Не ехидничай. Послушай, Томми. Может, правда попробуем? Образуем деловое товарищество.
Компания по краже бриллиантовых колье с ограниченной ответственностью?
Ну, колье это я так, для примера. Давай организуем как это в бухгалтерии называется?
Не знаю. Я никогда не имел дел с бухгалтерией.
В отличие от меня. Только я всегда путалась и заносила убытки в графу прибыли, а прибыль в графу убытков, за что меня и уволили Вспомнила! Совместное предприятие! Когда я встретила это название среди занудных цифр, мне оно показалось ужасно романтичным. Есть в нем какой-то елизаветинский привкус: напоминает о галеонах и дублонах! Совместное предприятие!
«Молодые Авантюристы» с ограниченной ответственностью? Так и назовем, а, Таппенс?
Смейся, смейся, но, по-моему, в этом что-то есть.
Ну и как ты собираешься находить потенциальных клиентов?
Через объявления, не задумываясь ответила Таппенс. У тебя не найдется листка бумаги и карандаш? Мужчины, по-моему, всегда их носят с собой, ну, как мы шпильки и пудреницы.
Томми протянул ей довольно потрепанную зеленую записную книжку, и Таппенс начала деловито царапать карандашом.
Начнем так: «Молодой офицер, дважды раненный на фронте»
Ни в коем случае!
Как угодно, мой милый. Но, поверь, именно эта фраза может растрогать сердце богатой старой девы, она тебя усыновит, и тебе уже не придется идти в молодые авантюристы.
Я не хочу, чтобы меня усыновляли.
Да, совсем забыла, у тебя на этот счет идиосинкразия. Не сердись, я просто пошутила. В газетах, полным-полно таких историй Ну, а если так? «Два молодых авантюриста готовы заняться чем угодно и отправиться куда угодно. За приличное вознаграждение». Это надо, чтобы было ясно с самого начала. Да! Еще можно добавить: «Любое предложение в пределах разумного будет принято» ну, как с квартирами и мебелью.
По-моему, любое предложение в ответ на такое объявление может быть только очень неразумным!
Томми, ты гений! Так куда шикарнее. «Любое неразумное предложение будет принято при соответствующей оплате». Ну как?
Я бы про оплату больше не упоминал. Звучит как-то назойливо.
Ну, так оно и есть. И даже более того! Впрочем, может, ты и прав. А теперь я прочту, что получилось: «Два молодых авантюриста готовы заняться чем угодно и куда угодно отправиться. За приличное вознаграждение. Любое неразумное предложение будет принято». Как бы ты воспринял такое объявленьице?
Как розыгрыш или как бред сумасшедшего.
Ну разве это бред? Никакого сравнения с тем бредом, который я прочла сегодня утром. Совершенно замечательное объявление. Начиналось с имени «Петуния», а подписано было «Самый лучший мальчик». Она вырвала листок и протянула его Томми. Ну, вот. Я думаю, лучше всего это поместить в «Таймс». Обратный адрес: почтовый ящик номер такой-то. Будет стоить пять шиллингов . Вот мои полкроны.
Томми вдумчиво изучал текст, лицо его заметно покраснело.
Может, действительно попробовать? сказал он наконец. А, Таппенс? Просто для смеха?
Томми, ты молодец. Я знала, что ты согласишься. Выпьем за наши будущие успехи! Она разлила по чашкам остатки остывшего чая. За наше совместное предприятие! Пусть оно процветает!
«Молодые Авантюристы» с ограниченной ответственностью! подхватил Томми.
Они поставили чашки и немного смущенно засмеялись. Таппенс встала.
Ну, мне пора возвращаться в мои роскошные апартаменты.
А я, пожалуй, прогуляюсь пешком до «Ритца», сказал Томми с усмешкой. Где и когда встретимся?
Завтра в двенадцать в метро на «Пикадилли». Тебе удобно?
Я целиком собой располагаю, величественно объявил мистер Бересфорд.
Тогда пока, до завтра.
До скорого, старушка.
И они разошлись в разные стороны. Общежитие Таппенс находилось в районе, который слишком великодушно именовался «Южной Белгрейвией» . Из экономии она не села в автобус. И уже прошла половину Сент-Джеймского парка , как вдруг вздрогнула от неожиданности, услышав за спиной мужской голос:
Простите, не могли бы вы уделить мне несколько минут?
Глава 2 Предложение мистера Виттингтона
Таппенс резко обернулась, но приготовленные слова так и не сорвались с ее языка: ибо внешность и манера держаться окликнувшего ее человека начисто опровергли ее естественные предположения. Она озадаченно молчала, а он, словно прочитав ее мысли, быстро сказал: