«Вот хрен ему», подумала она мрачно. А вслух произнесла:
И что же мне в таком случае делать?
Отправляйтесь обратно в бюро, отдыхайте, коварно предложил найт. Ни о чём не беспокойтесь.
Значит, не беспокоиться, пробормотала Джул и открыла глаза. И что тогда будет с пропавшей девушкой? Кстати, господин Уайт, я не шутила. Два года лишения свободы за применение чар. Уверена, штатные эксперты найдут следы воздействия, если я обращусь в течение суток.
Найт покачнулся так резко, что едва не свалился со стремянки.
И как? спросил он, ничуть не удивлённый и не напуганный. Джул молча распахнула мундир и показала приколотую с внутренней стороны булавку. Что ж, умно. Беру свои слова назад. Вы не занудная, стажёр Солей, вы упрямая. И настырная. Часы лежат там, повёл он рукой в сторону стеклянной витрины. Перепутал со своими, какая досада. Собирался занести вечером, когда солнце станет не таким ярким.
Вечером бюро не работает, возразила Джул. Часы действительно обнаружились в витрине. В цепочке запутались сухие травинки; корпус с обратной стороны был запачкан землёй. И ещё, господин Уайт. В бюро ведутся журналы. Не знаю, почему сотрудник отдавал вам чужое имущество, в этом ещё предстоит разобраться, но записи он делал скрупулёзно. Год, месяц, число, переданная вещь и имя того, кто её забрал. Далеко я пролистать не успела, но последние пять лет вы каждые три недели наведываетесь в бюро, иногда чаще. И забираете разные предметы, как правило, ценные. Я обязана сообщить об этом в службу гражданской безопасности, подчёркнуто вежливо сообщила она. Но у меня есть, скажем так, предчувствие: если сотрудник, доказывая свою невиновность, заявит, что к нему регулярно применялись чары, то его из соучастников переведут в пострадавшие. А дело, господин Уайт, передадут агентству.
У меня лавка ценностей и редкостей, невозмутимо сощурился найт. И я такой рассеянный, часто что-то теряю. В том числе ценные и редкие вещи, как вы совершенно верно заметили. А старые чары практически невозможно распознать.
Кто поверит преступнику, который пытался очаровать сотрудницу агентства? жизнерадостно улыбнулась Джул. Найт демонстративно прикрыл лицо ладонью, словно заслоняясь от света. У меня есть сутки, не забывайте. Кстати, рапорт я пока не писала, добавила она, покачав в воздухе бумажным пакетом с часами. И мне почему-то кажется, господин Уайт, что мы можем быть полезны друг другу.
Найт протяжно вздохнул и обнял поручень стремянки.
Туше. Спрашивайте.
Джул очень хотелось подпрыгнуть с торжествующим криком, но она сдержалась.
Так откуда вы всё-таки узнали про часы?
Увидел, ответил он лаконично. Их уронила девушка-ферранка. Блондинка, кудрявая, как вы, но довольно высокая.
Она была одна?
Нет.
А с кем? Джул снова начала заводиться каждое слова из найта приходилось вытаскивать клещами.
Полагаю, с любовником. Высокий, мощный, косматый, шерсть тёмно-рыжая, ответил он равнодушно. Похоже, они ссорились. Он ударил девушку по лицу, кажется.
И вы не вмешались?
В ссору двух громил? Увольте, мазохизм не входит в список моих любимых извращений, махнул рукой найт. Их спугнула старуха с собакой, чёрным хаундом. Терпеть не могу собак, поделился он откровением. Впрочем, это взаимно. Не то чтобы это особенно меня огорчало. Шумные создания, слюнявые. Пахнут ужасно. И вынюхивают постоянно, вынюхивают. Кого-то они мне напоминают, кстати
Достаточно, поспешно перебила его Джул. Ей собаки как раз нравились большие, умные, и, в отличие от ферров, по-доброму настроенные к людям. Вы заметили, куда преступник увёл девушку?
О, значит, он преступник, задумчиво произнёс найт. Совершенно случайно заметил.
На решение понадобилось меньше секунды.
Закрывайте свою лавку, господин Уайт. Вы покажете мне, где произошло похищение и куда потом делся тот ферр.
О, значит,
похищение, протянул он всё с той же интонацией. И почему я должен куда-то идти, интересно?
Джул мило улыбнулась:
Журнал в бюро находок. Свидетельские показания хозяина. Рапорт. Чары, применённые против сотрудника агентства. Достаточно, господин Уайт?
Не выношу солнце, пробормотал он, однако начал потихоньку сползать со стремянки. И можно просто «Салем», стажёр Солей. Кстати, я могу звать вас солнышком?
Нет! отрезала она.
Тогда Джул, выгнул белёсые брови нахал. Судя по выражению лица, особенного выбора и не было.
Оставалось только смириться.
Уже на улице Джул, поколебавшись недолго, вынула из внутреннего кармана сложенную вчетверо листовку и протянула спутнику:
Скажите, преступник случайно не был похож вот на этого ферра?
Салем сдвинул очки к кончику носа и глянул поверх тёмных стёкол, слегка замедляя шаг, а затем пожал плечами:
Может, похож, а может, и нет. Вы знаете, что самое неприятное в общении с феррами? Она покачала головой. Ярость, Джул. Их сильно меняет ярость. И пока вы ищете жуткого двухметрового монстра с голодным оскалом, где-то в конуре трясётся перепуганный облезлый щенок. Меняется всё, даже запах. Салем помолчал, а потом добавил загадочно: Я не могу даже с уверенностью сказать, кого именно видел сегодня утром.