Человеческий организм, вредящие болезни12, излечивающие лекарства и т.п. - всего четыре или пять [составляющих в соответствии с разными представлениями] - не функционируют изолированно, а действуют как антагонисты, соотношение которых позволяет оценить силу болезни как это продемонстрировано [ниже] на примере болезней рлунг , [при появлении которых рассматривается наличие следующих десяти условий:
1.] Из десяти «вредимых»13 [поражены] кости, которые [считаются] «территорией», типичной [для болезней] «холодного» рлунг .
[2.] По времени [«подъем» болезни происходит] летом, по вечерам и на рассвете.
[3.] Из семи конституционных типов14 [заболевает] человек, «порожденный»
рлунг .
[4.] Из трех возрастных [категорий возрастом, благоприятным для возникновения болезней] рлунг , считается старость.
[5. Наблюдается] усиление болезненных признаков15, [присущих] болезням рлунг .
[6.] По месту [болезнь] гнездится в пояснице, т.е. локализуется [преимущественно] в нижней части тела.
[7.] «Огненная теплота» [желудка] трех видов16 [характеризуется] большими спадами и подъемами17.
[8. Заболевший] человек истощен и ослаблен.
[9-10.] Привычными [для больного являются] диета и образ жизни, [способствующие] возникновению болезней рлунг .
Если имеются все десять [перечисленных условий, то болезнь] рлунг будет чрезвычайно сильной; если шесть или семь - сила болезни довольно велика; если четыре или пять - болезнь средней силы; [наличие] одного или двух [условий говорит о] слабости болезни рлунг .
Таким образом оценив силу болезни, выбирают [соответствующих] «противников»: диету, образ жизни, лекарства и процедуры.
Для того, чтобы [полностью] определиться, [необходимо отметить], что, хотя в Великой тантре даются разъясняющие наставления по всем, не [вызывающим] сомнений [в эффективности,] методам лечения, [однако наступят] плохие времена, [связанные с] «истощением» шестидесяти осадочных кальп18, когда среди живых существ распространится [обычай совершать во множестве] дурные деяния, из-за чего [наберут] силу злобные демоны во главе с ма-мо , [насылая] болезнь па-рпа-та 19, [относящуюся к классу болезней жара] гнйан .
[Козни упомянутых демонов] будут мешать выявлению названия [болезни] и путей ее внедрения; любая болезнь будет «сворачивать [со своего пути», уклоняясь от «встречи» с лекарствами,] и быстро отнимать жизнь.
Если же нет [описанных выше] причин глобального [характера для возникновения] всех этих болезней, [сопровождаемых воздействием] злобных [демонов, то по остальным здесь даются] обширные и полные наставления, [включающие описание] методов лечения, для тех, кто не [отличается] быстрой сообразительностью, [т.е. для индивидуумов] низких способностей, [написанные] ясным языком [согласно приведенному ниже] порядку расположения глав.
[Раздел] ка [включает восемь глав.
1] «Причины болезней»,
[2] «Общие [болезни] рлунг »,
[3] «Жизненный рлунг »,
[4 «Рлунг , подобный голове] шакала»,
[5] «Удушье из-за крови и рлунг »,
[6 «Болезни] мкхрис »,
[7 «Болезни] бад-кан »,
[8] «Сочетанная [болезнь бад-кан-смуг-по »].
[Раздел] кха [состоит из] шести [следующих глав.
9] «Хроническая болезнь ма-жу »,
[10 «Болезни] скран »,
[11 «Болезни] скйа-рбаб »,
[12 «Болезни] ор »,
[13 «Болезни] дму-чху »,
[14] «Великая хроническая истощающая болезнь».
[В разделе] га , [состоящем из] одиннадцати глав, повествуется о [болезнях] жара.
[15] «Общие [сведения о болезнях] жара»,
[16] «Суть [болезней жара»,
17 «Лечение жара в стадии] между горами и степью»,
[18 «Лечение] незрелого [жара»,
19 «Лечение] распространенного [жара»,
20 «Лечение] пустого [жара»,
21 «Лечение] скрытого [жара»,
22 «Лечение] застарелого [жара,
23 «Лечение] мутного [жара»,
24 «Лечение жара] 'грамс »,
[25 «Лечение жара] 'кхругс »20.
[В разделе] нга в четырех главах [описывается] лечение [следующих болезней:
26] «Болезнь бал »21,
[27 «Болезнь] 'брум-па »,
[28 «Болезнь] бег-ге »,
[29 «Болезнь] чхам-па ».
[В разделе] ча восемнадцать [глав о] т.н. болезнях гнйан .
[30] «Клад-гзер »,
[31] «гаг-па »,
[32] «Гзер-тхунг »,
[33] «Гнйан-гланг »,
[34] «Ргйу-гзер »,
[35 «Гнйан -]ме-дпал »,
[36] «Гнйан-рмен-бу »,
[37] «Ньва-лог »,
[38] «Лхог-па »,
[39] «Гнйан-'брас »,
[40] «'дзум-лтаг-дгйе »,
[41] «Бег желчи по сосудам»,
[42] «Нанг-лхог »,
[43] «Кха-мед »,
[44] «'кхйам-по »,
[45] «'бар-бур »,
[46] «Рна-рца пхус-'дабс »,
[47] «Нгам-ру ».
[В разделе] чха восемь глав о болезнях верхней части тела и органов чувств.
[48 «Болезни] головы»,
[49] «Черви головы»,
[50] «Глазные [болезни»,
51 «Болезни] ушей»,
[52 «Болезни] носа»,
[53 «Болезни полости] рта»,
[54 «Болезни] зубов и десен»,
[55] «Зоб».
[В разделе] джа [повествуется о лечении] «плотных» и «полых» органов.
[56 «Болезни] сердца»,
[57 «Болезни] легких»,
[58] «Легочные нагноения»,
[59 «Болезни] печени»,
[60 «Болезни] селезенки»,
[61 «Болезни] почек» - болезни [в порядке, соответствующем] подлиннику, [в дополнение
62] «Спермотечение», [далее вновь следуя] оригиналу,
[63] «Болезни желудка»,