Васильев Владимир Германович - Межавторский цикл "Пограничье".Компиляция. Книги 1-10 стр 49.

Шрифт
Фон

Откуда мне было знать? Люди нечасто переправляются на тот берег, но поезд всегда ждал!

А сейчас не стал!

А мне откуда было знать? начальник станции пожал плечами. Я связался с той стороной, мы все обговорили. Хочешь верну деньги.

Эйжел сплюнула и топнула ногой. Повернулась ко мне. Она была по-настоящему расстроена.

Ударник Прости, я дура. Я должна была предусмотреть такое. Они уехали, Ударник. Следующий раз поезд придет через двое суток!

Но мы можем переправиться? уточнил Ашот.

Эйжел косо глянула на него. Чем-то ей наш Скрипач был несимпатичен.

И что толку? Вы хотели догнать своих. А через двое суток они уже будут в Марине. Единственный шанс был уехать на этом поезде.

Эйжел, мне, право, неловко, сказал Петрайх. Видимо, в конверте для того машиниста было что-то про срочность

Или совет уехать побыстрее, не забирая пограничников, мрачно сказал Ашот. Как думаешь, Эйжел? Наше появление на станции секретом не осталось. Ловить нас паровозникам не с руки, но и ссориться с погранцами тоже

А ты не дурак, кивнула Эйжел,

поразмыслив секунду. Что, Петрайх? Так и было?

Мне-то откуда знать? пожал тот плечами. Спроси Пагасо, может, он в курсе.

Эйжел прищурилась. Посмотрела в сторону станции. И выругалась.

В воздухе плыл паровозный дымок.

Быстрей, ребята, скомандовала она. И побежала к станции.

Спешить было не обязательно. Хоть Пагасо и развел пары, но уехать ему не дали. Наемники даже не стали ничего говорить или угрожать просто встали рядом с паровозом. Пагасо явно нервничал, но с места не трогался. Да и какой смысл? Заскочить на начинающий двигаться поезд эти ребята могли за пару секунд.

При нашем приближении Пагасо высунулся в окно, что-то проорал, потом нырнул внутрь, дал гудок. Какой в этом был смысл не знаю. Может быть, он так успокаивал нервы.

Далеко собрался, машинист? крикнула Эйжел, останавливаясь у паровоза.

В депо! рявкнул Пагасо. Он не был напуган, нет. Скорее смущен и расстроен.

А что ж нас не подождал?

Забирайтесь, не вопрос! похоже, Пагасо искренне желал такого исхода.

Одна проблема, паровозник. Твой коллега на той стороне не стал ждать. Уехал. Не знаешь, почему?

Пагасо, хлопнув железной дверью, ловко соскочил на землю. Встал перед Эйжел, упер руки в бока. Нет, он не трусил, он злился но не на Эйжел.

Знаю! В сопроводительном письме из депо ему было велено уехать, не забирая пассажиров.

Пагасо, мы так не договаривались, холодно сказала Эйжел.

Я-то тут при чем? машинист пожал плечами. Сам узнал только здесь, когда конверт вскрыл. Кто-то на твоих друзей в обиде.

Пагасо, мы с железнодорожниками не ссоримся, сказал я. И никогда вас не обижали, и помогали, если надо

Пагасо зло топнул ногой.

Знаю, Ударник! Только что с того? Начальство велело! Вы там со своими переругались, верно? А наши встревать не хотят! До Разлома я вас довез, больше ничем помочь не могу. Извиняй!

Я тебя сейчас извиню, гнида! звенящим голосом сказала Эйжел. Никто не смеет обманывать клан! Я голос клана в этой земле, я сердце клана в этом дне, я говорю слова клана

Наемники взялись за оружие. На лице Пагасо вдруг бисером проступил пот.

Эйжел, он не врет, сказал я. Эйжел ну остынь.

Я крепко взял ее за плечо. Вот только не хватало, чтобы она ляпнула те слова, после которых пути назад не будет. Машинист ни в чем не был виноват, и парнишка-помощник тоже.

Эйжел

Она посмотрела на меня белыми бешеными глазами. Потом лицо Эйжел расслабилось.

Ты прав, Ударник

Эйжел, я к тебе со всем уважением, чуть дрогнувшим голосом сказал Пагасо. Но я человек маленький. Подневольный! Приказали бы мне какую подлость сделать я бы, может, и взбрыкнул. Но тут-то что я мог? Почту передал, конверт вскрыл там написано, что вас за Разлом пускать нельзя Да вы езжайте, что вам тот паровоз? На дрезине медленно, конечно, но

Машинист, негромко сказала Эйжел. Но почему-то ее тихий голос перекрыл шум разогретого паровоза. Скажи, а ты хочешь совершить такое, что твое имя повторят все железнодорожники Центрума?

Пагасо мгновение помолчал. Потом сказал:

Я понял. Не дури, девчонка. Все умрем. А не умрем так меня в тюремный эшелон законопатят до конца дней.

Не законопатят. Ты все сделаешь под дулом револьвера, прижатого к виску.

Лицо старика пошло какими-то причудливыми пятнами, белыми и красными вперемешку. Не хватила бы его кондрашка!

Дурь это, девчонка! Не выдержит!

Уверен? Думал же, небось. Все вы, паровозники, чокнутые на своих железках. Точно не выдержит?

Пагасо достал из кармана мятый клетчатый платок. Вытер лицо. Потом пожал плечами.

Не знаю. Маленький такой шанс есть. Наверное. По сравнению с мостом мой паровоз пушинка.

Только тут до меня дошло, чего хочет Эйжел.

Ты серьезно? спросил я.

Сам решай, серьезно или нет, ответила она, по-прежнему глядя на машиниста. Это твои друзья. Готов ты за них рискнуть шкурой, и как именно готов, только ты знаешь.

Умрем же все! пробормотал Пагасо. На меня он никакого внимания не обращал, смотрел только на Эйжел. И паровоз угробим

Твой паровоз все равно спишут на лом, как только ты отправишься на пенсию, сказала Эйжел. Сам знаешь, старая модель, ГВ-14, она только в таких тупиках небо коптит. А насчет «умрем» Ты не забыл, что мы пограничников везем? Что они из другого мира и могут туда уйти в любой миг?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке