Тесс Герритсен - Послушай меня стр 16.

Шрифт
Фон

Джейн и я почти не разговариваем, когда вместе идем обратно ко мне домой. Вечер теплый, окна открыты, и я слышу обрывки разговоров, звон посуды и звуки телевизоров, доносящиеся из домов. Возможно, это не самый красивый район в городе, но это мой район, и в этих скромных домах живут люди, которых я знаю, некоторые из них друзья, некоторые нет. Мы проходим мимо дома Леопольдов, и через переднее окно я вижу Ларри и Лорелею, сидящих бок о бок на белом диване и ужинающих с подносов перед телевизором. Чего я сама никогда не позволяла себе в своем доме, потому что ужинать надо, как положено, за обеденным столом.

Мы подходим к моему дому, а через дорогу в окне видно этого чернобурого лиса Джонаса с обнаженным торсом, поднимающего тяжести в своей гостиной. Все эти окна подобны телеэкранам, на которых разыгрываются настоящие драмы для всех желающих. Канал 2531: Джонас, бывший морской котик, борющийся с разрушительным действием возраста! Канал 2535: Леопольды на диване: пара средних лет пытающаяся сохранить романтику в отношениях! Канал 2533: Грины

Не знаю, что и сказать о Гринах.

Их жалюзи, как обычно, закрыты, и, кроме крадущегося силуэта, движущегося за окном, я ничего не могу разобрать из того, что происходит внутри.

Это их дом, говорю я Джейн.

"Чей?"

Тех людей, о которых я тебе говорила. Шпионах. Или, может быть, они беглецы.

Джейн вздыхает. Боже, ма. Тебе не кажется, что ты слишком торопишься с выводами?

В этих людях есть что-то странное.

Потому что они не стали есть твой хлеб с цукини?

Потому что они ни с кем не общаются. Они не прилагают никаких усилий, чтобы стать частью этого района.

Нет ничего противозаконного в желании уединиться.

Их черный внедорожник припаркован на подъездной дорожке. Гараж недостаточно велик чтобы вместить обе машины, поэтому внедорожник мистера Грина всегда стоит снаружи, и любой прохожий может его осмотреть.

Я иду через улицу.

Ма, окликает Джейн. "Что ты делаешь?"

Просто посмотрю.

Она следует за мной через улицу.

Ты сейчас нарушаешь границы, знаешь ли.

«Это только подъездная дорожка. Это как продолжение тротуара». Я поднесла лицо вплотную к водительскому окну, но внутри было слишком темно, чтобы разглядеть салон. Дай мне свой фонарик. Да ладно, я знаю, что он у тебя всегда с собой.

Джейн вздыхает, лезет в карман за фонариком и протягивает его мне. Несколько секунд пытаюсь включить. Луч фонарика вспыхивает, то, что мне нужно. Направляю его во внедорожник и вижу безупречную обивку салона. Ни мусора, ни бумаг, ни мелочи.

"Довольна?" спрашивает Джейн.

«Неестественно быть таким чистюлей».

Возможно, для Риццоли. Она забирает свой фонарик и выключает его. Хватит, Ма.

Жалюзи в гостиной резко распахнулись, и мы замерли. Мэтью Грин маячит в окне, его широкие плечи почти заслоняют свет позади него. Нас поймали с поличным на его подъездной дорожке, мы стоим рядом с его внедорожником, а он не двигается, не кричит в окно. Он просто молча смотрит на нас, как охотник, изучающий свою добычу, и от этого волосы у меня на затылке встают дыбом.

Джейн машет ему рукой, небрежно, по-соседски, как будто мы просто проходим мимо, но мы знаем, что он ни на секунду нам не поверил. Он знает, что мы делали. Джейн хватает меня за руку и тянет обратно к тротуару и через улицу к моему дому. Когда мы поднимаемся по ступенькам крыльца, я оглядываюсь назад.

Он все еще наблюдает за нами.

«Что ж, операция прошла гладко», бормочет Джейн, когда мы входим в дом.

Я закрываю входную дверь и прислоняюсь к ней спиной, мое сердце колотится. «Теперь он знает, что я шпионила за ним».

Что-что, а это, я уверена, он и так уже знал.

Я делаю глубокий вдох. "Он пугает меня, Джейн".

Она подходит к окну гостиной и смотрит через улицу на мистера Грина, который все еще стоит у окна и тоже наблюдает за ней. Какое-то время дуэль взглядов продолжается. Затем он закрывает жалюзи и исчезает в доме.

Джени?

Она поворачивается ко мне, на ее лице рассеянное выражение. «Ты можешь просто держаться подальше от этих людей? И им спокойней будет, и мне тоже».

«Но теперь-то ты понимаешь, что я имею в виду, не так ли? В них есть что-то странное. Почему они продолжают избегать меня?»

"Боже, я понятия не имею". Она смотрит на часы.

«Так что насчет Триши? Что ты собираешься делать?

«Я позвоню в полицию Ревира, узнаю, есть ли у них новая информация. Но сейчас я все еще склонна думать, что она сбежала. Она явно разозлилась на маму, взяла деньги из ее кошелька, она делала это несколько раз и раньше».

«Я всегда говорю, когда девочка-подросток продолжает убегать из дома - присмотритесь к ее отцу».

«Похоже, проблема Триши как-то связана с ее матерью».

Так как же нам ее найти?

Джейн качает головой. «Это будет нелегко. Если девушка не хочет, чтобы ее нашли».

***

Ларри Леопольд только хмыкает и тянется за семью новыми плитками. Как обычно, он выиграл последний раунд, благодаря тройному счету за слово "Zymosis". Мне пришлось поискать его, чтобы убедиться, что такое слово существует, и да, оно было в словаре Вебстера. Любой другой использовал бы плитку "Z" для таких слов, как "Zoo" или "Zip". Или, в момент особого вдохновения - "ooZe". Но это Ларри, школьный учитель английского языка, который всегда нас оставляет с носом. Это бесконечно раздражает Джонаса, потому что он ненавидит, когда другой мужчина побеждает его в чем-либо. Поскольку Джонас знает, что он не может превзойти Ларри на доске для игры в Скрэббл, он вместо этого сосредотачивает свое раздражение на Рике Тэлли, которого здесь нет, чтобы защитить себя.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке