Безумный Технолог - Воздушные пираты стр 12.

Шрифт
Фон

Детишек вниз, а сверху тюки с товаром.

Но надо всех живыми довезти.

Второй тип

А если этот

Вдруг?

Мориарти

Его я не боюсь.

Он трус.

Хотя, возможно, конкурент

Или просто вор.

Кто знает, что он сделал

С нашим грузом?

Возможно, он их продал

Иль переспал,

А после всех убил?!

Первый тип

бросает на стол газету

Он их освободил

И всех домой вернул.

Мориарти

берет газету

ЗАГОЛОВОК

«Спасенные девушки благодарят

Спасителей своих»

Вот ублюдок!

Ну хорошо.

С гидропланом пойдет

Планер наблюдатель.

А с сухогрузом катерок.

Хочу, чтоб они не подходили близко,

А просто посмотрели

Кто, куда и где?

Типы

Нам все понятно.

Груз пойдет через

Десять дней.

Мориарти

Прекрасно.

Я жду отчетов.

И маленький подарок.

Типы

Все будет хорошо.

уходят

35

Шерл

мягко

Я понимаю, Донна,

Что ты не хочешь оставаться дома.

Но будет лучше,

Если ты привыкнешь.

Донна

А что тогда Марта

Забыла на корабле?

Шерл

Она наш врач.

Джон

вмешиваясь

Ты не бойся, Донна.

Мы быстро сюда вернемся.

Я обещаю.

Донна

неуверенно

Я не знаю

Я боюсь, не сколько

Внешних ужасов,

А кошмаров,

Которые внутри меня.

Кошмаров,

Связанных с той хворью,

Что поразила мой мир.

Джон

Да, ты говорила

Ниче Ненадо!

Донна

И Ваще Нерада

Шерл

поворачиваясь к Джону

Так может ты

Останешься?

Джон

Нет.

Я просто сердцем чую,

Что я тебе понадоблюсь.

Минутку подожди.

подходит к Донне и начинает с ней шептаться.

Марта

Посмотри на них,

Какая пара милая!

Шерл

нежно целуя её

Согласен,

Дорогая!

Джон

подходя к Шерлу

Все нормально.

Я её уговорил.

Дал адреса торговок и торговцев.

Она нас подождет.

А пока свыкнется

С происходящим.

Шерл

улыбаясь

Ну, все. Донна Бублз.

Идем мы в плаванье.

Увидимся через неделю.

Может раньше!

выходит из дома, увлекая Марту и Джона

Донна

машет им вслед

До скорой встречи!

Друзья мои!!!

Чтоб

все у вас прекрасно было!!!

И ветер дул попутный!!!

36

Шерл

подвигая к ней карту

Давай-ка, Саша, покажи нам,

Где остров мечты твой?

Проще говоря,

Где родина твоя?

Саша

внимательно рассматривая карту

Так вот она.

тычет пальцем

Только у вас тут

обиженно

Написано

«Неизвестная земля».

Почему?

Шерл

мягко

Понимаешь, детка.

Возможно, на родину твою,

Никто и никогда не приплывал.

Саша

виляя хвостом

А вот и нет!

Откуда мы тогда взялись?

Джон

меряя расстояние

За пару дней,

Да на попутном ветре

Мы доберемся.

Шерл

Полетели.

Через два дня бригантина зависает над огромным кучерявым облаком. Вокруг этого облака лазурное море с белыми барашками.

Шерл

Предлагаю приводнится

И с моря к берегу причалить.

Джон

Согласен.

Бригантина приводняется, и вся команда видит необычайной красоты остров ярко-зеленый, с множеством лугов, лесов, а над этим всем великолепием возвышается скалистое плато, уходящее верхушкой в облако. Но путь к острову преграждает лабиринт из, торчащих из воды, скал.

Джон

задумчиво

Нам не пройти.

Шерл

улыбаясь

Пройдем,

Ведь только храбрым

И безрассудным

Все по плечу.

Я вход найду.

Сейчас штурвал возьму.

Бригантина, грациозно лавируя между скал, плывет в сторону берега. А вот и берег. Видно небольшое поселение. Все жители городка молча стоят на пристани и смотрят на приближающийся корабль. Бригантина бросает якорь. От корабля отделяется лодка. В ней Шерл, Джон и Саша. Лодка пристает к пристани. Толпа молчаливых химер с одной стороны и трое с другой. Но тут из толпы выскакивает скромно одетая женщина. Она с коротким рычанием бросается на Джона. Его инстинктивно прикрывает Шерл.

Женщина

рычит

Как смели вы!!!

Пррриехать вновь сюда!!!

Порррву я вас в клочки!!!!

Саша

МАМА!!!

МАМОЧКА!!!

бросается к ней

ТЫ НЕ РЫЧИ НА НИХ!!!!

ОНИ МЕНЯ СПАСЛИ!!!!

Женщина

обнимает Сашу

Доченька моя!!!

Ты жива!!!

Вернулась ты!!!

А ты уверена,

Что им можно доверять?

Саша

Ага.

Они все девушек спасли.

Потом меня они полечили.

И вот домой доставили.

Женщина

подходит к парням

Вы извините,

Что на вас я так набросилась!!!

Я мис­сис Силь­вер­штейн.

Мама этой непоседы.

Пройдемте в дом

Я вас угощу.

Шерл

салютуя ей

Я Шерл Смауг,

Это Джон, мой друг.

А можно мы всех позовем?

Они ведь тоже

Спасали вашу дочь?

Мис­сис Силь­вер­штейн

улыбаясь

Естественно,

Зовите всех.

У нас сегодня радость.

Сегодня будет пир.

А после старейшины

Вас наградят.

Шерл

смущаясь

Полно.

Пира хватит за глаза.

Мис­сис Силь­вер­штейн

шутливо грозит ему пальцем

Но, но

С старейшинами спорить

Нам нельзя.

И вам я не советую.

Шерл

смущенно улыбаясь

Ну, хорошо.

37

Джон

внезапно

Слушай, Шерл

Спросить тебя хочу

Об одной вещи

Шерл

не открывая глаз

Она важна?

Джон

Очень. Для меня.

А для тебя

Не знаю.

Шерл

приоткрывая левый глаз

Ну спрашивай.

Джон

Когда мы с братом твоим

Пили, спросил меня он,

Не влюблен ли я в тебя?

Не заставляют биться сердце

Твои глаза, и шея, и ключицы?

Я сказал, что ты мой лучший друг!

Но не дает мне это все покоя,

У брата твоего было

Выражение такое,

Как будто он

Шерл

резко прерывая

Послушай, Джон.

Я расскажу историю

Из детства моего.

Джон

Я весь внимание.

Шерл

садится на кресле и устремляет взгляд на друга

Когда я был малявкой

Мне годик был.

Я был похищен

Я не знаю кем

И пять лет я был в плену

У них.

А в пять лет меня вернули.

Майкрофт меня освободил.

Я помню маму и отца,

Они неслись ко мне с крыльца

И брат

Но знаешь, Джон, я его совсем

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке