Она повернулась к стоявшей рядом девушке и зашептала. Девушка кивнула, ухмыльнулась и заняла место Летти.
Придется вам довольствоваться мной, сказала она толпе. Кто следующий?
Но я хочу поговорить с тобой, Летти! крикнул один из фермерских сыновей.
Поговори с Кэрри, ответила Летти. Я хочу поговорить с моей сестрой.
Никто вроде бы не возражал. Они протолкнули Софи к концу прилавка, где Летти подняла откидную доску, поманив Софи, и велели ей не задерживать Летти на весь день. Когда Софи пробралась за откидную доску, Летти схватила ее за запястье и потащила в подсобку, к комнате, заставленной множеством деревянных лотков, каждый из которых заполняли ряды пирожных. Летти выдвинула две табуретки.
Садись, велела она и, рассеянно заглянув в ближайший лоток, протянула Софи пирожное с кремом. Оно может тебе понадобиться.
Софи опустилась на табуретку, вдыхая насыщенный запах пирожных и борясь с желанием заплакать.
О, Летти! воскликнула она. Я так рада тебя видеть!
Да, а я рада, что ты сидишь, сказала Летти. Понимаешь, я не Летти, я Марта.
Глава вторая, в которой Софи вынуждена отправиться на поиски счастья
Она выглядела совершенно как Летти. На ней было второе лучшее платье Летти чудесное синее, которое идеально ей подходило. У нее были темные волосы и голубые глаза Летти.
Я Марта, сказала ее сестра. Кого ты застала за разрезанием шелковых панталон Летти? Я никогда не рассказывала Летти об этом. А ты?
Нет, пораженно ответила Софи.
Теперь она видела, что это Марта. Она склоняла голову Летти как Марта и как Марта сцепляла руки на коленях, крутя большими пальцами.
Почему?
Я до смерти боялась, что ты придешь проведать меня, сказала Марта, потому что знала: мне придется рассказать тебе. Какое облегчение, что теперь это позади. Обещай, что никому не расскажешь. Я знаю, ты не проболтаешься, если пообещаешь. Ты такая честная.
Обещаю. Но почему? Как?
Мы с Летти всё устроили, ответила Марта, крутя большими пальцами, потому что Летти хотела изучать магию, а я нет. У Летти есть мозги, и она хочет будущее, в котором сможет использовать их. Только вот попробуй донести это до матушки! Матушка слишком завидует Летти, чтобы допустить, что у нее есть мозги!
Софи не могла поверить, что Фанни такая, но не стала заострять на этом внимание.
Но что насчет тебя?
Ешь пирожное. Оно вкусное. О да, я тоже могу быть умной. Мне понадобилось всего две недели у миссис Фейрфакс, чтобы найти чары, которые мы сейчас используем. Я вставала по ночам и потихоньку читала ее книги, и это было легко. Потом я спросила, могу ли я навестить семью, и миссис Фейрфакс разрешила. Она милая. Она подумала, я тоскую по дому. Так что я взяла чары и приехала сюда, а Летти вернулась к миссис Фейрфакс, притворяясь мной. Сложной была первая неделя, когда я не знала всего того, что должна знать. Это было ужасно. Но потом я обнаружила, что люди хорошо относятся ко мне а, знаешь, они хорошо относятся к тебе, если ты хорошо относишься к ним, и всё стало прекрасно. И миссис Фейрфакс не вышвырнула Летти, так что, полагаю, она тоже справилась.
Софи жевала пирожное, не чувствуя вкуса.
Но что заставило тебя так поступить?
С широкой ухмылкой во всё леттино лицо Марта покачалась на табуретке, ее большие пальцы крутились счастливым розовым вихрем.
Я хочу выйти замуж и родить десять детей.
Ты недостаточно взрослая для этого! воскликнула Софи.
Не совсем, согласилась Марта. Но, понимаешь, я должна рано начать, чтобы успеть родить десятерых. А этот путь дает мне возможность подождать и посмотреть, понравлюсь ли я нужному человеку, сама по себе. Чары постепенно выветрятся, и я всё больше буду становиться собой.
Софи была так поражена, что закончила пирожное, не заметив, каким оно было.
Почему десять детей?
Потому что столько я хочу.
Я не знала!
Ну, немного пользы было бы рассказывать об этом, когда ты так усердно поддерживала матушку в том, что я должна отправиться на поиски счастья, ответила Марта. Ты думала, матушка это имела в виду. Я тоже так думала, пока не умер отец и я не увидела, что она просто пыталась избавиться от нас поместив Летти туда, где она непременно познакомится с множеством мужчин и выйдет замуж, и отослав меня так далеко, как могла! Я ужасно разозлилась и подумала: «Почему бы нет?» Я поговорила с Летти, и она злилась не меньше, и мы всё устроили. У нас теперь всё отлично. Но мы переживаем за тебя. Ты слишком умная и милая, чтобы застрять в магазине на всю оставшуюся жизнь. Мы это обсуждали, но не смогли придумать, что делать.
Со мной всё хорошо, запротестовала Софи. Только немного скучно.
Всё хорошо? воскликнула Марта. Да прям заметно, как с тобой всё хорошо, когда ты месяцами не приходишь сюда и в итоге появляешься в кошмарном сером платье и шали с таким видом, будто даже я пугаю тебя! Что матушка с тобойсотворила?
Ничего, неловко ответила Софи. Мы были сильно заняты. Ты не должна так говорить про Фанни, Марта. Она твоя мать.
Да, и я достаточно похожа на нее, чтобы понимать ее, возразила Марта. Поэтому-то она и отправила меня так далеко. Ну, то есть попыталась отправить. Матушка знает: человека можно эксплуатировать, при этом хорошо с ним обращаясь. Она знает, какая ты ответственная. Она знает, у тебя есть этот пунктик насчет того, что ты неудачница только потому, что старшая. Она вертит тобой, как хочет, и заставляет горбатиться на нее. Могу поспорить, она тебе не платит.