Тебя хотят убить? Очень жаль. Я встречаюсь с твоим старым клиентом и вспомнил о тебе. Мне нужны сотрудники, двери «Хэнк индастриз» всегда для тебя открыты. Мы можем поговорить?
Поговорить? Опять о том же самом? Нет, Хэнк, мы не можем поговорить. Эми вытаскивает из телефона сим-карту, достает из сумочки маникюрные ножницы и режет карту на маленькие кусочки. Джефф придумает, как с ней связаться. Она ощущает себя свободнее. Теперь остались лишь они со Стивом и Рози против всего мира.
Эми ждет, что Стив скажет, что маникюрные ножницы нельзя проносить на борт самолета, но он готовится взять высокую ноту и затянуть припев «Возьми меня с собой».
Начинается припев, и они поют его хором, а в Карибском море вдалеке вырисовывается силуэт острова Сент-Люсия.
43
В библиотеке полки от пола до потолка, окна во всю стену, темные дубовые панели, зеленая кожаная мебель и много-много книг. Вдоль стены выстроились письменные столы; на круглых столиках новые книги и толстые журналы. Зал освещен тремя гигантскими канделябрами и медными лампами для чтения. Если бы здание принадлежало ему, думает Макс, он бы все отсюда вынес и устроил тут бассейн и тренажерный зал
с сауной. И назвал бы аквакомплекс «Библиотекой» в доказательство, что читает книжки.
Хэнк сидит на зеленом диване за стеллажом с медицинскими журналами и держит в руках открытую книгу.
В библиотеке больше никого нет, лишь женщина лет восьмидесяти она читает книгу по философии горя. Когда он вошел, она его узнала он всегда замечает, когда его узнают.
Макс садится в глубокое кресло напротив Хэнка. Хэнк закрывает книгу и кивает на обложку.
Спиноза, говорит он. Читали?
Спинозу? Нет. Интересно?
Неплохо, отвечает Хэнк. Очень неплохо. На мой взгляд, без Спинозы у нас не было бы ни Канта, ни Гёте.
Точно, говорит Макс.
Не было бы даже Джордж Элиот. Без этого голландского гения не было бы «Мидлмарча».
Хэнк усмехается, Макс тоже и добавляет:
Спасибо, что согласились встретиться.
Я ждал вашего звонка, отвечает Хэнк. У вашего агентства много проблем. Трудно быть верным, когда много проблем, да?
Я верен Максу Хайфилду, отвечает Макс.
Это моральный парадокс, говорит Хэнк.
Спасибо. Слышал, Джефф умер. На самом деле?
Джефф? переспрашивает Хэнк таким тоном, будто речь о забытом друге детства. Джефф меня больше не беспокоит, Макс. Кто воюет мечом, от меча и погибает.
Макс вопросительно смотрит на него.
Вы имеете в виду мой фильм? «Погибший от меча»?
Нет, это такая поговорка.
Ясно, отвечает Макс. Так скажите, вы заинтересованы в сотрудничестве со мной?
В сотрудничестве с вами? Думаю, это разумно. Полагаю, даже наш друг Спиноза одобрил бы это сотрудничество.
Если мы будем работать вместе, говорит Макс, у меня есть определенные требования. Ожидания.
Полная круглосуточная охрана семь дней в неделю, отвечает Хэнк. Телохранителей сможете выбирать сами. А за посредничество заплачу два миллиона в год.
Макс берет книгу с дубового столика возле кресла. «Иран в четырнадцатом веке: вопль неопределенности». Он кладет ее обратно.
Что-то еще, Макс? спрашивает Хэнк.
Макс достает из кармана карточку и протягивает Хэнку.
«Ты труп». Боже правый. Есть мысли, от кого это может быть?
Нет, отвечает Макс. Меня все любят. Даже в журнале «Грация» это написали.
Посмотрим, что можно сделать, говорит Хэнк. Кажется, в «Максимальной защите» о вас плохо заботятся.
Макс снова берет книгу, забыв, что это «Иран в четырнадцатом веке: вопль неопределенности». Он кладет ее обратно.
Много клиентов Джеффа к вам ушли? спрашивает Макс.
Чайки следуют за путником.
Макс кивает:
А правда, что вы сказали Джеффу, что я неправильно держу пистолет?
Что?
В «Погроме-7».
Что такое «Погром-7»?
Теперь уже Макс усмехается:
У вас прекрасное чувство юмора, Хэнк.
Спасибо, Макс.
Макс встает и хлопает Хэнка по спине.
Подготовьте контракт, и я его подпишу.
Рад был увидеться, Макс, говорит Хэнк и снова открывает книгу. Я прослежу, чтобы вас никто не убил.
Возле двери Макс слышит тихий плач женщины, читающей книгу про горе. Он делает вид, что читает журнал про яхты, а сам незаметно ее изучает. Он никогда не умел плакать на камеру. Если в сценарии предусмотрен плач, он просто заменит его на «разгневанный рев» рев у него хорошо получается.
Он подходит к женщине, кладет руку ей на плечо и добродушно улыбается.
Хотите автограф?
Женщина поднимает на него заплаканные глаза.
Не знаю, кто ты, сынок, но убери, пожалуйста, руку.
Макс медленно кивает. Он все понимает. Горе порой играет с людьми злые шутки.
44
Сент-Люсия единственное государство в мире, названное женским именем, говорит Рози.
А как же Виргиния? спрашивает Эми.
Виргиния не государство, а штат, отвечает Стив.
Они с Рози переглядываются и закатывают глаза. Эми не уверена, что ей по душе этот альянс.
Они поднимаются по наклонной прибрежной дороге. По одну сторону тянется бескрайняя синева, по другую бесконечные изумрудные горы. В излучинах дороги приютились живописные деревушки; с деревянных террас открывается вид на Карибское море.