Тесс Герритсен - Послушай меня стр 15.

Шрифт
Фон

Джеки подбегает к плите, где вот-вот закипит кастрюля, и убавляет огонь. На столе стоят две тарелки и небрежно разбросаны столовые приборы. На кухне пахнет подгоревшей едой, а плита грязная от жира и коричневых потеков. Это печальное зрелище ясно показывает, насколько сильно исчезновение их дочери разрушило эту семью.

Простите нас, миссис Тэлли. Я вижу вы собираетесь ужинать", - говорит Джейн.

Нет, нет, что ты, не беспокойся об этом. Твой визит гораздо важнее. Джеки выдвигает стул. Пожалуйста, присаживайся. Подумать только, что наша Джейни теперь выслеживает преступников. Если кто-то и может нам помочь, так это ты.

По правде говоря, это действительно дело полиции Ревира, но я постараюсь помочь. Джейн садится, аккуратно кладя рукава на стол, с рассыпанными хлебными крошками. Мама говорит, Триша исчезла в прошлую среду?

Я проснулась, а ее уже не было. Цепочка на входной двери была снята, так что я знаю, что она вышла этим путем. Я подумала, что она ушла повидаться с подружками, поэтому и не беспокоилась, пока за окном совсем не стемнело. Тогда я позвонила в полицию.

Детектив Салдана сказал, что Триша украла деньги из вашей сумочки. Сколько?

Джеки беспокойно заерзала. Я не знаю. Долларов пятьдесят, может быть".

У вас есть какие-нибудь предположения, почему она сбежала?

В последнее время она почти не разговаривала со мной. Мы с ней часто ссорились.

Из-за чего?

Да из-за всего", - вставил Рик, с ноткой усталости в голосе. Из-за ее оценок. Ее курения. Из-за ее так называемых друзей. С тех пор, как ей исполнилось четырнадцать, здесь сущий ад.

Это ты всегда читаешь ей нотации из-за ее выходок, не я, - говорит Джеки.

А мне кажется, что именно на тебя она злится.

Конечно, потому что я ее мать. Девочки-подростки всегда все вымещают на своих матерях. Это нормально.

Если это нормально, то это чудо, что каждого ребенка не задушили еще при рождении. Рик встает и берет ключи от машины со стойки.

Куда ты идешь?

Мне нужно встретиться с Беном по поводу того проекта в Куинси. Я же тебе говорил".

А ужин?

Перехвачу что-нибудь по дороге. Он смущенно смотрит на Джейн и кивает. Спасибо, что заглянула, но я не думаю, что тебе нужно вмешиваться. Я не знаю, что в последнее время нашло на эту девушку, но она вернется домой, как только у нее кончатся деньги. Она всегда так делает."

Мы все молчим, когда он выходит из кухни. Как будто не осмеливаемся сказать что-либо, что задержит его уход. Когда мы слышим, как его машина с грохотом отъезжает от

подъездной дорожки, я вижу, как тело Джеки становится словно резиновым от облегчения. Джейн бросает на меня взгляд, как бы говорящий «Почему эти люди до сих пор женаты?» Такая же мысль не раз приходила в голову и мне. Такие отношения между ними были не всегда. Я помню, как они обнимались и целовались, когда впервые переехали в этот район, еще до рождения Триши. Дети могут стать помехой в браке.

«Я зашла на ее страницу в Facebook, но она меня заблокировала. Вы можете в это поверить?" говорит Джеки. «Я связалась с ее друзьями, но все они утверждают, что понятия не имеют, где находится Триша. Но эти подростки так хорошо умеют прикрывать друг друга. Не знаю, то ли она сама подговорила их врать мне, то ли что». Джеки опускает голову на руки. «Ах, если бы я только знала в чем причина. Почему она так зла на меня. Будто выключатель перещелкнули. Пришла домой из школы во вторник, обозвала меня мерзким непристойным словом, и заперлась в своей комнате. На следующее утро она исчезла».

Где она была, когда в последний раз убегала? спрашивает Джейн.

«Она спряталась в доме подруги. Даже родители девочки не знали, что она была там, ночевала в спальне их дочери. В другой раз она села на автобус в Нью-Йорк. Я узнала об этом только после того, как она позвонила и попросила выслать деньги на билет домой».

Джейн какое-то время изучает Джеки, словно пытаясь понять, о чем она умалчивает. Чего не договаривает.

Как вы думаете, почему она сердится на вас, миссис Тэлли? тихо спрашивает она.

Джеки вздыхает и качает головой. "Ты же знаешь, какая она. Она всегда была вспыльчивой".

«Может, что-то случилось здесь, дома? Может быть, что-то между ней и ее отцом?"

«Риком? Нет, она бы мне сказала".

"Вы уверены?"

«Конечно», говорит Джеки, но затем отводит взгляд, что делает ее заявление куда менее убедительным. Я думаю о Рике Тэлли с его золотым браслетом и зачесанными назад волосами. Я не думаю, что девочки-подростки в его вкусе. Скорее я представляю его с какой-нибудь эффектной и пышногрудой женщиной, с громким, нахальным смехом. Такой, какой когда-то была Джеки.

Джеки смотрит на стол с крошками и засохшими брызгами, и я вижу, как на ее лице начинают ходить желваки. Это уже не та жизнерадостная женщина, которая переехала сюда восемнадцать лет назад, чтобы устроиться на работу в старшую школу. Раньше, когда она была новенькой в нашем районе, горячей штучкой, она мне не очень нравилась. Я даже избегала ее, потому что знала, что она привлекала внимание каждого мужчины в округе, включая моего Фрэнка. Но теперь она просто напуганная мать, пойманная в ловушку явно несчастливого брака, и она больше не представляет угрозы для моего брака, потому что другая шлюшка уже запустила свои когти во Фрэнка.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке