Irinka Chudo - Быть женщиной стр 24.

Шрифт
Фон

Когда ведьма пришла в себя, ей хватило одного быстрого взгляда, чтобы понять: её любовник всё ещё полностью одет. И настала очередь Гермионы мучить его, медленно вылущивая из многочисленных слоёв одежды, целуя, прикусывая и посасывая каждый вновь открывающийся участок кожи.

И (О, Мерлин!) уж на этот раз она от души отыгралась на нём. Изобретательная ведьма с успехом использовала всё, что имелось в её арсенале: губы, зубы, язык, пальцы, ногти всё. Касаясь Северуса, нежно изучая, она целовала и покусывала, ласкала и умасливала его несдержанную натуру, пока, щекоча и покалывая, под кожей у него не разлилась огненная

волна возбуждения, вынуждая несдержанно стонать, коротко мычать и извиваться.

К концу этой пытки черноволосый маг оказался абсолютно обнаженным, болезненно возбужденным и желающим немедленно испытать на себе силу трения и её конечный результат. Порозовевшая Гермиона, тряхнув растрёпанными кудрями, решительно толкнула его, укладывая на спину, и зависла над ним в искушающей близости, пока на губах её играла озорная, чуть злорадная ухмылка.

Она попыталась и дальше безжалостно дразнить Северуса, медленно опускаясь на его напряжённый и от продолжительного ожидания истекающий смазкой член. Но зельевар, взбешённый затянувшимся ожиданием и отчаянно желавший освобождения, набросился на неё, вонзившись резким, почти яростным толчком, заставляя обоих задыхаться и стонать от захлёстывающих разум ощущений.

Теперь им оставалось только одно: парить в этом любовном безумии, качаться на волнах страсти в ожидании восхитительного конца.

Разумеется, наш помешанный на контроле зельевар не позволил Гермионе слишком долго находиться в позиции «сверху». Подгоняемый желанием, он извернулся, подмял ведьму под себя и продолжил отчаянно вбиваться в её горячее, мокрое, тугое и такое гостеприимное лоно, теряясь в восхитительных ощущениях, наслаждаясь её жалобными стонами.

В конце концов его мощные, подкреплённые опытом и умением толчки, а также ловкие пальцы, дразнившие ту самую «правильную» кнопку и вовремя на неё нажавшие, подтолкнули Гермиону в бездну ослепительного удовольствия, куда, следом за ней, низко взрыкивая в такт последним исступлённым рывкам отправился и Северус.

Глава 8

Солнечное утро

Гермиону разбудили тихие хлопки аппарации, приглушённые голоса и тонкое позвякивание китайского фарфора, переставляемого с места на место. Она медленно открыла глаза, приподнялась на локте и с интересом огляделась.

Вполне понятно, что вчера молодой ведьме было не до наблюдений. Вы же помните, что накануне вечером нашу героиню крайне увлекло кое-что другое? Всё её внимание оказалось сосредоточено лишь на одной части этой комнаты, точнее на одном предмете мебели: кровати. Кроме неё Гермиона в спальне больше ничего и не заметила.

И конечно же, Северус Снейп предпринял серьёзные усилия для того, чтобы ночью наша ведьма очень и очень близко познакомилась с этой кроватью. Справедливым было бы сказать, что к рассвету Гермиона изучила её даже лучше той, что стояла в её собственной спальне.

Таким образом, вместе с утренним солнцем, радостно сияющим сквозь стёкла старого окна, в Гермионе проснулось любопытство. Её тёплый янтарный взгляд медленно заскользил по аскетичному интерьеру спальни зельевара. Здесь всё было простым, но практичным: свежеокрашенные белые стены с деревянными панелями, дорогая мебель орехового дерева. Заметив тяжёлые зелёные портьеры, она невольно улыбнулась этой своеобразной дани цветам слизеринского факультета. Книги и разнообразное оборудование, упорядоченные и расставленные с хирургической точностью, находились строго на своих местах. Лишь одно смотрелось неуместно в этой строгой комнате: яркий, малинового цвета кусок шифона, небрежно скинутый на пол Кроме того, в дальнем углу валялось что-то бежевое смятое и смутно знакомое.

«Хм»

Внимательное изучение спальни внезапно прервала аккуратно приоткрывшаяся дверь. Сквозь узкую щель до Гермионы донеслось яростное шипение знакомого баритона:

Казимир, нет!

В следующую же секунду в комнату заглянула морщинистая мордочка и тут же быстро исчезла. Дверь, однако, осталась в прежнем положении.

Видишь, хозяин, мисси не спит, мисси Гермиона уже проснулась, триумфально прозвучал писклявый голос эльфа, сопровождаемый сердитым вздохом Снейпа и ещё каким-то неразборчиво прозвучавшим словом, заканчивающимся на «дь».

Вот завтрак, хозяин. Я всё утро держал его подогретым. Мисси Гермиона скушает французский завтрак в постели, продолжал счастливо щебетать домовик, очевидно, пытаясь убедить Снейпа в необходимости принимать пищу по утрам именно так.

Очень раздраженный голос одного зельевара пробормотал:

Дай его сюда, Казимир. Теперь можешь уйти и не появляться здесь, пока не позову, указывая на то, что хозяин действительно сдался.

Секунду спустя дверь наконец полностью открылась. На пороге, держа в руках поднос с завтраком, появился недовольный, взъерошенный и не вполне одетый Северус Снейп.

И здесь, друзья мои, давайте на секундочку остановимся и отчётливо представим кое-что. Я хочу, чтобы вы насладились моментом, потому что эта картина действительно

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке