Виталий Ремизов - Читаем вместе с Толстым. Пушкин. Платон. Гоголь. Тютчев. Ла-Боэти. Монтень. Владимир Соловьев. Достоевский стр 12.

Шрифт
Фон
Гимбут Карл Фердинандович лесничий подгородного лесничества близ Ясной Поляны; Гимбут Надежда Николаевна, рожд. Дурова, его жена. У нее было семь сестер: Александра, Екатерина, Дарья, Софья, Вера, Любовь, Варвара.

Поэзия юного Пушкина глазами молодого офицера, или страсти-мордасти

Итак, 4 июня 1956 г. Толстой записал в дневнике, что он в первой половине дня «читал первые стихотворения Пушкина» и продолжил чтение Пушкина после обеда.

Толстой обратил внимание на стихи Пушкина, написанные под воздействием древнегреческой поэзии, в традициях Анакреона, игры ума и тела. Для них характерны мотивы вина и любви, подчас сексуально раскрепощенной, безмятежной, нарочито блудливой, иногда поучительно-наказуемой, безмятежного досуга, презрение к славе, богатству, культ свободного творчества.

Вспоминая молодость, Толстой в письме от 23 ноября 1903 г. сообщал единомышленнику П. И. Бирюкову:

«Ваше желание написать мою биографию чрезвычайно трогает, умиляет меня, и я всей душой желал бы помочь вам. О моих любвях:

Первая самая сильная была детская к Сонечке Колошиной . Потом, пожалуй, Зинаида Молоствова . Любовь эта была в моем воображении. Она едва ли знала что-нибудь про это. Потом казачка в станице описано в Казаках . Потом светское увлечение Щербатовой-Уваровой . Тоже едва ли она знала что-нибудь. Я был всегда очень робок. Потом главное, наиболее серьезное это была Арсеньева Валерия. Она теперь жива, за Волковым была, живет в Париже. Я был почти женихом (Семейное счастье), и есть целая пачка моих писем к ней. Я просил Таню переписать их и послать вам.

Дневники мои я не даю кому попало переписывать, потому что они слишком ужасны по своей мерзости. Но зато особенно интересны, и я сообщу их вам. Среди бездны грязи там есть признаки стремления на чистый воздух. Я непременно сообщу их вам. Самый светлый период моей жизни дала мне не женская любовь, а любовь к людям, к детям. Это было чудное время, особенно среди мрака предшествующего» (73, 239).

Софья Павловна Колошина, дочь декабриста П. И. Колошина. Изображена в «Детстве» под именем Сонечки Валахиной.
Зинаида Модестовна Молоствова знакомая Толстого в период жизни в Казани, в 1851 г. перед отъездом на Кавказ, где шла война, Толстой вновь встретился с Зинаидой.
Имя этой казачки неизвестно. В повести «Казаки» Марьяна.
Прасковья Сергеевна Щербатова вышла замуж за А. С. Уварова.

пожалуй, только проблески любви запечатлел писатель в повести «Детство». Драматические коллизии любовного содержания станут предметом авторского внимания чуть позже.

В ранней лирике Пушкина Толстой обратил внимание на те стихотворения, которые так или иначе были связаны с его переживаниями и его пониманием сути отношений между мужчиной и женщиной.

Горизонтальной чертой он разделил большое стихотворение Пушкина «Фавн и пастушка» (1816) на две части. В первой торжество красоты юной Лилы, ее жизнь в любви под чарами Купидона, ее наслаждение телесными радостями в объятиях прекрасного Филона, во второй увядающая плоть девы, насмешливо отвергнутая даже «козлоногим» Фавном.

В губительном стремленье
За годом год летит,
И старость в отдаленье
Красавице грозит.
Амур уже с поклоном
Расстался с красотой,
И вслед за Купидоном
Веселья скрылся рой. (II, 113)

Но Фавн с улыбкой злою,
Напеня свой фиал,
Качая головою,
Красавице сказал:
«Нет, Лила! я в покое
Других, мой друг, лови;
Есть время для любви,
Для мудрости другое.
Бывало, я тобой
В безумии пленялся,
Бывало, восхищался
Коварной красотой,
И сердце, тлея страстью,
К тебе меня влекло.
Бывало но, по счастью,
Что было то прошло». (II, 114)

Слова «бывало но, по счастью, что было то прошло» он обратил и к себе самому, когда принял решение разорвать отношения с Валерией Арсеньевой.

В другом стихотворении с античным мотивом «Фиал Анакреона» пометка Толстого сама по себе не примечательна (подчеркнуто «В уборной у Венеры» II, 115). Суть ее, скорее всего, в указании на то пространство, где происходило действо. Само же событие при всей его отдаленности от каких-либо непосредственно жизненных реалий замечательно тем, что передает настроение созерцателя картинки. Он отказывает «коварному Амуру» в его просьбе достать из фиала поэта оброненные им стрелы и лук:

«О, нет, сказал я богу,
Спасибо, что упали;
Пускай там остаются.
Тем лучше для меня» (II, 116)

Читая стихотворение

раннего Пушкина «Старик», Толстой обратил внимание на не свойственный юноше взгляд: от лица того, кто в молодости всецело отдавался чарам Амура, теперь, в старости, озаботился чуть ли не восстанием против него.

«Амур, бог возраста младого!
Я твой служитель верный был;
Ах, если б мог родиться снова,
Уж так ли б я тебе служил!» (II, 71)
Толстой подчеркнул последнюю строку стихотворения.

Первый портрет Пушкина, опубликованный в 1822 г. в издании поэмы «Кавказский пленник» (типогр. А. И. Герча). Гравюра на меди.

Пылкая и готовая страстно любить натура Пушкина ярко проявилась в стихотворении с прозаическим названием «Окно» (1816). В лирическом сюжете сия часть комнаты, безусловно, присутствует, но оно не только место ожидания (у окна), но и возможность перехода из бытового пространства в пространство больших чувств и наслаждений открытое навстречу любви окно! За встречей возлюбленных как бы подглядывает юноша, жаждущий такого же счастья, какое ниспослано им.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

БЛАТНОЙ
18.3К 188