Датуша Ахура Мазды, Хварна является перед людьми в обликах своих инкарнаций. Она может воплотиться в зрелого мужа-воина, в хищную птицу Варагн, стремительную в полёте [СК], в лучезарный нимб вокруг головы великого шаханшаха из рода Сасанидов (илл. 10-А, 15-А), незыблемо царствующего в стране. Но чаще всего Хварна принимает облик прекрасного горного барана (илл. 15-А) одной из инкарнаций Вертрагны, потому что Хварна Кавиев родственна Вертрагне, дающему победу над врагами. Обладатели Хварны Кавиев сасанидские шаханшахи и наследники престола часто украшали свои короны витыми рогами горного барана (илл. 15-Б).
Митра
Когда Датуш Ахура Мазда создавал Ми́тру (среднеперс. Михр), чьи пастбища просторны [СК], он наделил его столь многими благими качествами, что Митра достоин такого же почитания и таких же восхвалений, как и сам бог-Творец.
Согласно «Яшт» 17.16, Митра сын Ахура Мазды и Спента Армайти, брат Аши, Сраоши и Даэны. [137]
Митра могуч, отвагою подобен рыкающему льву (илл. 14-Б), великолепен, победоносен. Перед ним трепещут все мыслимые дэвы [СК]. Он тысячеухий и тысячеглазый [СК]. Он неподвластен обману.
И смертного нет в мире
С такой дурною мыслью,
Чтобы была сильнее,
Чем Митры мысль благая.
И смертного нет в мире,
Чтобы дурное слово
Сильнее молил, чем бы
Благое слово Митра.
И смертного нет в мире,
Чтобы дурное дело
Сильнее сделал, чем бы
Благое дело Митра.
И смертного нет в мире,
Чей разум был бы больше,
Чем разум прозорливый
Божественного Митры.
И смертного нет в мире,
Чтоб так же чутко слышал
Обоими ушами,
Как слышит чуткоухий,
Тысячеумный Митра
Он видит всех лжецов [СК].
ашавáнам
Обитель Митры, чьи пастбища просторны [СК] на Хара Березайти, в поднебесной вышине. Её создали Ахура Мазда и Амеша Спента. Там нет ни тьмы, ни холодов, ни палящего зноя, ни дэвов, ни болезней, ни скверны.
Золотую небесную колесницу Митры сотворил для него Спента [238] Майнью, Святой Дух. Она вся расписана звёздами, лучащимися, как лик Тиштрии, и запряжена четвёркой прекрасных белых пышногривых скакунов, у которых передние копыта позолочены, а задние покрыты серебром.
И впряжены все четверо
В одно ярмо с завязками
При палочках, а дышло
Прикреплено крюком [СК].
Достигнув Солнца, колесница разворачивается, и Митра со своей свитой шествует по небосводу впереди великого светила. Благая Аши правит колесницей,
См. также с. 351.
Тысячеглазый всевидящий. Тысячеухий обычное значение этого эпитета: «мудрый», «всё знающий» (восходит, очевидно, к доахеменидскому времени, когда в школах преобладал устный метод обучения); здесь также: «всеслышащий».
От традиционной запряжки волов при пахоте у таджиков и других иранских народностей это описание отличается только тем, что дышло прикрепляется к ярму не металлическим крюком, а жгутом из кожаных ремней, верёвок или прутьев. (Примеч. И.М. Стеблин-Каменского.)
В «Михр-яште» (и других зороастрийских текстах) сохранились следы древнейших представлений о Митре как о солярном божестве. Подробно см.: Митра. См. также илл. 5-Б, 10-Б.
Интерпретация автора. В оригинале: кони, у которых нет теней.
а прекрасная Даэна прокладывает путь: все мыслимые дэвы [СК] в страхе разбегаются прочь, едва завидев Даэну, воплощённую маздаяснийскую веру. Рядом с Даэной стоит дарительница изобилия Паренди.
Летит за Митрой следом
Божественный Вертрагна,
Рассвирепевшим вепрем,
Злым, острыми зубами
И острыми клыками
Разящим наповал,
Взбешённым, неподступным,
Сердитым, пёстромордым,
Проворнейшим в полёте.
Чьи ноги из металла,
Передние и задние,
Чьи жилы из металла [139]
И из металла хвост,
Чьи челюсти металл.
А спереди от Митры
Летит Огонь горящий,
Который Хварна Кавьев [СК].
Боги Сраоша и Рáшну (среднеперс. Рашн), {братья Митры}, летят рядом с колесницей: Сраоша справа; Рашну {бог справедливости, который в сокрушении [Лжи] удачливей и победоносней всех} слева, вместе с Чистой, а праведных фраваши летят со всех сторон [СК]. Все они помощники Митры. Все они взирают с поднебесья на каршвар прекрасный, обильный населеньем оседлым Хванирату [СК], где колосятся нивы, пасётся ухоженный скот и приветственно раскрываются навстречу Солнцу {фиалки, красные хризантемы и «петушиные гребешки» инкарнации Митры, Сраоши и фраваши}. Митра ревностно следит, с достаточным ли усердием люди его славят и поклоняются ему, в должной ли мере воздают ему почести,
И первым кто восхвалит
Его со всею верой,
И помыслом, и силой,
К тому и обернётся,
Тому поможет Митра,
Чьи пастбища просторны [СК].
А мольбы к нему обращают все. Взывают к Митре ратники, склонившись к конским гривам [СК] они просят наделить их силой для битвы с дружвантами-кочевниками, просят сделать их копья, стрелы и мечи разящими без промаха, а боевых лошадей выносливыми, дабы они без устали преследовали врагов, обращенных в бегство, и Митра, вняв просьбе, ведёт маздаяснийцев в бой и дарует блистательную победу. С молитвами и возлияниями взывают к имени Митры скотоводы и пахари, прося защитить их от набегов и ниспослать благоденствие и процветание. Все, чтущие Мазду, просят Митру укрепить их в вере, такую дать [им] удачу [СК], чтобы все их помыслы, слова и дела стали благими, чтобы все добродетели, какие есть учёность, святость, знанье превосходство в Истине, верное произнесение священных изречений [СК] и молитв были им дарованы, и Митра даёт такую удачу [СК]. Коровы, угоняемые кочевниками в Лжи угодья [СК], молят Митру о спасении. Солнце-Хвархшайта продолжает своё царственное шествие по небу. [140] А колесница Митры проносится над всеми окраинными каршварами, пересекает небо над Хваниратой с востока на запад и с севера на юг, и боги во главе с Митрой зорко смотрят вниз. Они следят, соблюдаются ли законы и нет ли где клятвопреступников, нарушивших договор. Горе им, если Митра их заметит! а тысячеокий Митра непременно заметит их, и они не скроются от праведного божьего возмездия. Им не спастись, даже если они убегут к истокам Ранхи, колесница нагонит их. А в той колеснице есть тысяча златоустых стрел с опереньем из перьев хищной птицы [СК], тысяча острых копий, тысяча метательных топоров, тысяча обоюдоострых ножей, божественно летящих, божественно разящих по дэвов злым башкам [СК], и тысяча таких же чудесных булав. Всё это предназначено для дэвов и клятвопреступников: первая же стрела, или копьё, или удар булавы сразит лжеца наповал.
Их хижины сметает,
Жилища нежилые,
Где прежде обитали
Нарушившие слово.
А если будут лживы
В дому домохозяин,
В семействе старший в роде,
И в племени вожак,
Или в стране владыка,
Погубит разом Митра
Сердитый, разозлённый,
И дом тот, и семейство,
И племя, и страну:
В домах убьёт хозяев,
В семействах старших в роде,
И в племенах вождей,
И над страной правителей,
Над странами владык.
Везти не будет лошадь
Противящихся Митре.
Летит копьё обратно,
Что лжец вперёд бросает,
От заклинаний злобных
Нарушившего слово [СК]. [141]
«Яшт» 17.16.
«Яшт» 12.1-2.
«Бундахишн» 27.24.
Златоустые стрелы буквально: с золотой пастью (о дэвах см. примеч. 150 на с. 90); считалось, очевидно, что стрела пьёт кровь наконечником как ртом. (Примеч. И.М. Стеблин-Каменского.)