Волкова Дарья - Белое озеро: Охота на лис стр 9.

Шрифт
Фон

Совсем-совсем один? Лиза никак не могла это уложить в голове.

А я о чем вам толкую, Лизавет Георгиевна! Кравцов даже лицом просветлел. Это не для каждого работа. Да вы не торопитесь расстраиваться. Я завтра на свежую голову попробую что-нибудь придумать.

Что вы придумаете, если у вас тут даже ни связи, ни Интернета толком нет.

А я, Лизавет Георгиевна, человек старого поколения, мне, чтобы думать, Интернет не нужен.

Кажется, Кравцов щелкнул ее по носу. И, кажется, совершенно заслуженно. Пока Лиза обдумывала этот факт, Лев Федорович встал.

Утро вечера мудренее, Лизавет Георгиевна. Давайте на постой устраиваться да отдыхать. Пойдемте, я вас провожу.

* * *

Лиза, воспользовавшись советом Кравцова, наскоро приняла душ, пока работал генератор. Вода шла уже едва теплая, но после душа Лиза почувствовала себя значительно посвежевшей. И решила, пока не стемнело, прогуляться по поселку. Он назывался так же, как и сам заповедник поселок Алагем.

Лиза обошла весь поселок за пятнадцать минут. Поселок это было слишком громким названием, домиков в нем стояло от силы штук тридцать. Но жизнь в нем вечером просто кипела. Впрочем, как запоздало сообразила Лиза, она сама могла быть причиной этого бурного кипения. Ей то и дело попадались люди, которые здоровались с ней и смотрели с любопытством. Для такого закрытого общества появление нового человека и в самом деле событие. Лиза вежливо со всеми здоровалась в ответ, но решила пока не останавливаться и не заводить знакомства. Ей надо присмотреться к месту.

Через десять минут Лиза вернулась к своему домику, постояла у крыльца и пошла дальше. А потом замерла у кромки густого темно-зеленого леса. Заповедного леса. Он не выглядел дружелюбным. Хмурый, с могучими деревьями и густым подлеском.

Лиза вдруг представила, что за ее спиной нет поселка ученых, что там только один-единственный домик тот самый, в котором она расположилась. И дальше на многие километры вот эта первозданная могучая тайга. И еще глубокое холодное огромное озеро. И все.

Лиза зябко передернула плечами, обернулась, чтобы убедиться, что это всего лишь ее фантазия, а поселок на месте. И вздрогнула.

В метре от нее стоял пес. Хотя в первую секунду показалось, что это волк. Но нет, спустя несколько секунд облегченно выдохнула Лиза. И даже про себя выругалась. Что за фантазии, откуда тут в поселке волк? Просто серая лайка, довольно крупная.

Привет, негромко произнесла она.

Пес стоял, немигающим взглядом смотрел на Лизу. Признаков агрессии не проявлял, но когда она сделала небольшое движение рукой в его сторону отступил. Он совсем не походил на пса, который крутился на пляже Чачу, вспомнила Лиза. Внешне совсем другой, но и повадки были другие. Впрочем, какое ей дело до местных собак? Еще неизвестно, что это за пес, и какой у него нрав.

Собака чем-то нервировала Лизу в основном тем, что не уходила, просто смотрела и не подпускала к себе. Гулять в такой компании совсем не хотелось. Да и вообще, уже почти стемнело. И Лиза пошла к своему домику. Пес проводил ее и сел в паре метров от крыльца.

Ну и что мне с тобой делать? вслух спросила Лиза, вспоминая, что у нее с собой есть из еды. Батончики ты не будешь, так ведь? Снеки тоже? пес наклонил голову. Будешь?

Разумеется, собака не ответила. А Лиза, вздохнув, пошла в дом, а через минуту вернулась на крыльцо.

Ну, смотри, ты сам попросил, Лиза положила хлебец на ступеньку. Ухожу-ухожу.

Из окна Лиза наблюдала, как серая лайка самец, она рассмотрела ел хлебец. Аккуратно ел своей немаленькой пастью. Собака явно не голодная, и у Лизы появилось странное ощущение, что пес съел этот хлебец просто из вежливости.

Странные какие-то мысли лезут ей в голову. Это от усталости. Самое лучшее, что сейчас можно сделать лечь спать. И завтра, с утра, с новыми силами Как правильно сказал Кравцов, утро вечера мудренее. И Лиза отправилась исполнять свое намерение.

* * *

Да, спасибо, Лиза приняла из рук Кравцова чашку. И поняла, что про кофе лучше не спрашивать. А потом тронула рукой желто-красное яблоко. Матвеевские?

Уже знаете? восхитился Лев Федорович, устраиваясь напротив Лизы. Они самые. Очень долго хранятся, практически до нового урожая. Вот не знаю только, он вздохнул, как с урожаем в этом году будет?

А что не так?

Так Матвея Исаевича-то нет. Как там яблони без него? Я вот и не знаю. Ребята-капитаны говорили, что цвели, с воды с определенной точки немного видно. А что дальше Я там не был с того дня, как мы Кравцов кашлянул, как мы тело земле предали.

В каком смысле? Лиза не донесла ложку с кашей до рта. Вы хотите сказать, что мой дед похоронен там?!

Точно так, ответ Кравцова прозвучал сухо и неловко.

Так нельзя же! Человек в смысле, тело должно быть погребено в специально отведенных местах! На кладбище! А чтобы где вздумается Так не положено!

Не положено, все так же неловко согласился Лев Федорович. Спрятался ненадолго за чашкой с дымящимся чаем. Что же у нас за тема-то такая за едой Эх Нельзя было деда Матвея оттуда увозить. Нельзя, понимаете? Просто нельзя. Он с этим местом сроднился, он к этой земле прикипел. Он эту землю, на которой яблоневый сад растет, сам сам, можно сказать, создал. Имеет право в ней и упокоиться. Там, под яблонями.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке