Довольно, произнес Кассиан, и напряжение, которое росло между нами, словно гроза, оборвалось. Оливия, еще одно слово в адрес моей жены, и твои бриллианты тебя и от дождя не защитят.
Оливия сразу же справилась с собой губы изогнулись в улыбке, плечи едва заметно дрогнули под шелком платья, взгляд снова обрел медовую нежность.
Мне, конечно, жаль, что твоя первая встречная оказалась такой, выразительно промолвила Оливия. Ты достоин большего, Кассиан, но решать тебе. Я здесь, в общем-то, не за тем, чтобы обсуждать твою семейную жизнь и хоронить остатки репутации. Ты и сам прекрасно себя закапываешь подобными союзами.
Кассиан скрестил руки на груди. Выразительно посмотрел на Оливию та небрежно уронила букет на клумбу и отряхнула руки, словно тонкие стебли замарали ее пальчики с безукоризненным маникюром.
Лунные лисы, продолжала Оливия. Его величество прислал меня в академию, чтобы я разобралась с этим делом. Он считает, что это вопрос государственной важности.
Она вдруг сделалась холодной и жесткой не фея, которая танцует на поляне в лунном свете, а чиновник, затянутый в корсет указов и формуляров.
И он поставил задачу всем в Министерстве как можно скорее найти новых лунных лис. Тебя, Кассиан, это касается в первую очередь.
Кассиан холодно кивнул, и Оливия двинулась в сторону выхода так плавно, словно не шла по грешной земле, а летела над ней. Я смотрела ей вслед и думала, что Кассиан спас мне жизнь но я ничего о нем не знаю.
***
Кто это? спросила я, когда Оливия скрылась из вида, стараясь говорить спокойным небрежным тоном. Что вы, это мне вообще неинтересно.
Нагнувшись, Кассиан поднял букет наверно, подумал, что напрасно сорвал все эти колокольчики и ромашки и ответил:
Оливия Гленн Бофорт, внебрачная дочь его величества Георга. Работает в министерстве магии, занимается расследованиями особой важности, Кассиан стряхнул с ромашки какую-то каплю, покрутил букет в руке. Отец ее обожает.
У вас я хотела спросить, но не знала, как спрашивать, чтобы Кассиан не рассердился. Я заметила, у вас давнее знакомство.
Зельевар усмехнулся и пошел прочь от клумбы. Я потянулась за ним; наверно, из брошенного букета он составит какое-нибудь укрепляющее зелье. Васильки, например, это легкое желчегонное, а ромашка болеутоляющее. А клевер применяется при лечении целой дюжины болезней и как бы мило смотрелся этот букет в комнате на рабочем столе но дарить его девушке после того, как отвергла другая, недопустимо и немыслимо.
О да! насмешливо откликнулся Кассиан. Когда-то она собиралась за меня замуж, вот только я не собирался брать ее в жены. Так что у вас получился знатный укол.
Я усмехнулась. А пусть не думает, что ее колкостям не дадут отпора!
И теперь она будет в академии? Расследовать убийство?
Увы, Кассиан снова покрутил букет в руках, и я сказала:
Клевер это антисептик, отличное средство от бронхиальной астмы и замечательный диуретик. Вы ведь думаете, куда девать эти бедные цветы?
Кассиан пожал плечами он всячески старался скрывать смущение, но я все равно видела, что он смущен.
Оливия налетела так неожиданно. Вообще это ее манера рухнуть с небес, всех смутить, очаровать задумчиво откликнулся он, и я против воли представила, что когда-то Кассиан был покорен этой богиней потому что кто остался бы равнодушен к ее чарам?
Почему же вы на ней не женились? спросила я, решив, что имею право задавать любые неудобные вопросы. В конце концов, мы муж и жена.
Кассиан пожал плечами.
Даже не знаю, как вам сказать. Наверно, просто иногда смотришь на человека и понимаешь, что он не твой. А я всегда хотел создать семью и не жалеть об этом.
Видно, вы критически подходите к выбору спутницы, заметила я. Но с такой легкостью стали моим первым встречным.
Зельевар усмехнулся. Оценивающе посмотрел на меня, словно думал о правильности выбора, и ответил:
И теперь точно знаю, что был прав. Наверно, иногда разумному человеку просто положено совершать безумства! Особенно, когда они спасают жизнь.
Это верно, кивнула я. Вы спасли и мою жизнь, и мою честь. Причем не один раз! Как там, интересно, бедолага Гевин?
Утро было темным и свежим: в окнах жилого корпуса уже вспыхивали огоньки поднимались ранние птахи. Аудитории учебного корпуса заливало светом: должно быть, домовые приводили их в порядок, готовя к первой паре. Со стороны столовой веяло запахом кофе и свежевыпеченных булочек.
Не завидую ни ему, ни нашему ректору, заявил Кассиан. Оливия вцепится в него похлеще волтонского краба. Боюсь, дело закончится отставкой.
Я не могла с этим не согласиться. Раз ректор так влюбился, то что ему мешало взять девушку в законные жены, а не пользоваться ее несчастьем и сиротством, превращая в любовницу.
Что, если он темнит? предположила я. Например, узнал, что бедная Кайла лунная лиса? Рассказал об этом кому-то и сообщник ее обескровил, а сам был таков?
Кассиан неопределенно пожал плечами. Букет в руке придавал ему юный романтический вид, и я невольно пожалела, что эти цветы пойдут в какое-нибудь зелье, а не достанутся мне.
Все-таки Оливия дрянь. Хорошо, что Кассиан не женился на ней.