И все спешили отойти от них.
Что же касается портного и его жены, то они продолжали свой путь, всюду осведомляясь о местожительстве врача, пока наконец им не указали на врача-еврея. Тогда они начали стучаться в двери, и на их стук вышла негритянка и открыла двери и увидела человека, который держал на своих руках ребенка, и также мать этого ребенка.
И мать сказала ей:
С нами ребенок, и мы желаем показать его врачу. Возьми эти деньги, четверть динария, и отдай в задаток твоему господину и попроси его сойти посмотреть нашего ребенка, который очень болен.
Тогда служанка поднялась опять; и тотчас же жена портного переступила порог дома и заставила войти с собой мужа и сказала ему:
Живо, клади сюда тело горбуна! И поспешим как можно скорей убраться отсюда.
И портной поставил тело горбуна на одну из ступеней лестницы, прислонив его к стенке, и поторопился выйти, сопровождаемый своей женою.
Что же касается негритянки, то она вошла к врачу-еврею, своему хозяину, и сказала ему:
Внизу больной, и с ним женщина и мужчина, которые дали для тебя четверть динария, чтобы ты прописал этому больному какое-нибудь лекарство.
Когда врач увидел четверть динария, он обрадовался и поспешно вскочил и в своей поспешности, спускаясь вниз, не сообразил взять с собой светильник. И таким образом, он споткнулся ногою о горбуна и упал. И в крайнем испуге он увидел, что вместе с ним по лестнице катится вниз какой-то человек, и он поспешил его исследовать и убедился в том, что он мертв, и подумал, что он сам был причиной его смерти. Тогда он воскликнул:
Господи! Ах! Вот возмездие! Клянусь десятью святыми заповедями! И он продолжал призывать Аарона , Иисуса Навина и других. И он сказал: И вот я споткнулся о больного, и по моей вине он скатился до самого низа лестницы! И как я теперь могу выйти из моего дома с мертвым человеком?
Однако в конце концов он взял его и вынес во двор дома, а потом он повидался со своей женой и открыл ей все случившееся. И жена его пришла в ужас и воскликнула:
Ах! Нет! Только не сюда! Надо скорей убрать его отсюда! Если он останется здесь до восхода солнца, мы погибнем, без всякого сомнения. Пойдем оба и вынесем его на террасу нашего дома и бросим в дом нашего соседа-мусульманина. Ты сам знаешь, что наш сосед поставщик кухни султана и что дом его наводнен крысами, кошками и собаками, которые спускаются к нему по террасе и производят у него опустошение и поедают у него различные припасы: мясо, сало и муку. И конечно, эти животные не преминут также съесть тело этого покойника, и таким образом он исчезнет.
Тогда врач-еврей и его жена взяли горбуна и подняли его на свою террасу, осторожно спустили тело в дом поставщика и прислонили его к стене кухни. После этого они спокойно возвратились к себе.
И вот через несколько времени после того, как горбун был прислонен к стене кухни поставщика, который в это время находился в отсутствии, поставщик возвратился домой, открыл двери, зажег свечу и вошел. И вот он увидал сына Адама, который стоял в углу у стены кухни. И поставщик, крайне изумленный, воскликнул:
Это что такое? Клянусь Аллахом! Теперь я вижу, что обычный похититель моих припасов человек, а никак не животное! Вот кто ворует мясо и сало, которое я, однако, запирал от кошек и собак! Теперь-то я вижу, что было бы совершенно бесполезно избить, как я думал сделать, собак и кошек во всем околотке, раз этот малый забирался сюда по террасе.
И при этом поставщик схватил огромную дубину, подбежал к человеку и неистово ударил его и поверг его на землю и начал наносить ему удары в грудь. Но так как человек не шевелился, то поставщик увидел, что он мертв. Тогда он впал в отчаяние и сказал:
На все воля Аллаха Всевышнего и Всемогущего! Потом он очень перепугался и сказал: Да будет проклято
это масло, и сало, и мясо, и эта ночь! Нужно же такое несчастье убить этого человека, который остался на моих руках! Потом он рассмотрел его более внимательно и увидел, что это горбун. И он сказал: И разве не довольно было тебе оставаться просто горбуном? Но ты захотел еще быть вором и воровать мясо и сало из моих припасов! О Господь Покровитель, огради меня покровом Твоего всемогущества!
И после этого, так как ночь подходила к концу, он взвалил горбуна на плечи, вышел из своего дома и пошел вперед, пока не приблизился к рынку. Тогда он остановился, прислонил горбуна к углу одной лавочки на повороте улицы, оставил его здесь и сам ушел.
Немного спустя после того как здесь был оставлен горбун, мимо этого места проходил один христианин. Это был маклер султана. В этот вечер он был пьян и в таком состоянии шел теперь в хаммам принять ванну. И его опьянение побуждало его делать различные странные вещи и говорило ему: «Ну и пускай! Ты имеешь доступ к самому Мессии!»
И он шел, делая зигзаги и спотыкаясь, и наконец очутился лицом к лицу с горбуном, не замечая его. В этот момент он повернулся к горбуну и остановился возле него, чтобы помочиться. И тут он неожиданно увидел горбуна прямо перед собой, у стены. И при виде этого стоящего неподвижно человека он вообразил, что это вор, тот самый, который украл у него тюрбан только что, вечером, ибо действительно голова маклера-христианина была непокрыта. Тогда христианин подступил к этому человеку и изо всей силы ударил его по шее и повалил его на землю. Потом он испустил громкий крик, призывая базарного сторожа. И он бросился на горбуна и осыпал его сильными ударами в неистовстве своего опьянения и уже принялся лупить его, сжимая его шею обеими руками. В эту минуту приблизился базарный сторож и увидел христианина, который держал под собою повергнутого мусульманина и бил его и готов уже был задушить его. И сторож воскликнул: