Но его ставку перебил мужчина постарше, чья приличная внешность казалась лучом света в этом зверинце.
Следующая ставка. И еще одна.
Торги разгорелись, как огонь в сухой траве.
Кто предложит двести тысяч золотых?! раздался голос аукциониста, и зал замер, когда мужчина с суровым лицом и вытянутым подбородком поднял свою табличку.
Его фигура казалась массивной, как скала, а шрам, располосовавший лицо, добавлял жестокости. Костюм, хоть и дорогой на вид, был явно не по фигуре ткань еле сходилась, как будто ее нарочито натянули. В его облике было что-то чуждое, дикое, он напоминал зверя, оказавшегося среди людей.
Я почувствовала, как ледяной пот скатывается по спине.
Кто он? Как он вообще оказался здесь?
Меня заверили, что сомнительных претендентов отсеяли! Но как никто не разглядел в нем опасность? Этот мужчина был похож на охранника мафиози, словно вышел прямо из грязных подворотен, только что оторвавшись от своих темных дел.
Аукционист, заметив, как внимание обратилось к этому мужчине, сдержал восторг за деловой улыбкой.
Кажется, у нас новый претендент. Господин с табличкой номер тринадцать ставит двести тысяч золотых. Кто готов предложить больше?
Мой взгляд невольно метнулся к герцогу де Ланже другу дедушки, моей последней надежде, но его дрожащая рука опустила табличку. В его глазах было только
одно: «Прости, дитя».
Двести пятьдесят тысяч! раздался звонкий голос юнца с табличкой номер пять.
Я вздохнула с облегчением. Лучше уж этот ребенок, которого можно будет держать под контролем, чем мужчина, от которого буквально веет опасностью. Но радость длилась лишь мгновение. Как только я успела перевести дух, голос с жесткой темброванной силой прокатился по залу.
Пятьсот тысяч, громогласно заявил бугай.
Зал всколыхнулся шепотом.
Аукционист замер на мгновение, затем его лицо расплылось в восхищенной улыбке.
Полмиллиона золотых за леди де Монфор! Такой жемчужины благородных кровей достойна лишь королевская цена! Ее происхождение, дар и слава Монфоров сокровище для истинного ценителя!
Кто готов предложить больше?
Тишина, как тяжелая пелена, накрыла зал. Никто не шевельнулся.
Банкир, встревоженно взглянув на сына, придержал его руку с табличкой ставки выросли слишком быстро.
Они сдались.
Полмиллиона раз! воскликнул аукционист, словно веря, что найдется тот, кто поднимет и без того космическую сумму.
Зал молчал.
Полмиллиона два! Его тон стал резче, почти умоляющим. Три! И молоток рухнул, как гильотина.
Аукционист, глядя поверх очков, четко объявил:
Победитель аукциона господин под номером тринадцать.
Воздух застыл в легких. Кровь отхлынула от лица, оставив после себя ледяное оцепенение.
Боже правый.
Мои последние слабые надежды на то, что с будущим «покровителем» можно будет договориться, рухнули в одно мгновение.
Этот человек
Нет, это не человек это громила с лицом, изрезанным шрамами, с руками, которые могли бы разорвать меня на части. Холодные, свинцовые глаза, в которых не было ни малейшего следа человечности. Он меня даже слушать не станет. А если и станет где мне взять полмиллиона золотых?! При условии, что он не запросит проценты
Горечь заполнила рот, будто я проглотила ядовитую косточку.
Вторая часть торгов начнется через полчаса, продолжил аукционист как ни в чем не бывало. Будут представлены
Дальше я не слушала. Моим вниманием завладел муж, теперь уже бывший.
Ричард стоял в углу зала, как победитель. Гордо расправленные плечи, в глазах огонь победы. Он был горд собой, наслаждался происходящим.
Прошу вас пройти со мной, тихо произнес распорядитель, возникнув рядом. Зал для подписания контрактов находится в боковой галерее.
Я кивнула, не в силах вымолвить ни слова.
Шаг за шагом, скрывая все, что бушевало внутри, я сошла с подиума. Шепот толпы, как ядовитый дым, окутывал меня: «Бедняжка Амалия», «Кто этот здоровяк?», «Это ужасно».
Кажется, впервые за весь этот кошмар лицемеры проявили сочувствие.
Распорядитель шел чуть впереди, но не забывая оборачиваться, словно боялся, что я исчезну, сбегу или, что еще хуже, упаду в обморок.
Нет, я держалась.
Мы свернули в боковой коридор, откуда не было слышно гомона зала.
Вас ждут, загадочно произнес мужчина, тянув бронзовую ручку массивной дубовой двери.
Переступая порог, я мысленно поклялась: «Ты заплатишь за это, Ричард Вальмор. Не знаю как, не знаю когда, но я сотру тебя в порошок».
Глава 3
Комната была небольшой, но роскошной: темный бархат на стенах, хрустальные светильники, отбрасывающие холодный свет, и тонкий аромат сандала, пропитавший воздух.
Тот самый мужчина громадный, со шрамами стоял у стола, скрестив руки. Его костюм грозился треснуть по швам при каждом вдохе, будто не выдерживая мощи тела. Холодными глазами он изучал меня с безразличием охотника, рассматривающего пойманного зверя.
Мой покупатель.
Сердце сжалось так сильно, что на мгновение перехватило дыхание. Но в этот момент мужчина сделал шаг в сторону и мир перевернулся.
За столом, скрытый до этого массивной фигурой, сидел он
Кассиан. Это имя вспыхнуло в моей памяти, прежде чем мозг успел понять, кто передо мной.