Валерий Тарасов - «Абвер» ищет связь стр 6.

Шрифт
Фон

Когда совсем стемнело, в дверь вахтерской сторожки центральных складов осторожно постучали.

Кого черт несет, грубо крикнул Шахматов и схватился за ружье, но, увидев входящего, смягчился: А-а-а, Иван Иванович, милости просим. Время позднее, проверки теперь до утра не будет, можно и пропустить по малой...

Когда открыли вторую бутылку, план, можно сказать, созрел во всех деталях. Оставалось найти исполнителя Черемин охранял другой объект, и на фабрике его бы сразу заметили. Надо искать надежного человека на стройке...

Есть один мужик, заплетающимся голосом бормотал Черемин, пощупать надо...

Дотолкуешься, мне его покажи, голосом потрезвее наказал Шахматов. Он пил мало, больше подливал собеседнику.

Так, что, Морковин, будем правду рассказывать или сказки сочинять?

Убить они грозились, гражданин следователь. Если, говорят, не запалишь пришьем ночью и никто не узнает.

Кто они? Выражайтесь яснее, Морковин.

Да Шахматов с Череминым. Вы их не знаете, гражданин следователь. У Шахматова сын бандюга, из тюрем не вылазит. И сам он такой же. Как-то выпили, он нож достал, покрутил у меня перед носом и говорит: «Ладно, не бойся, с тобой мы и так поладим, а вот скоро советскую власть германцы кончат, тогда повеселимся, я у вас атаманом буду, пустим кровь коммунистам, покрутятся они на этом ножичке».

Чего же вы, Морковин, их напугались... Вы для их банды человек подходящий сами имеете опыт расправ с коммунистами.

Зачем, гражданин следователь, напраслину возводите.

Припомните-ка, Морковин, где вы находились с мая по сентябрь 1919 года?

Так Колчак нас с братом насильно загнал в армию.

А в комендантскую команду вы сами попросились?

Кому ж охота на фронте помирать.

Расстреливать людей безопаснее. У них руки связаны. А вы их и прикладами забивали, связанных-то... А среди арестованных и женщины были...

По приказу, гражданин следователь, попробуй, откажись самого тут же кончат.

А судили вас за что, Морковин?

То не я, дядя кулак колхозное имущество поджег.

Вы ж говорили, что из бедняков, и голод и нужду терпели.

Не наше хозяйство, отца да дяди. А мы с братом ничего не имели.

То-то после пожара вы вместе с дядей из села сбежали...

Морковин молчит, тупо уставившись в пол. Его высокая фигура начинает горбиться, словно не слова, а тяжелый груз складывают

ему на плечи.

Так вернемся к пожару на ткацкой фабрике. Рассказывайте, как было дело.

Он долго молчит, хмуро глядя себе под ноги. Не поднимая головы, хриплым голосом говорит:

Устал я, перенесите допрос.

Следователь нажимает кнопку. Входит охранник.

Отведите арестованного в камеру, а ко мне пригласите Шахматова.

Улавливает быстрый, отчаянный взгляд Морковина. Видит, как тяжелым, шаркающим шагом идет он к двери...

Итак, гражданин Шахматов, на очной ставке с Паршиным вы признались, что получили от него деньги для организации поджога фабрики. Подтверждаете свои показания?

Чего запираться-то, когда «Горло» раскололся. Мне трепался, пусть хоть режут, не продам. А чуть прижали... Тьфу, гнида.

Оставьте, Шахматов, блатной жаргон. Говорите нормальным языком.

Паршин отомстить хотел его безвинно осудили, а я ему задолжал и рассчитаться не мог.

Ну, если провоз контрабандных товаров из Маньчжурии и спекуляция ими на территории СССР невинное занятие; если расхищение продуктов питания и промышленных товаров из советских магазинов вместе с Альшвангом и Базилевским в особо трудное для страны время и перепродажа этих товаров по спекулятивным ценам тоже невинное занятие, тогда и впрямь Паршин жертва советского правосудия. Кроме того, он до последнего дня хранил удостоверение на право задержания и ареста любого подозрительного человека, выданное ему за собственноручной подписью атамана Семенова. Сколько людей побывало по его милости в контрразведке бандитов одному ему, Паршину, известно. Такие вот дела, гражданин Шахматов, такая у вас компания подобралась...

Я за других не в ответе, гражданин следователь. Спросите лучше у Черемина, кто воду перекрыл в тот день и телефон обрезал?

С телефоном, верно говорите, работа Черемина. А про воду, гражданин Шахматов, придется вам рассказать. Один вы из всей компании знали, что главный вентиль находится рядом с центральным складом. Вы и олифу в ведра налили накануне ночью, а Черемин их на стройку отнес. А чтоб он похрабрее стал стакан водки ему налили... Вы же и научили Морковина разлить олифу по стружкам. Он для этого даже ранним утром встать не поленился. В воскресенье оставалось только окурок бросить... Кстати, Шахматов, за что вы отбывали наказание?

Как участник заговора против советской власти...

И сына воспитали в своем духе?

Не-ет, гражданин следователь, ему до меня далеко. Он мелкий уголовник... а я политикой занимаюсь. Ему сроду до такого дела не додуматься, а мы одним окурком на сотни тысяч убытка нанесли... И все без всякой корысти для себя...

Без корысти, говорите? Давайте кое-что уточним. Какую сумму вы передали Черемину за организацию поджога?

Попервости, значит, сунул ему полторы тысячи говорит, мало, Морковин за такие деньги не соглашается. Тогда я взял у Паршина еще полторы...

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги