Джереми Бейтс - Лес Самоубийц стр 67.

Шрифт
Фон

Я непонимающе глядел на тело. Мел опустилась на колени и подняла голову Томо, повернув ее из стороны в сторону. Она стала раздвигать его волосы, как делают шимпанзе, выискивая паразитов друг у друга.

Вот, воскликнула она, гляди!

Я присел рядом и увидел запекшуюся корку крови.

Нина опрометью понеслась в сторону лагеря. Я не был уверен, что именно пришло ей в голову, поэтому побежал за ней. Нина подошла к телу Бена.

Нина, погоди!

Она откинула спальник и тут же отпрянула. Запрокинув голову, как пеликан, она судорожно сглотнула, а потом выблевала весь свой скромный завтрак. Закончив, она прикрыла нос внутренней стороной локтя.

Я прижал край футболки к носу и подошел к Нине. Вонь, которая

исходила от Бена, напоминала вонь от мешка с мусором, оставленного на солнцепеке на неделю. Лицо пожелтело, кровь отлила от головы. Язык все так же был высунут изо рта, но теперь он приобрел баклажановый оттенок. Вся шея покрыта красно-коричневыми пятнами.

Свободной рукой Нина принялась перебирать волосы мертвеца в поисках следов от удара. Ее пальцы застыли возле макушки. Нина наклонилась, я наклонился вслед за ней.

Рана была точно такой же, как на голове у Томо.

27

У Бена такая же рана на голове.

Значит Их кто-то убил? с сомнением сказала Мел. Обоих? Но кто? И как?

Очевидно, их ударили чем-то сзади по голове, ответил Джон Скотт.

Но почему?

Потому что у того, кто это сделал, похоже, чудовищные проблемы.

Я глядел на Джона в каком-то помутнении рассудка, все еще не осознавая целостной картины. Вдруг кусочки мозаики встали на свои места. Как безучастен был Джон Скотт к смерти Бена! Как он заботился лишь о том, чтобы отвести подозрение от себя! Как мало занимала его загадка Леса Самоубийц! И как он догадался принести камень, будто знал, что тело Томо свисает с ветки.

Почему ты принес камень? спросил я Джона Скотта.

Что? вытаращился он на меня.

Когда мы нашли Томо, ты пришел с камнем. Ты им перерезал шарф. Ты знал, что Томо мертв.

Ты что несешь вообще?

Я двинулся на него.

Ты знал!

Итос, остынь, приятель.

Ведь это ты их убил, да?

Ты ничего, черт возьми, не попутал?

Я замахнулся. Джон Скотт увернулся и ответил апперкотом в челюсть. Но я не отступил и, используя превосходство в росте и массе, подмял его, сцепив руки у него на шее. Осыпав мои бока короткими ударами, он сумел выпрямиться, а я, потеряв равновесие, упал на спину, не разжимая рук и увлекая его за собой.

Девушки, крича, пытались разнять нас. Я был в таком бешенстве, что чуть было не набросился и на них, но все же сдержался.

Я отпустил Джона и лежал, подогнув колени, готовый отразить контратаку. Джон Скотт откатился в сторону и сел, отплевываясь от земли.

Что это было вообще такое, чувак? спросил он, отирая губы.

Мел глядела на меня:

Итан, что с тобой?

Он убил Бена и Томо, ответил я.

На кой черт мне их убивать? рявкнул Джон Скотт.

А что ты тут вообще делаешь? Ты какого черта в эту поездку увязался?

Он махнул рукой.

Мел позвала.

Я про вас двоих знаю. Я все, черт бы вас побрал, знаю. Ты ее трахал в колледже. Ты и сейчас ее трахаешь?

Ты с катушек съехал, Итос.

Итан, пожалуйста! воскликнула Мел.

Я вскочил на ноги и подлетел к ней.

Ну? потребовал я ответа. Вы трахаетесь?

Нет, Итан! Доволен?

Я сделал несколько шагов назад. Я не верил ей. Я никому не верил.

Я подошел к Нине.

Итан боязливо сказала она, касаясь моей руки.

Я отшвырнул ее ладонь.

Вы с Беном тоже раньше были знакомы с Джоном Скоттом?

Нина нахмурилась.

Раньше? Раньше чего, Итан? Раньше случайной встречи на вокзале?

А это было случайно?

Джон Скотт выразительно присвистнул.

Заткнись, обернулся я к нему. Я тебе нос сломаю. Клянусь, я это сделаю.

Ты расстроился из-за Томо, Итан, сказала Мел. Мы все расстроены. Успокойся наконец. Ты несешь чушь.

Вы втроем постоянно тусовались вместе, продолжал я, обращаясь к Нине. Ты, Бен и Джон Скотт. Вы жрали эти чертовы грибы. И ты будешь говорить мне, что вы никогда, вообще никогда не встречались до этих выходных?

Именно это я тебе и говорю, Итан. И я не жрала грибы.

Ты лжешь.

Итан, ну подумай! Ты первый ко мне с Беном подошел. Ты, и никто другой.

Я замотал головой в раздражении, потому что она была права. Но я не мог все оставить без объяснения. Джон Скотт как-то к этому причастен. Я схватил себя за волосы и ходил по поляне взад и вперед.

Кто тогда убил Томо? спросил я, глядя на каждого из них. Мы посреди леса. Кто, черта лысого, его убил?!

Никто не ответил.

Я бросился в лес, не желая больше ни с кем разговаривать. Мел догнала меня. Она умоляла меня вернуться, говоря, что мне нельзя оставаться в лесу одному. Я не желал ее слушать, но она вцепилась мне в руку.

Иди к черту, Мел, процедил я. Впервые в жизни у меня возникло желание ударить ее.

Я знаю, что ты злишься из-за Джона, с трудом выдавливая из себя каждое слово, произнесла она. И ты злишься на

меня, но ты не должен этого делать. Я и Джон Я соврала. Мы никогда не спали.

О чем ты?

Мы с ним никогда не спали. Я все придумала.

Ты лжешь.

Правда, Итан, клянусь тебе. Мне жаль.

Ты это придумала? Я был растерян. Но зачем?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора