Крис Форд - Деревенщина в Пекине 3 стр 30.

Шрифт
Фон

с понедельника в девять утра. На выходных система ничего не проводит.

Всё именно так, как я и предполагал, задумчиво тянет бизнесмен, помешивая остывающий чай.

Кроме того, отец интересуется насчёт церемонии мэнмянь когда и где нам будет удобнее её организовать? осторожно осведомляется жених. В преддверии свадьбы нужно детально обсудить множество организационных моментов. Понятное дело, отец ни в коем случае не желает идти наперекор воле Центрального Комитета, даже мысли такой нет! Но уж на частную-то встречу, носящую сугубо межличностный характер, вряд ли кто-нибудь станет накладывать вето.

Обязательно в ближайшее время созвонюсь с ним, и мы обо всём договоримся, бесстрастно обещает Ван, бросая быстрый взгляд на притихшую дочь.

Разговор о грядущей свадьбе ненадолго отвлекает бизнесмена от тревожных мыслей о навалившихся проблемах. В конце концов, глава семейства Хоу твёрдо вознамерился породниться. Все плюсы и минусы потенциального альянса уже учтены и многократно просчитаны. Хорошо, что текущие проблемы с бизнесом не стали помехой браку.

Ван Япин блестящая партия. Она молода, красива, образованна, свободно изъясняется на четырёх языках. Да и сам Хоу младший питает к ней самые пылкие романтические чувства.

Ван Япин, бизнесмен неожиданно обращается к дочери. Ничего не планируй в понедельник. С утра пораньше заедем в соответствующие инстанции, нужно будет зарегистрировать наше новое совместное предприятие с вьетнамским партнёром.

Это ещё зачем? Я-то тут каким боком? изумлённо вскидывает брови девушка.

Ты станешь одним из учредителей и полноправной хозяйкой собственного магазина, невозмутимо поясняет отец. По-моему, очень перспективная идея.

Магазин? переспрашивает она, удивляясь всё сильнее.

Да, розничный мясной супермаркет экстра-класса, вот он-то и послужит тебе первой ласточкой, своего рода стартовой площадкой в самостоятельный бизнес. Естественно, юридически всё оформим на тебя, меня там и рядом не будет. Нужную сумму я уже изъял из оборота, пусть лучше деньги работают на развитие твоего дела, чем пылятся на ненадёжных банковских счетах.

Подожди! Но я же ничего в этом не понимаю!

Значит, настала пора приобщаться, набираться опыта, флегматично парирует отец. Не волнуйся, всё будет в лучшем виде, под моим чутким руководством. Процесс отлажу по высшему разряду, в кратчайшие сроки. Надёжные поставщики оборудования уже на примете. Глядишь, дело пойдёт как по маслу и года не пройдёт, как все затрату отобьём. С помещением под аренду тоже вопрос считай решённый у меня есть знакомые люди, франшизу не тянут, как-то охладели к своей изначальной задумке. Так что помещение, считай, есть. Я сделаю всё, чтобы через неделю торговля мясом шла полным ходом.

Пап, а ты не слишком ли резко в мясные короли заделался? саркастически щурится Ван Япин. Ты раньше никогда не думал о рознице. Строительство там, девелопмент вот твоя стезя. А ритейл это ж совсем другое?

Почему бы и не попробовать что-то новое? разводит руками Ван. Бизнес намечается хороший, с тридцатью-сорокапроцентной рентабельностью. Заодно будешь к делу приобщаться и учиться. Хотя бы три юаня прибавочной стоимость зарабатывать своими руками. Всему научу.

Папа, ты же не знаешь, как розничный магазин вести. Ты никогда этому не учился!

Главное, что у меня есть кристально ясное видение, как всё должно выглядеть и работать. Этого достаточно, с нажимом произносит он. Сейчас двадцать первый век, я знаю, что есть люди и местами народы, которых не нужно учить организовывать любую розницу, в том числе премиальную. Это как учить рыбу плавать в воде. Она сама разберётся как ей плыть. Есть человек, который в этом разбирается. Бывает люди рождаются с талантом. Это тот самый случай.

И кого ты имеешь в виду? дочь скрещивает руки на груди и со скептическим взглядом отводит взгляд в сторону.

Ты с ней уже встречалась. Подруга Лян Вэя, вьетнамка.

От неожиданности Ван Япин застывает с отвисшей челюстью в карикатурной позе в лучших традициях немого кино. В широко распахнутых глазах девушки отражается целый спектр эмоций от искреннего недоумения до плохо скрываемого возмущения. Хоу Ган, чувствуя себя не в своей тарелке, старательно прячет глаза.

Папа, прежде чем что-то решить, почему ты никогда не спрашиваешь меня? наконец взрывается дочь, вскакивая на ноги. Мне эта торговля не интересна. Это же сколько горбатиться нужно будет! Постоянно всё измерять, контролировать, чтобы не было воровства и ничего не испортилось. Как ты до поздней ночи засиживаться.

Мэнмянь китайские смотрины. Встреча обеих семей в ресторане или сторона жениха посещает дом невесты.

Вот такой жизни ты мне желаешь Зачем оно вообще надо! Деньги и так есть.

Ван Мин Тао досадливо морщится и качает головой, с укоризной глядя на разошедшуюся дочь. Жених с крайне смущённым видом ёрзает в кресле, всем своим существом демонстрируя желание провалиться сквозь землю, но не присутствовать при этой щекотливой сцене.

Пойми, наконец отныне наша семья вступает в период кардинальных перемен, чеканит отец, буравя дочь тяжёлым взглядом. Настали тяжёлые времена, пора браться за ум и думать о фундаменте собственного будущего. Дело, которое я тебе предлагаю это не просто магазин. Это надёжная опора и гарантия процветания нашей семьи на годы вперёд. Уж поверь стоит мне протянуть ноги, оставив тебе все сбережения, так ты спустишь всё в один момент! Ещё закопать меня не успеют, а ты уже по миру пойдёшь.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора