Наконец, убогий транспорт остановился. То ли сломался, то ли приехали. Ее снова куда-то поволокли. Все-таки приехали.
Вскоре ее усадили на твердый стул. Кто-то грубо сорвал мешок с головы, и Аврора с любопытством огляделась. Она была в пещере, освещенной факелами. Сверху гулко капала вода. Капли попадали даже на грубо сколоченный стол, за которым она сидела. Впрочем, не только она. На стульях в напряженных позах застыли бородатые коренастые мужики с перемазанными углем лицами и натруженными руками. Их было шестеро. И все они уставились на нее, будто ожидали какой-то подлянки.
Аврора заметила, что место во главе стола пустовало. Вскоре и оно оказалось занятым. На нем разместился мужчина в синем комбинезоне, надетом прямо на обнаженный торс. Он был значительно моложе остальных, но товарищи смотрели на него с нескрываемым почтением.
«Ты гляди, а борода у него такая же ухоженная, как у дровосеков из срамных журналов невесты внука», Аврора Сигизмундовна ненавидела глянцевые журналы. Вместо того, чтобы печатать фотографии представителей пролетариата и информацию об их трудовых достижениях, туда лепили мужиков, которые топоры впервые в руках на фотосессии держали.
Какое-то время главарь шайки, как его про себя обозначила Аврора, изучал ее цепким взглядом. «Как Ленин на буржуазию смотрит», невольно восхитилась она. И тоже в долгу не осталась, внимательно изучая его лицо. «И все-таки чем-то на Владимира Ильича похож. Борода, конечно, погуще будет. Но взгляд! Взгляд настоящего революционера».
Ты кто такая? наконец, его голос, грубый и сильный, нарушил тишину.
Сигизмундовна опешила от такого вопроса.
Почему ты молчишь?
Аврора усиленно замычала и скосила глаза к носу, пытаясь привлечь внимание к кляпу.
По-моему, ей плохо, шепнул один из гномов.
А может, она вообще немая? предположил второй.
Дарвин, вытащи кляп, рявкнул «Ленин».
Гном, сидевший от Авроры по правую руку, тотчас кинулся исполнять приказ.
Аврора, раздосадованная их недогадливостью, завелась с пол-оборота, и как только из ее рта исчезла засаленная тряпка, напустилась на гномов:
Вот так вот, схватили и даже сами не знаете кого! Кто так дела делает? И кого вы похитить
хотели?
Это тайна, прикрыв рот ладонью, шепнул Дарвин.
И вообще, перед похищением мешок не мешало хотя бы постирать! Он грязный и вонючий.
Нам было недосуг. Спешили мы, пробасил гном, сидевший по левую руку. Будто невзначай он отодвинул мешок подальше, а потом и вовсе скинул под стол.
И кляп не мешало бы использовать чистый.
Тот же гном виновато пожал плечами.
Мои руки и ноги уже затекли. Не пора ли их развязать?
Ты посмотри на нее! За минуту сто претензий! Все ей не так! проворчал гном, сидевший ближе всех к главарю.
Может, опять ей кляп вставить? несмело предложил Дарвин.
Нет-нет-нет, сказал самый старый гном. Так допросы не ведутся. Если у нее во рту будет кляп, она не сможет отвечать на вопросы.
Так она и так не отвечает, возразил гном с огромной кустистой бородой. Сама спрашивает да возмущается.
Итак, я спрашиваю в последний раз. Кто ты такая? Если не ответишь, мы скинем тебя в самое глубокое ущелье, прогремел главарь.
Сигизмундовна рассудила, что лучше что-то сказать.
Принцесса я.
Какая принцесса?
Аврора задумалась, припоминая, как ее называл ящер.
БолкБолконская? Да? с надеждой спросила она у собравшихся.
По тому, как гномы сокрушенно закачали головами, она поняла: с ответом не угадала.
Как зовут твоего отца?
Не знаю, как называют его другие, но я зову его папой, попыталась выкрутиться Аврора.
Вы точно взяли того, кого нужно? главарь окинул свирепым взглядом своих подельников.
Мы схватили ее прямо под окном опочивальни принцессы, осмелился ответить один из гномов. Гризмо, это точно она, без особой уверенности закончил он.
Вы ее по голове били? грозно спросил Гризмо.
«Агрессивное имя какое-то. Лучше б он был Лениным», подумала Аврора.
Нет, нет, нет, загудел нестройный хор голосов.
Может, она сама пристукнулась слегка, пока мы ее везли? предположил Дарвин.
Или сразу прибабахнутая была, проворчал его сосед.
А зачем вам принцесса? шепотом спросила у Дарвина Аврора.
Мы получили сведения из дворца, что король эльфов любит ее больше всех на свете. И теперь хотим обменять ее жизнь на свободу нашего народа, так же шепотом ответил Дарвин, за что был вознагражден тычком в бок от своего соседа.
И кто же вам такое рассказал? удивилась Аврора. Неужто ваш товарищ с вантузом?
Орвин? Не, в этот раз не он, но источник у нас был надежный, прошуршал одними губами Дарвин. Тот же самый гном, не мешкая, выписал ему подзатыльник.
Ты чего дерешься, Флорин? заскулил Дарвин, потирая ушибленный затылок.
Флорин не ответил, лишь злобно зыркнул на товарища.
Шерше ля фам, полагаю? задумчиво произнесла Аврора.
Гномы тут же повскакивали со своих мест.
Она творит заклинание, зашептали в ужасе они и схватились за свои кирки.
Никакое это не заклинание, попыталась успокоить их Аврора. Справедливо рассудив, что о Франции в этом мире не осведомлены, Аврора попыталась рассказать этим работягам о французах доступными словами. Это означает ищите женщину на языке народа страны, где едят лягушек.