Петровичева Лариса - Мой первый встречный: случайная жена зельевара стр 48.

Шрифт
Фон

Кассиан вопросительно поднял бровь.

Это еще почему?

Я нигде не была. Ничего не видела.

Он вздохнул. Посмотрел на меня, как на дитя, которое говорит наивные глупости.

У Косского моря есть академия артефакторов, произнес Кассиан. Я знаю тамошнего ректора, он давно предлагал мне у него поработать.

Зельевар сделал паузу и добавил:

И то, что ты ничего не видела, это пустяки. Я покажу тебе мир, и ты сама поймешь, насколько он прекрасен.

***

Утром всех студентов и преподавателей собрали возле большой лаборатории и, войдя вместе с Кассианом в широко распахнутые двери,

я увидела коробки с пробирками для забора крови. Абернати, мрачный и решительный, ходил туда-сюда возле преподавательского стола. Увидев нас, он остановился и воскликнул:

Ну наконец-то! Давайте уже приступать к работе, у нас времени нет!

В лабораторию заглядывали встревоженные студенты новость о том, что сегодня у всех будут брать кровь, чтобы спасти от убийцы, пролетела по академии и повергла всех в ужас. Когда мы с Кассианом спускались по лестнице жилого корпуса, я услышала разговор двух студенток. Одна, темнокожая южанка в алом тюрбане, украшенном бесчисленными бусинками, монетками и колокольчиками, встревоженно сказала:

Великий Змей, спаси нас! Убийца ищет лунных лис!

Абернати не стал ходить вокруг да около и с раннего утра сделал объявление по академии. Человек, который убил несчастного Шеймуса, ищет лунных лис. Ему нужна их кровь, вы все в опасности. Пара впечатлительных девиц даже лишилась чувств.

Нам помогут, уверенно заявила спутница южанки, светловолосая, голубоглазая, высоченного роста истинная уроженка холодных северных земель. Если ты лунная лиса, тебя отвезут в безопасное место, пока убийцу не найдут.

И ты в это веришь, Биргитта? скептически спросила южанка. Мне что-то подсказывает, что попадем мы из огня да в полымя.

Она обернулась, поняла, что мы идем достаточно близко, чтобы ее услышать, схватила подругу за руку и прибавила шага.

Одним словом, никто ничего хорошего не ждал. Конечно, кто-то поверил, что лунных лис будут спасать, тем более, об этом заявил новый ректор. Другие, которые не страдали лопоухой наивностью, прикидывали, как бы лучше удрать из этого якобы безопасного места. В общем, спокоен не остался никто.

Давайте, усаживайтесь, бросил Абернати, указав на преподавательский стол. Мы должны управиться до завтрака.

Так жаждете крови? улыбнулся Кассиан, но в этой улыбке не было ничего хорошего. Абернати не ответил: прошел к дверям и громко произнес:

Академия ищет лунных лис, чтобы вчерашняя трагедия не повторилась! Все лунные лисы, которых мы найдем, перейдут под защиту короны и будут временно размещены в безопасном месте!

Точно будут? спросил Гевин Лонгхорн. Едва успел отойти от превращения в волтонского краба и откладывания жемчужин, как тут такие новости.

Будут! воскликнул Абернати. Тебе моего слова мало, что ли? Давай уже, не трать мое время!

Гевин вздохнул и первым вошел в лабораторию. Я подписала пробирку, а Кассиан взял тонкий стеклянный капилляр для забора крови.

Щелчок заклинания и на протянутом пальце Гевина выступила крупная алая капля. Кровь потекла по трубочке капилляра, Кассиан отправил его в пробирку и закрутил крышку.

Свободен! произнес он, и Гевин пулей вылетел из лаборатории, прижимая к проколотому пальцу ватный диск.

И дело закипело. Поняв, что ничего страшного не происходит и никто не поволочет их в пыточные прямо сейчас, студенты входили в лабораторию и протягивали Кассиану руку. Абернати ходил туда-сюда среди рабочих столов, словно хмурый призрак. Когда одна из девушек испуганно всхлипнула, он гневно воскликнул:

Хватит нюнить! Ничего страшного с вами не делают! Страшно будет, когда убийца придет и осушит вас за несколько мгновений!

Может, тут и нет лунных лис, заметил Пинкипейн. Он прошел к Кассиану, протянул руку и улыбнулся. Абернати посмотрел на него, как на идиота.

Есть! воскликнул он. Есть они здесь! И я хочу спасти бедолаг, а вы, как видно, нет!

Кто-то из студентов Пинкипейна, встревоженно заглядывающих в двери, издал жалобный писк. Пинкипейн усмехнулся, демонстрируя полное презрение к опасности.

Это не больно, Джанет! весело произнес он, и стройная девушка с вычурной прической даже не побледнела посерела. Давайте побыстрее закончим с этим и пойдем в столовую. Перед занятиями надо обязательно поесть.

Постепенно заполненных пробирок становилось все больше. Они стояли в коробках, словно солдаты на построении. Абернати подошел, посмотрел на них жадным взглядом вот скоро все и выяснится. И Оливия ничем ему не помешает, и не заберет себе его славу.

Оливия, кстати, вошла одной из последних беспечно и нежно улыбнулась, протянула Кассиану руку, словно для поцелуя, и спросила:

Ты ведь не сделаешь мне больно, милый, правда?

Кассиан развернул ее пальцы так, как нужно, щелкнул заклинанием, и Оливия зашипела от боли, а Абернати осклабился, словно его это искренне обрадовало.

Вот будет фокус, если ты и есть лунная лиса! произнес он. Оливия одарила его просто убийственным взглядом и ответила:

А ты? Ты ведь

тоже можешь ею быть. Старым мерзким лунным лисом.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке