Привет, сказал Ноа низким, глубоким голосом, и этот звук пронзил ее, лишая способности связно мыслить.
Что ты здесь делаешь?
Хотел убедиться, что с тобой все хорошо.
Конечно, хорошо, Хейзел ответила резче, чем хотела, но она была пока не готова встретиться с Ноа, особенно после вчерашнего. Она надеялась избегать
его как минимум неделю или две. А может, всегда.
Ну, вчера вечером казалось, что ты
Все нормально. Мне нужно на работу, она указала на дверь, к которой он прислонился, преграждая ей путь.
Точно, извини, просто я подумал
Он отошел с дороги, и Хейзел отперла дверь, но захлопнуть ее перед носом Ноа не могла, поэтому ей оставалось лишь впустить его следом.
Этот книжный всегда назывался «Булочка с корицей»? спросил он, шагая позади.
Нет.
Почему ты сменила название?
Владелице нравится все новое и свежее.
Как булочки с корицей? спросил он с надеждой в голосе.
Хейзел подавила улыбку:
Каждое воскресное утро.
Именно это в ребрендинге магазина и нравилось Хейзел больше всего: запах корицы и сахара по воскресеньям превращал работу в удовольствие.
Почему я не знал об этом?
Хейзел пожала плечами:
Это нововведение.
В общем, я просто хотел удостовериться, что у тебя все нормально, попробовал он снова, и Хейзел повернулась к нему.
Утреннее солнце высветило золотистые пряди в его волосах цвета меди. У Ноа обгорели нос и щеки, но отчего-то он выглядел здоровым и сексуальным, а не походил на огромного ракообразного, как обычно бывало с Хейзел. От беспокойства на его переносице появилась непривычная морщинка.
Хейзел вздохнула. Похоже, он искренне волновался за нее.
Нормально. Правда.
Ноа внимательно изучил ее глазами, словно оценивая ущерб, будто вчера после его ухода ее угораздило свалиться в колодец или вроде того. Первый беззаботный вечер и она уже успела встревожить двух дорогих ей мужчин. А ведь даже не покидала сада. Явный признак того, что последние двадцать девять лет она жила в чрезмерной безопасности.
Ноа поймал ее взгляд и кивнул, видимо поверив, что с ней все хорошо:
Отлично. Выражение его лица сменилось на озорное. Итак, когда возьмемся за подсказки?
Ее щеки обдало жаром от воспоминаний обо всем, что она наговорила прошлой ночью, обо всем, о чем просила и в чем признавалась. О том безумном поцелуе. Хейзел была не слишком пьяна, просто расслаблена настолько, чтобы быть честной и делать то, что ей хотелось на самом деле.
Ты не обязан соглашаться. Бредовая была затея.
Его улыбка угасла.
Оу.
Я бы продолжил тебя целовать.
Что же она делает? Этот мужчина, этот крайне сексуальный мужчина, предлагал ей провести остаток лета вместе, а она что? Не согласится? Разве она не этого хотела? Провести последние дни до тридцатилетия в безрассудных приключениях?
И пока Хейзел смотрела на него, загорелого и растрепанного, внимательно глядящего на нее карими глазами, эта затея казалась и правда безрассудной. Проведенное вместе время грозило обернуться чем угодно: начиная падением с его лодки и заканчивая тем, что у нее возникнут настоящие чувства к мужчине, которого ничто не связывало с этим городом и который мог сорваться и уехать в любой момент.
Но Хейзел окончательно отбросила осторожность, здравый смысл и прагматизм. На ближайшие два месяца. Этим утром, совершенно трезвая и при свете дня, Хейзел приняла решение. Она сделает это ради себя. Примет предложение Ноа. И все прочее, что преподнесет ей это лето.
В любом случае новых подсказок пока нет, она указала на аккуратные полки у него за спиной.
Ноа вновь просиял. Хейзел быстро усвоила, что его эмоции всегда отражаются на его красивом лице и, возможно, все эти улыбки и взгляды говорили о том, что он и правда на нее запал.
Она слишком торопила события. Ноа предложил помочь ей весело провести лето, а не закрутить с ним курортный роман. Верно? Верно. Это было бы странно. Нельзя просто взять и попросить кого-то провести с тобой такое веселое лето.
Черт возьми. Она, наверное, сейчас покраснела до ушей.
Но ты сообщишь мне, когда появятся?
Хм, да. То есть если найдутся еще. Кто знает?
Что ж, если не найдутся, будем развлекаться сами. Его улыбка стала шире, и, к счастью, холодный чай Хейзел был в металлической походной кружке, иначе она бы ее уже разбила. Сегодня у меня рыболовный тур, но напиши мне, если что-то найдешь, бросил он через плечо, будто в этом не было ничего особенного. Будто Хейзел не чувствовала, словно только что заключила порочную сделку с очень красивым пиратом.
Она сошла с ума.
Ноа ее друг. Они просто друзья, которые решили следовать подсказкам, оставленным в ее книжном магазине. Нет, все равно звучит безумно.
Хорошо, конечно, Хейзел помахала ему на прощание.
Она проводила Ноа взглядом, когда он прошел мимо витрины и скрылся на улице. Он был настолько привлекательным,
что это просто не могло хорошо закончиться, но было уже слишком поздно. Хейзел наняла сексуального городского рыбака помочь ей нескучно провести остаток лета, а по совместительству оставшееся до ее тридцатилетия время и внезапно почувствовала, что влипла по-крупному.