Не менее интересно и то, что облагодетельствовал Иосифа, Иакова и других сынов (потомков) Сима безымянный фараон-хамит (ведь Египет это земля Хама согласно Библии). А ведь Ной, проклиная Ханаана и Хама, предсказывал: «Благословен Господь Бог Симов; Ханаан же будет рабом ему» (Быт 9:26). Не сбылось?
Может, Ной с бодуна всё перепутал? Или в прото-Торе значилось: «Благословен Господь Бог Ханааннов; Сим же будет рабом ему» (см. разд. 6.2.4)? Ведь полагают же некоторые исследователи, что именно Сим был тем «меньшим сыном», кто нашёл папу Ноя в скотском состоянии и рассказал об этом братьям (см. разд. 1.4.4.5.).)
Шли тучные годы, « и он <Иосиф> накопил зерна в изобилии Ибо хранилища его были огромны Иосиф повелевал, чтоб они <надзиратели> приносили зерно в колосьях, и также приносили с собой немного грунта с поля, чтобы оно не испортилось. И все жители Египта также собирали все виды пищи в своих хранилищах, но они не поступали так, как делал Иосиф» [3.9, 50:911].
«И семь лет изобилия закончились, и семь лет голода пришли И голод был по всей земле и весь народ Египта открыл свои хранилища зерна, ибо голод одолевал их. И они обнаружили, что вся пища, которая была в хранилищах их, полна вредителей и не годится для еды И все обитатели Египта пришли к Иосифу покупать хлеб, ибо голод одолевал их, а все их зерно было испорчено, и Иосиф ежедневно продавал его всем Египтянам» [3.9, 50:1820, 29].
Библия подтверждает рассказ Праведного: « И не было хлеба по всей земле, потому что голод весьма усилился, и изнурены были от голода земля Египетская и земля Ханаанская. Иосиф собрал все серебро, какое было за хлеб <затем> «сказал: пригоняйте скот ваш, и я буду давать вам (хлеб) за скот ваш, если серебро вышло у вас <затем> продали Египтяне каждый свое поле, ибо голод одолевал их. И досталась земля <царю>. И народ сделал он рабами» (Быт 47:1321).
Успешный проект; небольшой штрих к нему добавляет все тот же Праведный: «И взял Иосиф все серебро и золото, которое пришло в руки его, около семидесяти двух талантов (1 финикийский талант (серебряный) равен 43,59 кг авт) золота и серебра, а также камень оникс и бдолах (благовонная смола авт.) в великом множестве. И пошел Иосиф и разделил их на четыре части, и сокрыл одну часть в пустыне рядом с Красным морем, и одну часть по реке Евфрат (Perath), а третью и четвертую части сокрыл он в пустыне, противоположной дикой местности Персии И отдал Иосиф все золото и серебро, что осталось <до двадцати талантов> в казну» [3.9, 55:3133]. (Территориальный разброс «заначек» Иосифа впечатляет! И впечатление такое, что схроны свои делал Иосиф не в Египте, а в Месопотамии.)
Просто классика по методам ведения бизнеса государственным чиновником (а также доказательство финикийских корней современных евреев). Суть проста: Иосиф повелел делать запасы, но не объяснил, как правильно строить хранилища и хранить зерно столь длительное время в жарких и влажных условиях Дельты (видимо, проблема «голодных лет» возникла недавно; до неё запасов люди не делали). В результате превратил свободных земледельцев, подданных местных царьков в их рабов и решил озвученную выше проблему израильтян: цари были очень им довольны, отныне он мог распоряжаться их рабами.
«Но почему Иосиф, сын Иакова, потомок Сима решал проблемы фараона-хамита, потомка Мицраима, сына Хама?» подобно шукшинскому пилорамщику Глебу не упустит возможности «срезать» авторов наш «начитанный» читатель (В. Шукшин. Срезал (рассказ)). Что ж, придётся отвечать. Мужики ждут.
Процитируем работу [П3]:
«В Библии есть два примечательных места, на первый взгляд более чем рутинные. Первое связано с удалением Каина и его сынов со страниц книги: родословие Каина вдруг пресекается (Быт 4:24), открывается родословие Сифа (Быт 4:25), подозрительно похожее на Каиново. И вот в перечислении прямых потомков Адама (Быт 5:132) Каин уже не значится, как не появится больше его имя и в Торе вообще; за Адамом следует Сиф (хоть он и не первенец), затем Енос, первенец Сифа и т.д.. Заканчивается это необычная родословная Ноем и его сыновьями (кто бы сомневался). Забавно, но то, что Ной с сыновьями не разделил участи всех прочих и не утонул в потопе, мы узнаем, лишь если наберемся терпения читать библейские сказки дальше.
Второе связано с похожей метаморфозой, но уже в послепотопное время. Автор (редактор) меняет главных героев: Хам с Ханааном уходят, приходят Сим с Иаковым. Оба перевертыша связаны с политикой хамитских жрецов (напомним, Тору писали финикийцы [П8]) и появились довольно поздно в виде грубых редакторских вставок. В результате Тора из книги, повествующей об истории Каина и Хама, стала книгой, описывающей бытие Сифа и Сима» [П3].
Не менее интересна ситуация с Ханааном [П3]:
«Согласно Торе у него 11 сынов, а у Иакова, визави Ханаана, их 12! Возникает ощущение, что о числах 11 и 12 кто-то когда-то специально позаботился. Ведь 12 число «священное», чего не скажешь об 11. Это обстоятельство, конечно же, было замечено и многими трактуется так: 11 сыновей «знак ущербности и порочности семени» [3.5] Ханаан получил от бога за его неподобающее отношение к пьяному деду Ною. Версия любопытная, но от бога ли получил сей знак Ханаан? Финикийским писателям Торы вряд ли пришла в голову идея таким образом унизить память основателя своего рода. Скорее всего, сыновей у Ханаана, как и у Иакова, было 12. Но редактору (видимо, Эзре) пришлось одного убрать. В интересах дела, конечно, ничего личного.
Любой вдумчивый читатель, заметив «перевод стрелки» с Хама на Сима, может предположить, что далее вся библейская история Сима получилась из истории Хама путем простого переименования героев последней сыновей Хама. Например, Ханаана назвали Иаковом (а затем еще и Израилем и опять в интересах дела), Сидона Рувимом, Мицраима Иосифом и т. д. Подобного направления мыслей читателей Библии допустить нельзя. И вот решение: одного из сыновей Ханаана, конкретно, Мицраима, сделали братом Ханаана, сыном Хама. Ловкий ход: проклятый Ноем Ханаан унижен, никто и не подумает отождествить его со славным патриархом Иаковым, а Мицраима с Иосифом» [П3].
О том, как писалась Тора, когда и почему её радикально переделали, заменив, в частности, Мицраима на Иосифа, мы расскажем в главе 6.2, где будем обсуждать Трансформацию финикийцев в связи с крайне тяжёлыми последствиями для них Ассирийских и Пунических войн. Что же касается Иосифа Прекрасного, то он суть сознательно искажённое библейское отражение историчных израильтян-хамитов, мигрировавших их Ханаана в Дельту. И ничего более. Изначальное же их отражение, удалённое со страниц Торы Мицраим, оно же эпоним Египта [В: Мицраим].
Но вернёмся к израильтянам в Египет. Видимо, процитированные выше Библия и Книга Праведного в определенной степени отражают их реальные действия. Также очевидно, что одним лишь созданием запасов зерна проблемы устойчивого снабжения Дельты продовольствием было не решить. Израильтяне решили закрепить успех реализацией еще одного, на этот раз ирригационного, проекта.
Они нашли решение, как поддерживать постоянным уровень воды в Меридовом озере, регулируя при этом разливы Нила (хотя бы отчасти) и используя воды озера для орошения. Для этого они соединили озеро с Нилом длинным (334 км) каналом, углубив русло одного из бывших его притоков, прорыли отводные каналы, насыпали дамбы [3.1]. Словом, осуществили комплекс ирригационных работ, для начала на своих землях. Видимо, предполагалось в дальнейшем расширить ирригационную систему на весь Север.
(По-видимому, позже были прорыты и другие каналы; интересно, что один из них сегодня носит имя Юсуфа (Иосифа): «При фараоне Аменемхете III часть озера осушили, и оно было превращено в искусственный водоем, соединенный с Нилом каналом Юсуф (середина XIX века до н.э.) [В: Карун (озеро)]. Вот только остаётся неясным, когда восстановленный 3,9 тлн канал назвали именем Иосифа; думается, много позже и в интересах библейских археологов и генералов туристического бизнеса.)