Дженнифер Касл - Мур-ключение в Париже! стр 6.

Шрифт
Фон

Все трое котят сделали глубокий вдох, а затем разразились самыми громкими воплями, на которые были способны. Их уличные друзья наверняка гордились бы ими! Однако ответом на их душераздирающие рулады была лишь тишина.

Мари расстроенно повесила нос.

Его нет дома.

Тогда попробуем ещё раз завтра, предложил Берлиоз.

Но мне так не терпится всё ему рассказать, капризно протянул Тулуз. Так не терпится, что, если придётся ждать целый день, я просто лопну!

Ну ты уж постарайся, закатила глаза Мари.

Трое котят поплелись прочь из переулка в сторону дома.

Эй, котятки! окликнул их знакомый голос. Вы что такие понурые? Что случилось? Кто умер? Кого надо поколотить?

Пуф их дружок бельчонок махал малышам с дерева на другой стороне улицы оно стояло в парке прямо возле ограды.

Привет, Пуф! крикнул ему Тулуз.

Вы пришли поиграть? тараторил бельчонок, размахивая пушистым хвостом. Я хочу поиграть. Как вам игра «Поймай-меня-если-сможешь-на-дереве-но-тут-я-всё-равно-быстрее-всех»?

Тулуз хотел было отказаться, но тут заговорил Берлиоз:

Эй, Пуф, а ты, случайно, не видел здесь нашего друга Пьера, бульдога? Он живёт над этим рестораном.

Несколько секунд бельчонок смотрел на них, вспоминая, а потом нахмурился.

Пьер Пёс-который-думает-что-может-меня-поймать-но-на-самом-деле-не-может?

Эм, вероятно, усмехнулась Мари.

Пьер, который раньше работав в кафе «Для хвостатых и полосатых»? уточнил Пуф.

Точно! обрадовалась Мари. Ты знаешь это кафе?

Каждый зверь в округе знает это место. Они подавали лучший на свете ягодный пирог с каштанами. Ммм, вкуснятина!

Мы хотим снова открыть кафе! взволнованно крикнул Тулуз. И мы ищем Пьера, чтобы спросить у него разрешения.

Кафе? Снова? Вкуснятина вернётся? Глаза Пуфа расширились от удивления и восторга. Котята довольно кивнули. За мной! Я знаю, где вы сможете его найти.

Пуф спустился по стволу дерева, а котята тем временем перешли улицу и пролезли сквозь ограду. Герцогиня ни за что бы не разрешила им войти в парк таким образом, не через ворота. Но малышам нынче было не до правил приличия. Они уже знали, что иногда, если хочешь решить трудную задачу, нужно попробовать действовать по-новому.

Когда они встретились с Пуфом, бельчонок стал торопливо объяснять:

Я видел его сегодня утром возле пруда для парусников. Идём!

Теперь по дорожкам парижского Люксембургского сада неслось уже четыре комка шерсти. Они спешили к небольшому водоёму, на котором люди любили запускать игрушечные парусники.

Однако, когда они добрались до берега, Пьера и след простыл.

Пьер! позвал Тулуз. Пьер, ты здесь?

Со стороны пруда послышался скрипучий голос:

Вы ищете коричневого бульдога? Одна из уток покачивалась на воде напротив котят.

Да! воскликнула Мари. Вы его видели?

Всего пару минут назад, кивнула утка. Он учуял странный собачий запах и пошёл по следу. Кажется, он направлялся в сторону фонтана.

Я знаю суперсекретный беличий короткий

путь! затараторил Пуф. Сюда!

Пушистые комочки снова на всех парах понеслись через газоны и кусты. Герцогиня определённо бы этого не одобрила.

Добравшись до главного фонтана, запыхавшиеся котята внимательно осмотрелись.

Там! вдруг мяукнул Берлиоз, указывая вперёд лапой.

Пьер сосредоточенно шёл по следу, виляя от волнения хвостом.

Соревнование «Кто первым добежит до Пьера» началось снова. Котята толкались и путались друг у друга под лапами, но Тулуз быстро вырвался вперёд. Приблизившись к псу, он резко остановился, а Мари, которая шла по пятам, не успела затормозить, споткнулась и случайно перелетела через Тулуза. Берлиоз, заметив это, решил с разбега перепрыгнуть через сестру, чтобы стать первым, но в результате приземлился... прямо на спину Пьера!

Ай! тявкнул пёс.

Простите, пролепетал Берлиоз. А ещё... привет.

Пьер! воскликнула Мари. Нам очень нужно с вами поговорить!

Сахарные косточки! пёс казался очень сердитым. Я шёл по следу невероятно пахнущей собаки. Лучше бы ваше дело и правда было таким важным, как вы тут пищите.

Тулуз, Мари и Берлиоз заговорили все разом:

Мы хотим снова открыть кафе...

Там будет еда и музыка, и красивые картины...

Мы будем всем заниматься, но нам нужна ваша помощь, чтобы приносить продукты на кухню...

ГРРРАФ! громко и раскатисто гавкнул Пьер.

Котята тут же смолкли, а Берлиоз скатился с собачьей спины и присоединился к брату и сестре.

Давайте-ка по порядку, спокойно заговорил Пьер. Вы хотите снова открыть кафе «Для хвостатых и полосатых»?

Да, и подавать там разные сладости и вкусности, кивнула Мари.

А ещё играть джаз, подхватил Берлиоз.

И украсить все стены лучшими картинами, заключил Тулуз.

И всем этим будете заниматься... вы трое? подытожил Пьер.

Да, ответила Мари. Мы будем работать как команда, правда, мальчики?

Тулуз и Берлиоз кивнули.

Мама сказала, что вместе мы можем сделать гораздо больше, чем поодиночке, добавила Мари.

Пьер задумался.

Похоже, ваша мама очень умная кошка. Но я не уверен в этой затее. Привести кафе в порядок будет не так уж просто. Мебель нужно будет починить и покрасить, посуда разбросана где попало, вам нужно будет её собрать, отмыть и натереть. Это займёт немало времени.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора