Шрифт
Фон
Уходит. Возвращается Джамуга.
Джамуга
Исчезла полночная стая.
Я даже волками гоним.
Но я не поддамся и им!
Грядущее сумрак скрывает.
Я завтра, быть может, схвачу
За черную косу удачу.
Быть может, все станет иначе,
И всем я за все заплачу.
Иль золотом звонким и ярким,
Иль огненной сталью копья,
Но щедро рассыплет подарки
Жестокая слава моя.
Усталость, какая усталость.
Сжимаются петли дорог.
Не знает про милость и жалость
Монгольский, полуночный бог.
Ложится у костра, дремлет. Входят нухуры.1 нухур
Налево монголы.
И сзади монголы.
А степи осенние голы,
И кони не могут нести седоков.
4 нухур
За каждой излучиной стаи волков.
А в каждом ущелье засады.
Заснул наш царевич, а жизнь дорога.
Чего вы хотите теперь от врага?
Пощады.
Пощады.
Пощады.
Бросаются вязать Джамугу. Джамуга, проснувшись, сопротивляется. 4 нухур ранен. Джамуга связан.3 нухур
На руках аркан,
На ногах подпруга.
Пощади нас, хан!
Вот твой враг, Джамуга.
Джамуга
Изменники.
Чем все слова
Нам наши головы дороже.
А только эта голова
Сердца монгольские тревожит.
Вся степь войной утомлена.
Умрешь и кончится война.
Я умираю.
Ну так что ж.
Ты знал всегда, что ты умрешь.
Мы все умрем когда-нибудь.
Седлай коней. Немедля в путь.
Занавес.
Действие V
Ставка Темучина. На сцене Есугань (одна).Есугань
Как счастливы хан и княжна,
Нойоны и хана родня.
А я никому не нужна,
Зачем они держат меня?
Орда несчастлива она,
Величие хана кляня.
Но я ей совсем не нужна?
Зачем они держат меня.
Бесстрастна на небе луна,
Бесстрастно сияние дня,
Но я ведь и им не нужна,
Зачем они держат меня?
А смерть бесконечно страшна,
Сбирая привычную дань,
Но я даже ей не нужна,
Она не берет Есугань.
Входят Темучин, Борте и нойоны.Темучин
(к Есугани)
Я вижу от участи тяжкой
Ты вовсе иссохнешь, скорбя.
Что сделать теперь для тебя,
Скажи, не пугаясь, бедняжка.
Ты знаешь: дружка моего
Похитила злая луна.
Теперь не хочу ничего:
Ни жизни, ни смерти, ни сна.
Теперь мне не скучно в плену.
Не страшно нойонов твоих.
Я вечно смотрю на луну,
Где бродит мой мертвый жених.
Темучин
Мою ты отринула милость?!
Не так отвечают царю.
Я вижу, ты жить утомилась,
Так смерть я тебе подарю.
Оставь эту девочку. Разве
Ты кровью доселе не сыт?
Зачем прикасаешься к язве
Ее незабытых обид.
Иль хочешь глумиться над плачем,
Рожденным безумством твоим?
Но все же
Вбегает Субутай.Субутай
О, хан мой! Удача!
Джамуга попался живым.
Я брежу, иль вижу виденье
Окончилась наша страда.
Он схвачен моею тюменью
И скоро прибудет сюда.
Я вижу: ко мне благосклонен
Чингис, мой приемный отец.
Чужие раздроблены брони,
И распрям положен конец.
Ввести их сюда поскорее.
Нойоны: построить полки.
Пусть всюду по воздуху реют,
Пред аньдом моим бунчуки.
Клади сюда шкуру медведя,
Тут сядет мой названый брат.
Хоть рад я внезапной победе,
Но встрече я более рад.
Борте
(в сторону)
Приблизился гибельный час.
А сердце, как пленная птица.
Ведь если Джамуга предаст,
То мне никуда не укрыться.
Мне хочется, хочется жить,
Но мне не увидеть пощады.
Изменников надо казнить.
Царица советов не надо.
Входят нухуры и связанный Джамуга.1 нухур
На руках аркан,
На ногах подпруга.
Пощади нас, хан,
Вот твой враг Джамуга.
По знаку Темучина Джамугу развязывают. Он спокойно садится. Нухуры стоят сзади.Джамуга
Копья брошены на землю,
И в пыли конец туга.
О мой хан, мой аньда, внемли
Голосу врага.
Пусть они тебе расскажут.
Пусть они тебя научат.
Как вождя нухуры вяжут.
Как холопы князя мучат.
Ты, и в чреве бывший смелым,
Ты, и в чреве верным бывший,
Знаешь сам, что нужно делать
С честь и верность позабывшим.
Темучин
Довольно! Я знаю кто враг, кто не враг,
Кто смеет дышать, кто не смеет.
Эй стража! Хватайте презренных собак!
Рубите их гнусные шеи!
Коням их немедля пронзите сердца!
О, злое, нечестное племя.
Родню их найти, истребить до конца,
Чтоб сгибло предателей семя.
Нухуров уводят. К Джамуге:
Мой аньда, я долго скорбел о вражде,
В нее мы нечаянно впали.
Искал я свиданья всегда и везде
Я тоже, Джамуга.
Едва ли.
Свиданья вам было не трудно найти,
Мой аньда и солнце жена.
Повсюду я вам перерезал пути,
Нас всюду сводила война.
Я поднял орду тайджиутов в набег,
Бергутов и черных татар.
Но твой Субутай, меж беспечных телег,
Затеплил жестокий пожар.
Тогда от меркит, стрелометной орды
Привел я могучий отряд,
И вместо меркитов курганов ряды
С Онона до Толы стоят.
Ван-хан кераитский мне воздал почет,
Зажег я безжалостный бой.
И кровь кераитов доселе течет
В воде Селенги голубой.
Я поднял найманов, и сам Кучулук,
Царевич, напряг тетиву.
Но сломан его несгибаемый лук,
А стрелы упали в траву.
Но мертвым соратникам верность храня.
Свиданья с тобой я искал.
Досель не слезал с боевого коня,
Кольчугу досель не снимал.
Нойонов и ханов кругом истребя,
Прославилась доблесть твоя.
И звезды судили, чтоб раньше тебя
К их сонму причислился я.
Темучин
Мы видели много зияющих бед,
Но мы их сносили, не плача.
Теперь я вступил на сверкающий след
Монгольского бога удачи.
Чингис, дух полнощный, пронзающий тьму.
Шептал мне свои наставленья.
Отныне я имя Чингиса приму
На новые годы правленья.
И ныне я полною властью богат
На благо нойонов и черни.
Прими же пощаду, возлюбленный брат,
Мне доблестью равный соперник.
Нойоны, вы видите радостный час.
Окончились наши напасти.
И я вопрошу у счастливых, у вас
В чем в жизни бесспорное счастье?
Шрифт
Фон