Sandra Hartly - Неверный муж Грустной герцогини стр 4.

Шрифт
Фон

Кириан же переводил взгляд с меня на преподобного и делал полшага вперед, стоило моей руке начать дрожать. К моменту, когда служитель приказал произнести клятвы, почти муж уже прижимал меня к себе.

Я, Кириан Баксли, беру тебя, Анна Уилкс, в законные жёны, чтобы беречь, хранить верность и любить, пока смерть не разлучит нас, уверенно граф повторил слова за пастором.

Произнося свою клятву, я смотрела в глаза мужа договорного мужа но всё, что происходило в этой заброшенной церквушке, почему-то показалось настоящим.

Поцелуйте свою жену, выдохнул старый служитель, захлопнув книгу.

Кириан повёл носом, учуяв облако пыли, но не отвел взгляд, склоняясь к моим губам.

Кажется, граф и правда собирался меня поцеловать не коснуться лба или руки, а поцеловать в губы. Это осознание заставило что-то внутри задрожать от предвкушения.

Когда в последний раз меня кто-то целовал? Не помню. Возможно, герцог Уилкс на церемонии или несколько раз после. Но он был стариком. А вот так, чтобы меня касались губы молодого мужчины такого прежде не случалось.

Вопреки всем надеждам, поцелуя у нас с молодым мужем так и не случилось. Не в этот раз.

Отлично! Ни к чему тянуть, едем в банк! всплеснул руками губернатор.

В этот момент я пожалела, что не смогу снова стукнуть его палкой. Возможно, он разрушил тот самый момент, который больше не наступит. Тот самый единственный поцелуй, который я могла получить, прежде чем граф получит договор и деньги.

Когда до моего супруга дойдёт, на каких условиях я одарила его родственников, целовать свою немолодую жену ему вряд ли захочется.

Разочарованно вздохнув, я заметила, как скользнула улыбка по лицу молодого повесы. Мои эмоции для него стали столь же очевидны, как и его для меня. Это было необычно.

Раньше мужчины старались побыстрее от меня отделаться. И уж точно не наблюдали за тем, что испытывает гнусная герцогиня от их взглядов, слов или поступков. Они видели вексель, расписку и неименные облигации. А на меня предпочитали не смотреть. Куда угодно, только не на меня.

__________

Добро пожаловать в новую историю!

Знакомый мир, привычные правила, чуть-чуть магии и много эмоций.

Это будет насыщенная история, без излишней проработки мира, потому что она не нужна. Чарльстон, Старый Юг колониальной Америки.

Главные герои оказались в непростой ситуации, которая обещает сложные и эмоциональные отношения. Немного скелетов в шкафу, капелька ревности, щепотка обид получится очень горячий напиток.

Приятного чтения!

Добавляйте историю в библиотеку и ставьте .

Это мотивирует и вдохновляет.

Глава 2. Договор.

Анна Баксли.

К счастью, в банк мы поехали не на двуколке, а на полноценной повозке губернатора с мягкими спинками и удобной сидушкой. Шон помог мне забраться и сел рядом, а почти счастливые родственник и муж сели напротив.

Довольными Джордж Баксли и Кириан Баксли выглядели недолго. Они оба не восприняли всерьёз приложение к письму губернатора.

Это формальность, снова утешал младшего брата Джордж.

Боюсь, что нет, мистер Баксли, всё более чем законно. Не подписав Договор, вы не получите деньги. Нарушив договор, вы вернете всю сумму и компенсацию. Условий немного, вы должны были с ними ознакомиться до церемонии, снова повторял то же самое мой адвокат.

Я решил, что это просто рекомендации и пожелания миссис Уилкс, попытался оправдаться старший граф Баксли.

За пожелания и рекомендации, не выплачивают такую сумму безвозмездной помощи родственникам, граф Баксли. Вы не глупы, так что не стоит делать дураков из нас, недовольно прервал его поток нелепых оправданий губернатор.

Видимо, увидев условия, граф просто отложил документ, восприняв всё как капризы старой вдовы. Мужчина никак не ожидал, что договор будет оформлен официально и будет храниться не только у нас, но также у поверенного, в банке и у губернатора. Ни потерять, ни списать на то, что ничего не видел, в этот раз у скользкого пройдохи не выйдет.

Тут даже график супружеской близости, прошептал Кириан, удивлённо осматривая меня, будто только осознал, на что согласился.

Поздно, дорогой, подумала я, демонстративно поворачивая голову к окну.

Где-то внутри кольнула совесть, но это быстро прошло. Не мои проблемы, что молодой муж смотрел только на сумму выплаты, упуская остальные условия.

Регенту нужен наследник, слишком большой капитал не может быть бесхозным. Мы не желаем, чтобы имение и земли делили на торгах. Не просто так мы выбрали именно вас, граф Баксли. Иначе миссис Уилкс нашла бы мужа в возрасте, но с состоянием, пояснил ситуацию губернатор.

Молодой граф нахмурился, прожигал договор взглядом ещё несколько минут, а потом выдохнул и подписал.

Дрожащей рукой свою подпись поставил Джордж Баксли, а после мы с губернатором и адвокат. Сделка свершилась, осталось выдать награду и подтвердить брак.

До самого имения мы с молодым супругом ехали молча.

Губернатор пытался разогнать возникшую неловкость, но спустя две ямы сдался и ободряюще похлопал меня по плечу. Я и сама знала, что самое главное веселье ещё впереди.

Осталось выяснить, пожелает ли граф тянуть до ночи или сделает всё быстро и сразу.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Вдова
18.4К 39