Джон
Как можешь ты
Лежать с утра?
Поднять задницу пора.
Пойти куда-нибудь
Найти себе работу!
Шерлок
(не открывая глаз)
Мой мозг завис.
Нет дел.
И это плохо.
Поэтому не лезь ко мне.
Я сплю
Джон
(закрывая ноутбук и вставая с кресла)
А я, пожалуй, пройдусь.
Куплю себе еды,
В Бартс заскочу,
И просто прогуляюсь.
Шерлок
Хм.
Действие I
Джон уходит. Но потом возвращается. Он не один. С ним гладковыбритый мужчина лет шестидесяти, одетый в дорогой костюм и черных очках.
Джон
Шерлок!
Вставай!
К тебе клиент пришел!
А я пошел.
Шерлок
(вскакивает с дивана и садится в кресло)
Останься, Джон.
Пожалуйста.
Джон
Ладно,
Уж.
Клиент
Я желаю видеть
Шерлока Холмса,
Детектива?!
Шерлок
Это я,
Чем обязан?
Клиент
Меня зовут Гвидо Капулетти.
Хочу нанять вас,
Для дела деликатного.
Я бизнесмен,
Успешно тружусь
На рынке фьючерсных бумаг.
В деньгах
Конечно, не купаюсь,
Но есть вложения
И капитал солидный.
Но ближе к делу.
Дочь моя внезапно
Умерла.
Вернее,
Её нашли на кладбище вчера,
В объятьях молодого человека.
Она еще ребенок,
Ей лет четырнадцать всего,
Училась в Оксфорде.
Хотела стать скрипачкой,
Но влюбилась
Понятно, что она
Скрывала это.
Шерлок
А парень старше был?
Ведь так?
Капулетти
Да.
Но не намного.
Лет шестнадцать.
Конечно,
Мне как отцу
Не нравилось все это,
Но я смотрел сквозь пальцы
Пройдет любовь
Но видно
Не судьба.
Нанять хочу вас,
Чтобы вы нашли убийцу дочери моей!
Я заплачу
Сколько вам потребуется
Для начала?
Джон
Пару тысяч
Шерлок
Хорошо.
Я сразу же преступлю к работе,
Как только вы
Окажитесь за дверью.
Капулетти
Я выпишу вам чек
На десять тысяч
Для начала.
Потом.
По мере вашего расследования,
Я подсчитаю сумму.
Джон
Хорошо.
Шерлок
Согласен.
Капулетти
(выписывает чек)
Вот и отлично.
Уходит
Действие II
Джон
Справишься?
Шерлок
С тобой мы
Живо найдем убийцу.
Убийство молодых людей
Дурно пахнут.
Джон
Педофил?
Маньяк?
Иль просто наркоман?
Шерлок.
Съездим
И посмотрим.
Нароем в интернете,
Спросим на его работе
И выясним.
Но слышу я
Еще один клиент
Идет сюда.
Пыхтит,
И пышет гневом.
Входит черноволосый толстяк в костюме хот-дога.
Толстяк
Мне нужен Холмс!
Ищейка-детектив!
Шерлок
Что случилось?
Толстяк
Убит мой сын.
Ромео Монтекки.
Сегодня найден был
Он на кладбище.
С девчонкой малолеткой.
Мне наплевать,
Что делали они
На кладбище?
Мне хочется узнать,
Кто сына моего прихлопнул?
И за что?
Я заплачу.
Бизнесом кручу
Я в Сити.
Сосисками торгую.
Шерлок
Нет в этом
Никаких проблем.
Займусь я этим делом.
Монтекки.
Вот и хорошо.
Пока я на мели немного,
Могу вас обеспечить перекусом
На время
Дела этого.
Уходит
Джон
Я не детектив,
Но мне
Кажется,
Что это дело
Одно.
Шерлок
Ты прав, дружище.
У нас одно единственное дело.
Но только с разных точек.
Ты кем займешься?
Монтекки или Капулетти?
Джон
Я?
Пожалуй,
Монтекки.
Шерлок.
А я тогда
Займусь
Капулетти.
Действие I.5
ПрологПолицейский участок Бруклина. Детектив Грегсон что-то выговаривает высокому небритому мужику в клетчатой рубашке, красной куртке безрукавке и зеленых джинсах. Рядом с участком стоит машина, в которой сидит китаянка в длинном джемпере. Внезапно рядом тормозит огромный лимузин. Несколько человек выхватывают из машины китаянку и увозят. А на лобовом стекле машины появляется белая бумажка.
Холмс
(появляясь в доме на Байярд-стрит)
Верните мне
Джоан Ватсон.
Один из итальянцев
Наш босс хотел бы
С тобой переговорить.
Холмс
Как только я
Увижу Ватсон рядом,
Тот час же
Вступим в разговор.
Второй итальянец
Хорошо.
Сейчас позвоним и узнаем.
(звонит)
Босс ждет.
А ваша обезьянка
С ним.
Часть I
Комната. Большая светлая. За массивным столом сидит интеллигентный породистый человек в черном костюме тройке, в кресле рядом Джоан Ватсон. Второе кресло свободное.
Босс
Садитесь,
Холмс.
Сигару?
Виски?
Бренди?
Кокаин?
Холмс
(обращается к Джоан)
Ты в порядке?
Джоан
Да.
Босс
(с нажимом)
Садитесь, же.
Холмс
Капулетти, полагаю?
Гвидо.
Чем могу служить?
Капулетти.
Погибла дочь моя.
Джульетта.
Её вчера нашли
На кладбище Святого Раймонда.
С ней убит был парень,
Сын врага.
Но я хочу узнать,
Кто дочь мою убил?
Поэтому тебя найму
И заплачу.
Холмс
Хм.
Понятно.
Выбор невелик.
Либо я берусь
За это дело,
Либо Гудзон
Нас примет в объятья
Волн.
Капулетти
Не надо драматизма.
Те времена прошли.
Сейчас
Передоз для вас,
И морг для вашей
Дамы.
Холмс
Элементарно.
Хорошо.
А теперь.
Отвезите нас домой,
Пожалуйста.
Капулетти
Нет проблем.
Эй, мальчики!
Доставьте детектива до дома!
Часть II
Джоан
(поднимаясь по ступенькам)
Вот сволочи!
Похитили меня
Средь бела дня
И прямо из-под носа полицейских.
Холмс
(застывая у двери)
А
Кажется
К нам в гости
Пришли
Открывает дверь. Заходят в гостиную, там сидит пухлый толстячок и четыре больших типа размером со шкаф.
Холмс
Позвольте вам
Сказать
Толстяк
Ты Холмс?
Нанять тебя хочу
Тебе любые дела по плечу.
Холмс.
Допустим.
Толстяк
Я Монтекки.
Мой сын вчера убит был на кладбище
Святого Раймонда.
Найди убийцу.
И будешь обеспечен
Всем.
Девчонки,
Кокаин,
Деньжата.
Холмс
Гарантии?
Монтекки
Мое слово.
Оно закон.
Откажешься
Тебя убьют,
Возможно.
Ну, не убьют тебя.
Тогда твою макаку.
Холмс
Я согласен.
Монтекки
Хорошо.
Мальчики,
Пойдемте.
Уходят
Джоан
У нас проблемы.