Хорошо, «просто Нэтти». Так вот, мне жаль, что обидел вас. Письма, найденные в доме Арта, поставили в тупик, и понадобилось время, чтобы разложить все по полочкам. Увы, его не хватило, чтобы довести до конца нашу небольшую задумку с Артом. И теперь я не знаю, как вытащить его из тюрьмы. Хотя, может, в нынешней ситуации там безопаснее?
И Фран закрыл глаза. Тильда запретила себе плакать. Она лишь опустила свои ледяные пальчики на пылающую ладонь мужа.
Джей, сбегаешь за лекарем? попросила Нэтти. Не стоит проявлять невнимание даже к царапинам.
Рыжеволосый мальчишка недовольно надулся, но не отказал и покинул комнатушку. Хорошо, что тею Реймсу можно доверять, он точно поможет Франу лучше Тильды. Сама же она поклялась себе, что обязательно будет совершенствоваться в навыках исцеления, потому что по воле Лимы ей достался очень проблемный муж. Хотелось верить, что боги Илонда здесь ни при чем.
Как вы себя чувствуете, ваше величество? спросила Нэтти.
Можно просто Фран, ответил король. Все хорошо. Неприятно, не более того. Но надолго ли? Мой брат не станет долго ждать и, боюсь, постарается, чтобы моя голова как можно скорее очутилась на плахе. Тогда ему станет жить гораздо спокойнее.
Ференц закрыл глаза, на миг искривились упрямые губы, говоря о том, что ему все-таки больно, и Тильда крепче сжала его ладонь. Нэтти же прошлась по комнате, будто не зная, куда деваться. Несложно было догадаться, о чем точнее, о ком она думает. Артур находился в тюрьме. Как Алекс решит его судьбу, никто не мог предсказать, и Тильде самой страшно было об этом подумать, но еще страшнее о будущем. Есть ли хоть кто-то, кто не пойдет за новым лидером? Что делать им с Ференцом? Как справиться с нагрянувшей бедой? Она не знала. Зато появление лекаря восприняла, как благо небес.
Ваше величество? Тей Реймс изумленно замер в дверях.
Доброй ночи, тей Реймс. Фран внимательно посмотрел на него, будто стараясь понять, выдаст ли их лекарь. Видимо, пришел к выводу, что нет, потому что черты лица расслабились. Ну как, окажете помощь почти уже бывшему королю?
Ваше величество, о чем вы?
Во дворце мятеж, вместо мужа ответила Тильда, пока Реймс деловито снимал наложенные ими повязки. Нас пытались убить.
Чудовищно. Не беспокойтесь, никто не узнает, где вы, даю слово.
Благодарю, тей Реймс, откликнулся Ференц и зашипел, когда лекарь дернул повязку.
Хм Тот призвал магию, и она окутала рану. Ничего серьезного, сейчас максимально подлечу, но рекомендую завтра оставаться в постели.
Вряд ли выйдет, тихо засмеялся Ференц. Либо я верну себе трон, либо потеряю голову. Одно из двух, любезный тей Реймс.
Постарайтесь, чтобы вас ждал первый вариант, ваше величество, серьезно ответил тот. И если будет нужна моя помощь Или же других горожан, поддерживающих вас, мы готовы.
Благодарю. Для меня важно слышать это. И возможно, мне действительно понадобится помощь. На стороне Алекса большие силы, а на моей
Фран замолчал. Тильда физически ощущала это молчание, оно давило
камнем на ее грудь, заставляло глотать слезы.
Рано отчаиваться, сказал Реймс. Вы живы. Значит, все еще можно изменить. Надо только подумать, как.
Он заново наложил повязку, и Фран запахнул рубашку.
Вам надо выспаться, так процесс исцеления пойдет быстрее, приказал лекарь. Я зайду утром, проверю рану. Выздоравливайте, ваше величество.
Постараюсь, тей Реймс.
Лекарь покинул комнату. Нэтти переглянулась с Джеем.
Мы переночуем в соседней квартире, сказала она, не будем вам мешать. Отдыхайте.
Захватила мальчика, и они вдвоем вышли следом за лекарем. В коридоре послышались голоса. Видимо, Нэтти беседовала с Реймсом, а затем хлопнула соседняя дверь. Фран посмотрел на Тильду, подвинулся, и она осторожно легла на край кровати, чтобы не потревожить его рану.
Все веселее и веселее, да? с усмешкой спросил ее муж.
Мне совсем не весело, серьезно ответила она. Ты мог погибнуть.
Ты тоже.
Вряд ли Алекс пожелает ссориться с моим отцом. Слышал доктора? Тебе надо поспать, Фран. Закрывай глаза. Все проблемы будем решать утром.
Как прикажете, моя королева, глухо рассмеялся тот, но смех оборвался, и Ференц послушно закрыл глаза, а Тильда коснулась его лба, отводя непослушную светлую прядку.
Не смей больше так меня пугать, прошептала она. Пальцы скользнули со лба на щеку, вытирая темный след, будто от пыли. На самом деле это разлетелось чье-то заклинание. Со щеки на губы, и Ференц легонько поцеловал ее пальцы.
Это так ты спишь? шутливо спросила Тильда, стараясь не показать, как ей страшно.
Да, любовь моя, откликнулся король. Это все во сне.
Люблю тебя, тихо сказала королева, касаясь губами его щеки. Не смей погибать, Ференц. Я никогда тебе этого не прощу.
И прижалась к его плечу, закрыла глаза, снова глотая слезы.
И я тебя, душа моя, ответил Ференц. Постараюсь, но разве могу что-то обещать?
Так они и лежали рядом, тихо-тихо, пока дыхание Франа не стало ровным, глубоким. Он все-таки уснул, а сама Тильда боялась пошевелиться, чтобы его не разбудить. Только изучала строгое, бледное лицо в неверном отблеске светильника. Упрямую складку меж бровей, крепко сжатые губы. Больше всего на свете ей хотелось отвести от него беду, сделать так, чтобы никто их не тревожил, и можно было просто жить, радоваться каждому дню, делиться мыслями и планами. Она не врала Франу. Ее душа тянулась к нему, ее сердце разрывалось от боли, когда он страдал. Тильда понимала, что вряд ли он верит в ее любовь. Она и сама боялась поверить, но знала, что будет с ним до конца, каким бы он ни стал. А трон Разве дело в троне? Тильда была бы счастлива просто уехать вместе с мужем, но Алекс не отступится. И страна Фран не бросит Лиммер, несмотря на то что Лиммер бросил Франа.