Он поднялся, все еще держась левой рукой за правую.
Она не сломана, сказал я. Но в следующий раз гарантирую, что чикаться не буду!
Они сели в машину, глядя на меня, как два диких зверька. Девушка села за руль. Машина тронулась, вырулила на шоссе и исчезла.
Я обернулся. Миссис Лэнгстон стояла у крыльца и наблюдала за мной. Она не была ни испугана, ни шокирована. В глазах отражалась лишь усталость, бездонная усталость
Усталость от всякой жестокости, от всяческого насилия, подумал я.
Потом она словно очнулась и провела рукой по волосам.
Благодарю вас! сказала она.
Не за что.
Что вы имели в виду, спросив, кто ему заплатил?
Так просто Предположение Они могли навлечь на вас большие неприятности.
Она кивнула:
Знаю Но мне не пришло в голову, что им эту мысль могли подсказать.
Не слишком оригинальная мысль Но чего ради им понадобился шестидолларовый номер?
Она пожала плечами.
Они не из окрестных жителей?
Не думаю, ответила она.
Вернувшись в номер, я подержал в воде распухшую руку, а потом улегся и читал почти до полуночи.
Наконец, я выключил свет и стал засыпать, но тут внезапно зазвонил телефон, стоящий на ночном столике.
Кто в этом городе мог мне звонить? Я снял трубку и пробормотал сонно:
Алло?
Чэтэм? Голос был мужской, беззвучный, безликий, почти шепот.
Да.
Вы нам здесь не нужны. Уматывайте из города.
Теперь я уже совсем проснулся:
А кто это говорит?
Неважно! Проваливайте отсюда!
В таких случаях пишут анонимное письмо, ответил я. Это красиво и романтично. А вы вместо этого будите меня среди ночи.
У нас есть средства подействовать на вас! Завтра мы вам покажем! И можете считать это предупреждением все!
Он дал отбой.
Я повесил трубку и закурил сигарету. Все это попахивало дешевой мелодрамой и не имело никакого смысла. Уж не мой ли приятель Руп так разошелся? Голоса я не узнал, но это не пьяный шутник.
И как он узнал мое имя? Я пожал плечами и погасил свет. Анонимные угрозы по телефону! До какой дурости можно дойти!
Когда я проснулся, было уже девять. Быстро приняв душ, я оделся и вышел, собираясь позавтракать напротив, у Олли Утро было теплое и солнечное, и от блеска солнца, отражавшегося на белом гравии, было больно глазам. Машин, которые я видел вечером, уже не было. Джози возилась у номеров другого крыла с полными корзинками чистого белья.
Доброе утро! сказала она. Я помахал ей в ответ и направился было через дорогу. Джози
в этот момент вошла в домик, и в этот же миг раздался ее крик.
Она выскочила на длинное крыльцо и неловко, как медведь, побежала к главному зданию.
О, миссис Джорджия! кричала она. Боже ты мой, миссис Джорджия!
Я повернулся и побежал к номеру, из которого она выскочила, оставив дверь открытой.
Заглянув внутрь, я сразу почувствовал, как во мне закипает ярость. Это был шедевр, на который был способен лишь глубоко порочный человек. Однажды мне уже довелось видеть такое, а увидев однажды, никогда не забудешь, как это выглядит.
Краска сошла со штукатурки на стенах и на потолке и свисала какимито рваными полосами. От покрывал на кроватях и портьер еще исходил пар и резкий запах; ковер превратился в потемневшие разложившиеся лохмотья. На мебели и деревянных поверхностях шелушился лак.
Я услышал за спиной быстрые шаги, и через мгновение она уже стояла в дверях, рядом со мной.
Не входите! сказал я.
Она смотрела на весь этот ужас, не произнося ни слова. Я приготовился поддержать ее, протянул руку, но она не упала: прислонилась к косяку и закрыла глаза. Джози издала нечто вроде стона и неуклюже похлопала ее по плечу.
Что это? спросила миссис Лэнгстон, устремив на меня круглые от испуга глаза. Почему они так пузырятся Простыни, вещи?
Кислота, сказал я и поднял с полу обрывок ковра. Он распался у меня в руках. Из какого материала ковер, не знаете?
Непонимающий взгляд.
Из чего сделан ковер из шерсти, хлопка, синтетики?
Из хлопка, ответила она.
Видимо, серная кислота, подумал я. Можно войти в комнату, только надо сразу после этого вымыть ботинки.
С порога было видно, что оба зеркала лежат на кровати разбитые и прикрытые одеялом; я хотел посмотреть, что он сделал с ванной и с умывальником.
Последите за ней! сказал я Джози и собрался войти в комнату. И тут миссис Лэнгстон не выдержала.
Она приложила руки к лицу и неожиданно рассмеялась. Я прикрикнул а она повернулась и выбежала на крыльцо; остановилась на солнцепеке, запустив пальцы в волосы. По лицу текли слезы, а она вздрагивала, смеялась и дико вскрикивала. Я схватил ее за руку и легонько шлепнул по щеке. Лишь после этого она замолкла и удивленно посмотрела на меня, словно видела впервые. Я подхватил ее на руки и бегом понес в бюро.
Идите за мной! крикнул я Джози.
Я уложил миссис Лэнгстон в одно из бамбуковых кресел. Джози вбежала следом. Я показал на телефон:
Кто ее врач?.. Попросите его немедленно приехать!
Хорошо, сэр Она схватила трубку и стала набирать номер.
Я повернулся и опустился на колени перед креслом, и котором полулежала Джорджия. Она была в сознании, но лицо смертельно бледное, и глаза смотрят безо всякого выражения.
Все в порядке, миссис Лэнгстон? спросил я.