с Кэдди могли бы съездить во Френч Лик.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке