Добрый день, господин канцлер. Не могу.
Почему? Его бровь выгнулась.
Видите ли, я нахожусь в этом благословенном месте, чтобы замолить свои грехи, а не накопить новые. Не хотелось бы задержаться здесь еще на неопределенное время только потому, что провела наедине с мужчиной лишнюю минуту. Так что извините, но мне пора. Развернулась и взялась за ручку двери.
Никто вас, конечно, не держит, но, как только вы выйдете, упустите шанс выбраться из монастыря уже через две недели.
Я застыла. Покинуть монастырь хотелось очень сильно. С другой стороны, если бы канцер хотел замуровать меня здесь навечно, то вряд ли лично бы участвовал в подобной интриге. Я снова развернулась к нему и, изобразив улыбку, села на предложенный стул.
Пожалуй, я доверюсь благородству столь уважаемого человека, как вы, господин канцлер.
В глазах мужчины проскочили смешинки, но он никак не прокомментировал мое возвращение. Лишь изучающе меня рассматривал, словно видел первый раз. Мне это не нравилось, и я решила прервать молчание:
И все же Могу я узнать, где досточтимая мать[1]? Не думала, что она может уступить кому-то свой кабинет даже на время.
Досточтимая мать всегда рада помочь своему ближнему и слишком занята, чтобы вникать в мирские дела.
«Ага, особенно если этот ближний сам канцлер, подумала я. И это нехорошо». Но сказала я другое:
Вы хотите обсудить со мной мирские дела?
Именно, чуть улыбнулся мужчина, продолжая меня изучать. Знаете, несколько месяцев в монастыре сильно вас изменили.
Если быть точной, то четыре месяца и восемь дней.
Я уже на полном серьезе подумывала о том, чтобы делать в келье небольшие зарубки, как вещественное подтверждение прошедших дней.
Н-да? Канцлер снова чуть выгнул бровь. Тогда мое предложение может вам понравиться. Я изобразила готовность слушать, и канцлер продолжил: Мне нужно, чтобы вы привлекли внимание одного мужчины.
Мои брови поползли вверх, а потом я почувствовала возмущение.
Правильно ли я вас поняла, господин канцлер: вы хотите, чтобы повторилось ровно то, из-за чего я попала в это, м-м-мать его святая женщина, благословенное место?
Кажется, я даже привстала, так меня возмутило это предложение. Но канцлер остался совершенно спокоен и любезно пояснил:
Не совсем. В идеале он должен на вас жениться. Сказав это, мужчина снова меня оглядел, и я отметила в его взгляде чисто мужское одобрение. Гад! И не стоит беспокоиться. Если все получится, то партия вас ждет весьма блестящая. Поверьте, учитывая ваши обстоятельства, вы на такую уже не могли бы претендовать. Ради этой партии я даже помогу вашему отцу вернуться в фавор к королю и
Он еще что-то говорил, а я размышляла, что, предложи он мне соблазнить его самого, я бы подумала. Не девочка ведь уже давно была Н-да, сейчас-то уже хоть присказку переиначивай: баба девочка опять.
Нет, такой вариант тоже не вариант в местном обществе. И в данных реалиях то, что он мне предлагал, не могло не вызывать возмущения, особенно на фоне воспоминаний о том, почему Анна оказалась сослана в монастырь, а по дороге решила прыгнуть с моста
Дворец сверкал огнями и поражал роскошью. Я восторженно оглядывалась, поначалу даже не замечая деталей. Я попала на бал! На мой первый бал в королевском дворце! Я всю жизнь прожила в загородном имении, и местечковые приемы мелких аристократов не шли ни в какое сравнение с тем, что предстало передо мной сейчас. Великолепные дамы и кавалеры, разряженные и обвешанные такими драгоценностями, что за некоторые из них можно купить половину нашего небогатого графства.
Я не могла поверить, что находилась здесь! Еще полгода назад мой отец не мог бы рассчитывать на подобную милость, но во время последнего локального конфликта на границе он умудрился спасти жизнь самому королю, и за это тот приблизил отца к себе! Я до сих пор не понимала, зачем его величество захотел посмотреть на военные действия, но считала, что его привела туда рука Пресветлого, как и подвела к нему моего отца.
А как мы готовились к этому балу! Мачеха не переставала повторять, как нам важно показать себя с лучшей стороны. Не всем в свите короля понравилось, что рядом с ним появилось новое лицо, которое он начал осыпать милостями, а потому мы должны вести себя безупречно!
Но все наставления почти вымело у меня из головы, когда я оказалась на балу! Я видела самого короля и принца! А потом танцевала, улыбалась, кокетничала с кавалерами и не замечала неприязненных взглядов. Зачем? Мачеха с отцом смотрели на меня одобрительно, и я понимала, что все делала правильно.
А потом я увидела ЕГО: сына старого герцога ан Бриера, графа Леонардо ан Альманди!
Наверное, я влюбилась
с первого взгляда. А когда он пригласил меня на танец, едва не потеряла дар речи от счастья.
Анна, признаться, я думал, этот вечер станет для меня таким же скучным, как всегда, но вы озарили его своим присутствием и заставили мое сердце биться чаще.
Я покраснела и опустила глаза. Таких куртуазных комплиментов мне еще не делали.
Вы меня смущаете, пролепетала я, а граф продолжил забрасывать меня комплиментами, от которых я млела.