Да, продолжал Виттингтон, что может быть чудеснее? Отвести стрелки часов на несколько лет назад, всего лишь года на два-три, не больше. И вновь поступить в один из тех очаровательных пансионов для молодых девиц, какими изобилует Париж
В пансион?! вырвалось у Таппенс.
Вот именно. Пансион мадам Коломбье, авеню де Нейи.
Таппенс прекрасно знала это имя. Пансион для избранных! Несколько ее американских подруг в свое время учились там. Ее недоумению не было границ.
Вы хотите, чтобы я поступила в пансион мадам Коломбье? И на какой срок?
Пока не знаю, возможно, месяца на три.
Это все? И никаких других условий?
Никаких. Разумеется, вы поступите туда под видом моей подопечной и не станете поддерживать никакой связи со своими близкими. Пока будете находиться там, никто не должен знать, где вы находитесь. Это мое условие. Да, кстати, вы ведь англичанка?
Да.
Но говорите вы с легким американским акцентом.
В госпитале я дружила с одной американкой. Возможно, заразилась от нее. Но мне ничего не стоит от него избавиться.
Нет-нет. Даже лучше, если вас примут за американку. Не придется изобретать подробности вашей прошлой жизни. Да, так оно будет лучше. Итак
Минуточку, мистер Виттингтон, вы, кажется, решили, что я уже согласилась?
Виттингтон посмотрел на нее с удивлением.
Неужели вы хотите отказаться? Уверяю вас, пансион мадам Коломбье чрезвычайно фешенебельное заведение. А оплата весьма щедрая
Вот именно, сказала Таппенс. В том-то и дело. Оплата слишком щедрая, мистер Виттингтон. Я не понимаю, зачем вам платить мне такие деньги?
Не понимаете? мягко сказал Виттингтон. Ну хорошо, я вам объясню. Конечно, я мог бы найти кого-нибудь еще за гораздо меньшую сумму. Но раз уж мне требуется благовоспитанная барышня, причем умная и находчивая, способная хорошо сыграть свою роль и к тому же умеющая не задавать слишком много вопросов, я готов платить.
Губы Таппенс тронула улыбка. Очко в пользу Виттингтона.
И еще. Вы пока не упомянули про мистера Бересфорда. Как будет с ним?
Мистер Бересфорд?
Мой компаньон, с достоинством ответила Таппенс. Вчера вечером вы видели нас вместе.
Ах да. Но, боюсь, его услуги нам не понадобятся.
В таком случае нам не о чем больше разговаривать! отрезала Таппенс, вставая. Либо мы оба, либо извините. Очень сожалею. Будьте здоровы, мистер Виттингтон.
Погодите. Попробуем что-нибудь придумать. Садитесь, мисс Он вопросительно умолк.
Таппенс вспомнила про архидьякона, и ей стало совестно. Она выпалила первое пришедшее в голову имя:
Джейн Финн И так и осталась с открытым ртом, ошеломленная действием, которое возымело это простенькое имя. Маска добродушия сползла с лица Виттингтона. Он побагровел от ярости. На лбу вздулись жилы. Но весь его гнев не мог скрыть мучительной растерянности. Перегнувшись через стол, он свирепо прошипел:
Изволите развлекаться?
Таппенс, хоть и была захвачена врасплох, сохранила ясность мысли. Она понятия не имела, что он имел в виду, но мигом сообразила, что расслабляться ей в любом случае не следует. А Виттингтон продолжал:
Решила со мной поиграть, точно кошка с мышкой? С самого начала знала, зачем мне понадобилась, и разыгрывала дурочку? Знала? Он постепенно успокаивался, лицо его обретало обычный цвет.
Кто проболтался? Рита? Он буравил ее взглядом.
Таппенс покачала головой. Она понимала, что нечаянный розыгрыш долго длиться не может,
но все равно не стоило впутывать в игру еще какую-то Риту.
Нет, честно сказала она. Рита обо мне ничего не знает.
Его глаза все еще сверлили ее точно два буравчика.
А ты что знаешь? выпалил он.
Собственно говоря, ничего, ответила Таппенс и с удовольствием заметила, что тревога Виттингтона не только не уменьшилась, но и возросла. Похвасталась бы, что знает все, у него бы возникли сомнения.
В любом случае, рявкнул Виттингтон, ты знаешь достаточно, чтобы явиться сюда и брякнуть это имя.
А если меня и в самом деле так зовут? заметила Таппенс.
Да уж, рассказывай, чтобы этакое имечко и у двух девиц?
А может, я назвала первое попавшее? продолжала Таппенс, опьяненная собственной невероятной честностью.
Мистер Виттингтон ударил кулаком по столу.
Хватит чушь молоть! Что тебе известно? И сколько ты хочешь?
Последние слова воспламенили фантазию Таппенс, чему немало способствовал скудный завтрак и вчерашний ужин из плюшек. Она явно чувствовала себя авантюристкой, а не новоиспеченным сотрудником фирмы, но и эта роль открывала определенные возможности. Поведя плечами, она многозначительно улыбнулась.
Дорогой мистер Виттингтон, проворковала она. Давайте-ка раскроем карты, и прошу вас, не сердитесь так. Вы ведь слышали, как я вчера говорила, что собираюсь жить своим умом. По-моему, я сейчас доказала, что у меня есть ум, которым можно жить. Не отрицаю, мне действительно известно некое имя, но, возможно, этим все мои сведения и исчерпываются.
А возможно, и не исчерпываются, съязвил Виттингтон.
Вы упорно не желаете меня понять, сказала Таппенс с легким вздохом.
Повторяю: хватит молоть чушь, сердито сказал Виттингтон. Перейдем к делу. И можешь не разыгрывать передо мной невинность. Ты знаешь куда больше, чем говоришь.