Лада Зорина - Предатель. Ты нас (не) вернешь стр 13.

Шрифт
Фон

Потому что ничего и не было! рявкнула я. А ты сам себя перехитрил, Барханов. Ты сам во всём виноват! Сам всё разрушил! Ты даже не понимаешь, какую ошибку ты совершил!

Кажется, мои крики его отрезвили.

Я не собиралась орать, но его повышенный голос заставлял и меня свой повышать. Опять я чувствовал себя бесправной. Со мной не считались. Меня не слышали. Моё мнение не имело никакого значения.

Господи, как я сейчас ненавидела этого человека

Моей единственной ошибкой было поверить всей информации скопом, наконец ответил он через силу.

Видно было, что даже сейчас ему сложно было признать, как страшно он просчитался.

Я поверил всему. Особенно когда ты с такой настойчивостью засобиралась в командировку. Носилась с ней, будто в отпуск собралась. Дождаться её не могла. И уезжала-то не на вшивую пару дней. На месяц.

И это добавило в копилку его подозрений.

Барханов, какой же ты идиот

Я рвалась туда, потому что по результатам этой рабочей поездки меня ждало повышение. Не терпелось похвастаться. А потом я узнала

Горло сжалось, не дав договорить.

А потом я узнала куда более важную новость. И обратно мчалась словно на крыльях уже не хвастаться мужу своими карьерными достижениями, а порадовать куда более важными новостями.

Порадовала. Да так, что запомнилось на всю жизнь.

К тому времени мне уже всё доложили, сухо отозвался бывший супруг.

И ты решил это «отпраздновать», горько обронила я. Со своей секретаршей.

Я помолчала.

Ты не имел права верить постороннему человеку. Сколько бы ты ему ни заплатил.

Не пытайся выставить меня виноватым, набычился снова Барханов. В номере своего начальника ты ночевала. Он тебе завтраки в постель таскал. Да, я знаю и это. Я знаю всё!

Ничего ты не знаешь, всхлипнула я.

Барханов прищурился и собирался что-то ответить, но у меня за спиной в дверь предупредительно постучали. Спустя пару мгновений она отворилась, и в чайную комнату заглянула девушка в форме горничной.

Ой. Добрый вечер. Извините, что помешала.

Её обеспокоенный взгляд перебежал на Барханова.

Артур Анатольевич, а вас спрашивают.

Кто?

А ну ваша невеста.

Глава 15

Информация оказалась настолько внезапной, что слова сами слетели с моего языка.

Так у Артура, оказывается, новый брак на носу

Юля, я занят, обратился бывший муж к горничной, пропустив мой вопрос мимо ушей. Передай.

Прислуга на прощание бросила стремительный взгляд на меня и скрылась за дверьми чайной комнаты.

Эти две вещи как-нибудь связаны? в моём голосе волей-неволей прорезалась сталь.

И Артур это заметил. Приподнял тёмную бровь.

Твоё желание отобрать у меня сына и твоя будущая свадьба, пояснила я, прислушиваясь к своим ощущениям.

Новость о его скором браке немного выбила меня из реальности. За последнее годы о Барханове в светской хронике много

слухов ходило. За такими новостями я не следила, но он слишком заметная фигура в бизнесе, слишком уж на слуху. Поэтому время от времени какие-то обрывки новостей, хотелось мне того или нет, долетали и до меня.

Его считали закоренелым холостяком. И женщин он менял как перчатки. Первое время, когда в материалах язвили о том, что таким его сделал первый неудавшийся брак, всё внутри буквально кровоточило. Потом научилась вообще внимания на эту желтушность не обращать.

И вот как всё обернулось. Теперь я стою лицом к лицу с фактом о женитьбе бывшего мужа.

Может, и это в своём роде карма? Знать бы, какой мне из неё следовало извлечь бесценный урок

Ни о какой свадьбе я не объявлял, Артур окинул мрачным взглядом комнату, явно раздосадованный тем, что разговор приобрёл такой неожиданный поворот. И нет, никакого отношения это

Договорить ему помешала с неожиданной силой распахнувшаяся дверь.

В чайную комнату вторглась высокая, фигуристая красотка.

Ей хватило всего пары секунд, чтобы оценить ситуацию, и не хватило ни грамма воспитанности, чтобы со мной поздороваться.

Привет, она смотрела на Артура с вопросом во взгляде. А с каких пор мы общаемся через прислугу?

Барханов приподнял брови.

Ирина, я же попросил передать, что занят.

Нет, это я поняла, с усмешкой ответила та, кто была, по всей видимости, Ириной. Но у тебя не сверхважный брифинг, не общение с партнёрами из-за рубежа. Это даже не заседание совета директоров. Я просто пытаюсь понять, в чём же тогда важность этого разговора, раз ты не пожелал ни на минутку отвлечься, а отослал прислугу попросить меня подождать?

А ты куда-то спешишь?

Представь себе! всплеснула руками она. Через полтора часа у меня благотворительный вечер. Опаздывать нежелательно. Я примчалась сюда провести с тобой хоть какие-то полчаса. А тут

И она обернулась, наконец смерив меня пренебрежительным взглядом.

какое-то сверхважное совещание. Это кто?

И тут в её зелёных глазах зажглось понимание.

А-а-а-а протянула Ирина. Так это и есть твоя бывшая? Ребёночка привезла?

Я стояла столбом, онемев от подобного бесцеремонного обращения.

Добрый вечер, услышала я собственный голос. И звучал он сейчас как будто издалека. А вы и есть невеста?

Ирина, выйди, приказал Барханов тоном, не терпящим возражений.

Она оторвала пристальный взгляд от меня и снова обратила его на своего суженого.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Бархат
44.5К 76