Джек Лондон - Человек на другом берегу стр 4.

Шрифт
Фон

Чернобородый впродолжении нескольких секунд обдумывал это предположение и затем покачал головой.

-- Ничего подобного! Этот номер не пройдет. Вы выжидали удобного момента, когда он повернулся к другому берегу, и тогда выстрелили ему в спину. А, ну-ка, парни, пусть кто-нибудь из вас пойдет вниз по тропе и посмотрит, нет ли следов, ведущих на тот берег.

Принесенный ответ гласил, что на той стороне снег лежит совершенно нетронутый. Нет даже ни единого следа лыж.

Чернобородый, нагнувшись над убитым человеком, выпрямился с пушистым, меховым пыжем в руке. Разрезав его, он обнаружил в его центре пулю, проникшую в тело. Кончик пули сплющился, получив размеры полу-доллара. Противоположный же конец пули, в стальной рубашке, оказался цел. Человек сравнил пулю с пулями, извлеченными из ружья Смока.

-- Тут, незнакомец, такие доказательства, что смогут и слепого убедить!-- сказал он.-- Пуля с мягким носом и стальной рубашкой на конце. И ваша пуля -- с мягким носом и стальной рубашкой на конце! Она -- 30--30, и ваша -- 30--30! Она выпущена заводом Дж. и Т. Оружейной Компании, и ваша выпущена Дж. и Т. Оружейной Компании. А теперь, парни, нам надо перебраться на тот берег и посмотреть, как все это было проделано.

-- Да ведь в меня самого стрелял кто-то спрятавшийся в кустах!-- сказал Смок.-- Поглядите вы на мою парку!

Ы то время, как чернобородый осматривал рану, один из его спутников открыл магазин ружья убитого. Для всех стало ясно, что ружье выстрелило только один раз. Пустой патрон все еще находился в магазине.

-- Чертовски досадно, что бедный Джо не попал в вас по настоящему!-- с досадой молвил чернобородый.-- Но, надо сказать, что он все же недурно пробуравил вас. Идите, вы!

-- Сначала поищите на том берегу!-- настаивал Смок.

-- Замолчите и пойдите сюда, а факты сами за себя будут говорить.

Они оставили тропу на том самом месте, где раньше это сделал Смок, проследовали на берег и стали смотреть меж деревьями.

-- Вот здесь он танцовал для того, чтобы согреть ноги!-- указал Луи.-- А вот здесь полз на животе. Здесь, приподнялся на локте, чтобы выстрелить...

-- И, клянусь богом, вот пустой патрон, который он выбросил!-- сделал свое открытие чернобородый.-- Парни, нам остается только одно...

-- Вам не мешало бы спросить меня, каким образом я сделал этот выстрел!-- перебил его Смок.

-- Если вы снова начнете морочить, так я вам глотку заткну вашими же собственными зубами. Вы успеете попозже ответить на вопросы. Господа, мы -- народ порядочный и поступающий по законам. И в данном случае мы должны поступить по всем правилам. Пьер, как по вашему: далеко мы зашли?

-- Да я так думаю, что миль двадцать будет!

-- Так! Мы заберем с собой имущество и самого бедного Джо и повезем его к Двум Хижинам. Мне думается, что то, что мы здесь видели, вполне достаточно для того, чтобы свернуть этому молодчику шею.

4.

Введенный как раз в старую хижину, он увидел, что там уже помещаются молодой мужчина гигантского роста, его жена и какой то слепой старик. Женщина, которую муж называл "Люси", представляла собой стройную женщину чисто пограничного типа. Старик, как впоследствии узнал Смок, в продолжении многих лет охотился на реке Стюарт и окончательно ослеп минувшей зимой.

Точно так же Смок узнал, что стоянка у "Двух Хижин" была устроена в прошлом году небольшой группой, человек в десять, которая прибыла на лодках, нагруженных провизией. Здесь они нашли слепого охотника и построились около него. Более поздние пришельцы, добравшиеся сюда по льду на собаках, утроили население. В лагере было очень много мяса, тут же обнаружили хороший и богатый золотоносный песок, который в настоящее время и эксплуатировали.

Через несколько минут в комнату собралось все население "Двух Хижин". Смок очутился в углу, причем руки и ноги его были связаны ремнями из оленьей кожи. Он насчитал тридцать восемь человек, и все это был грубый и дикий народ, почти все пограничники или же выходцы из Верхней Канады. Схватившие его люди снова и снова рассказывали о том, как все произошло, и каждый из них оказывался в центре крайне возбужденной и злобной группы.

Уже стали раздаваться голоса:

-- Предадим его суду Линча! Чего вы ждете?

Дошло даже до того, что одного огромного ирландца пришлось удержать силой, чтоб он не бросился на беззащитного пленника и не избил его.

Разглядывая присутствующих, Смок заметил знакомое лицо. То был Брек, человек, лодку которого он провел через пороги. Он очень удивился, почему тот не подошел к нему и не заговорил, но сам ничем не выразил того, что узнал старого знакомого. Несколько иопозже, когда Брек, закрывши лицо, сделал ему незаметный знак, Смок понял.

Чернобородый, которого, как Смок услышал, звали Эли Гардинг, положил конец спорам и разговорам о том, должен или не должен пленник быть немедленно предан

суду Линча.

-- Замолчите!-- заорал Гардинг.-- Закройте глотки! Этот человек принадлежит мне. Я поймал его и привез сюда! Неужели же вы думаете, что я возился с ним всю дорогу только для того, чтобы вы линчевали его? Никогда в жизни! Ведь это самое я мог проделать лично. Я привел его сюда на честный и беспристрастный суд, и, клянусь господом богом, что именно такой честный и беспристрастный суд состоится! Он связан очень крепко! Привяжем его к этому топчану до утра, а завтра подергаем его следствию.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора