Sandra Hartly - Неверный муж Грустной герцогини стр 20.

Шрифт
Фон

Что ж, надеюсь, сделка состоится. Деньги вашему брату не помешают, не стала устраивать сцену.

Но о деньгах вспомнила не случайно если Кириану нужно время, я не буду настаивать на разговоре. Пока, не буду настаивать.

Верно, Клэр снова в положении, Джордж нужнее дома. Четверо детей, им нелегко, а ещё скоро оплата за пансион Эммы, перечислял граф.

Делал он это, чтобы объяснить свой внезапный отъезд, или перечислял причины, почему он вернётся и вынужден терпеть этот брак.

А возможно, это был намек?

Рука потянулась к карману

раньше, чем я осознала, что делаю. Колокольчик зазвонил, и рядом со стулом возник Тоби.

Принеси кожаную папку и перо, спокойно сказала.

Кириан напрягся и прищурился, но молчал. Вексель на пятьсот долларов на предъявителя лёг на стол, и я подвинула его к мужчине.

Мне неизвестно, сколько стоит пансион, но этого должно хватить, тихо сказала.

Анна, это оскорбительно, недовольно зашипел молодой граф, вскакивая со стула.

Тоби, выйди и закрой дверь, всё так же холодно приказала слуге. Сядьте, Кириан, отдала следующий приказ.

Анна, возможно, мы друг друга не поняли. Я не просил ваших денег, лишь следовал приличиям и сообщил о том, куда направляюсь и на сколько, рычал мужчина, но всё же опустился на стул, сжимая кулаки.

Вы любите свою сестру? задала я другой вопрос.

Это не должно вас волновать, вы унижаете меня такими поступками. А теперь ещё и пытаетесь манипулировать. Это низко, зло цедил молодой супруг.

Правда? улыбнулась я и встала из-за стола. А мне кажется, это просто жалость к молодой мисс. Наверняка она не подозревает о том, что происходит за стенами ее пансиона. Скоро начнётся бальный сезон, и к Рождеству она, вероятно, приедет. Сколько Эмме? Пятнадцать, шестнадцать? спросила я, подходя к стулу графа.

Семнадцать, процедил он.

Вооот, через год она уже может вступать в брак. Но уже в этом сезоне вы с братом должны вывести её в свет и, вероятно, выбрать будущего супруга, наклонилась я к уху Кириана, и его кулаки побелели от злости.

Мужчина понимал, что я права. Как понимал, что на выход в свет для молодой леди средств у них будет недостаточно, не говоря уже о приданом.

Я достану деньги, не сдавался граф.

Я не сомневаюсь, Кириан. Вы умны, но даже вам не выиграть такую сумму. Кроме того, кажется, вы уже заключили весьма выгодную сделку. Разве нет? Зачем искать то, что лежит у вас под носом? прошептала я мужу на ухо и положила на чистую тарелку вексель.

Несколько мгновений молодой шулер рассматривал бумажку, позволяющую ему оплатить пансион и новые наряды сестры, а потом повернул голову.

Наши взгляды встретились, и от того, как близко оказались губы мужчины, я задержала дыхание.

Всего одно движение, и мои губы коснутся его. Сердце застучало чаще, пока взгляд напряженного графа бродил по моему лицу, останавливаясь на губах.

Чего именно вы желаете взамен, АННА? холодно спросил он, обдавая мое лицо горячим дыханием с запахом жасмина.

Раньше моё имя звучало совсем иначе.

Тон Кириана стал ледяным, от чего захотелось отшатнуться, но я удержалась. Как и граф, я смотрела на него, пытаясь понять, какие мысли бродят в голове и разобраться со своими.

Ничего, вы уже подписали договор, мне просто жаль девочку, уверенно соврала.

Кириан прищурился и подался вперёд, едва ощутимо касаясь моих губ.

Вы врёте, Анна, и вы правы, я не дурак. Чего вы хотите от меня на самом деле? повторил он свой вопрос.

Вероятно, граф Баксли ожидал приглашения в постель, судя по тому, как его лицо на мгновение исказило отвращение. Но я не доставлю ему такого удовольствия и не стану унижаться или угрожать.

Верности, мой дорогой супруг. Я хочу от вас верности, прошептала и, не выдержав напряжения, отстранилась.

Бровь Кириана вопросительно поползла вверх, а взгляд опустился на мои плечи. Гораздо ниже, там, где рукава скрывали мелкие шрамы и рисунки.

Я не про содержанок, поспешила успокоить мужчину, отчего он напрягся ещё больше, не пытаясь скрыть удивление, Не только о них, поспешила уточнить.

Не только? уточнил озадаченный супруг.

Как вы успели заметить, в поместье практически нет слуг, а те, которые есть, верны мне безоговорочно. Походом в театр, мы привлекли внимание опасных людей. Опасных и богатых. Они попытаются купить мои тайны. А я должна быть уверена, что всё, что происходит в поместье, не покидает эти стены, попыталась объяснить.

Кириан вздохнул и осушил стакан с водой.

Я уже говорил, вы можете доверять мне, и мне не нужны ваши деньги. Не больше, чем вы уже заплатили Джорджу, сухо сказал он.

Вам нет, но юной Эмме они очень пригодятся. Вашему брату есть куда вкладывать средства, остальное вы можете откладывать или тратить на сестру. Это ещё одна сделка, дорогой супруг. Мне нужна ваша верность, и я готова за неё заплатить, сказала я, снова сев на свой стул.

Позволяя супругу осознать сказанное, я делала вид, что ем, игнорируя прожигающий взгляд напротив.

Это унизительно, Анна, но если вам так будет спокойнее Эти средства я сберегу для Эммы, наконец, он решился и спрятал вексель в карман.

Кириан Баксли не был глупым.

Если он будет зависеть от расточительного брата, то будет вынужден продать сестру очередному богатому старику.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке