Бухов Аркадий Сергеевич - Машина неизвестного старика стр 15.

Шрифт
Фон

Побежим, капитан, сказал Сенди, как только полотно палатки закрыло вход, это очень, очень страшный случай

Да что такое Неужели разведка?..

Увидите сами Только бы он не умер

Кто умер?

Сенди показал пальцем на маленькую группу солдат, наклонившихся над каким-то человеком, лежавшим на земле. Это был старик, очень бедно одетый; на нем не было даже шапки, и седые длинные волосы разметались на песчаной земле, как хлопья побуревшего снега.

Вот, переводя дух, произнес Сенди, он вас звал, капитан тот старик

Лирон опустился на одно колено и наклонился к старику.

Вы меня звали, тихо сказал он.

Старик открыл глаза, в которых мелькнула слабая улыбка удовольствия, когда он узнал Лирона.

Здравствуйте, капитан, прошептал он.

Лирон напряг всю память, чтобы вспомнить это лицо, и ответил кивком головы.

Я вас знал еще ребенком, Лирон, еще тише прошептал старик, поэтому-то я и шел к вам Тот снаряд, который сейчас у меня взорвался

Лирон вспомнил звук выстрела, который только что он слышал за обедом, и машинально взглянул на окровавленные лохмотья старика.

Он уже не будет вам полезным А вот это возьмите

Что?..

Старик с усилием протянул руку и передал Лирону какую-то связку бумаг.

Вот это Прочтите Лирон, дайте мне честное слово Исполнить то, о чем я попрошу

Если француз может исполнить то, о чем вы просите, я вам даю честное слово француза

Только француз, прошептал старик и снова закрыл глаза. Он попытался снова открыть их, но лицо его передернулось гримасой боли и губы нервно зашевелились.

Отнесите его в лазарет, сказал Лирон солдатам.

Те осторожно подняли старика и понесли по направлению к крепости, а Лирон, недоумевающим взглядом посматривая на переданные ему стариком бумаги, зашагал обратно вместе с Сенди к палатке.

Ничего не понимаю, хмуро бросил он, а вы?

Меньше вас, капитан. И, немного помолчав, добавил: А вид у старика хороший Такие не лгут.

Вы еще забываете о моем честном слове Может быть, просто фантазер, один из тех, которые наводняют штаб предложениями быстрого уничтожения неприятеля каким-нибудь детским способом Вы свободны сейчас, Сенди?

К вашим услугам, капитан.

Пойдемте ко мне в палатку. Там дообедают без меня. Нужно прочитать, что здесь написал этот старик Сюда, пройдемте здесь

Еще надвигалась полуденная жара, когда Сенди вошел в палатку Лирона и, наклонив голову, стал слушать монотонное, грубое чтение капитана. Нагрев землю, солнце уже окровавилось на горизонте; подошли сумерки, на востоке уже загорались звезды, а в маленькой палатке все еще был слышен взволнованный разговор полушепотом двух людей. И только, когда на горизонте снова показалась полоска солнечного света, бледный Лирон пожал руку Сенди.

Неужели это правда? дрогнувшим голосом спросил тот, ежась от утреннего холода.

Завтра, завтра, Сенди Тогда все узнаем

II. Стальной губитель

Здесь кнопка, капитан, шепнул Сенди, должно быть, здесь электричество.

Он повернул кнопку, и громадные дуговые фонари разом осветили весь сарай. Земляной пол был весь закидан какими-то обломками железа, кусками стали и дерева, а посередине стояло то, о чем рассказали вчера Лирону и Сенди пожелтевшие листки бумаги, переданные неизвестным стариком.

Какое-то сооружение, не похожее ни на одну из машин, когда-либо виденных Лироном и Сенди, стояло посреди сарая. С виду оно страшно напоминало гигантскую опрокинутую лодку, поставленную на еле заметные колеса, с широкими стальными, окутанными резиной, шинами. Тонкая броня покрывала борта и суживающийся, как киль лодки, верх сооружения, а сверх брони все было усеяно какими-то небольшими шипами и тонкой проволочной сетью.

Зачем эти шипы и проволоки, капитан?

Разве вы не помните, Сенди? По плану старика, на эти шипы и в эту проволоку втыкается и впутывается дерн, листья, ветки деревьев, чтобы вся эта страшная машина могла незаметно подползти к неприятелю

Пойдемте внутрь, капитан, я прямо сгораю от нетерпения посмотреть

Они подошли к борту машины и остановились около того места, где слабыми нарезами на стали вырисовывалась дверь.

Лирон повернул ручку и вошел. Сенди шагнул за ним. После яркого света в сарае, их охватила глубокая, жуткая темнота.

Зажгите фонарь, капитан Ничего не видно Светлый круг от фонаря забегал по стенам длинной, узкой комнаты.

Смотрите, Сенди, как все просто, вырвалось у Лирона.

Действительно, ничего не поражало внутри этой длинной комнаты-каюты. И Лирон, и Сенди поняли, что значат эти маленькие сиденья у сорока узеньких бортных бойниц, в которые могло пролезть только дуло пулемета.

Сорок пулеметов в людской гуще, прошептал, бледнея, Сенди, в людской гуще

Лирон в это время осматривал какие-то рычаги в переднем конце аппарата.

Вы видите, Сенди, старик, должно быть, очень неглуп Его машина управляется, как простой автомобиль для прогулок А эти ящики, видите, вот в той стороне, в которые идет дым сгорающего бензина они совершенно заглушают шум

А это? и Сенди потянулся к блестящей медной рукоятке, вделанной в стену около окошка, единственного во всем аппарате, из которого ведущий машину может видеть дорогу.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Ландо
2.8К 63

Популярные книги автора