Паленова Елена - Капкан для демона стр 11.

Шрифт
Фон

 Господин посол! Господин Уартхол, постойте!  услышал Дэнзет сразу же, как только свернул с одной из широких центральных улиц в узкий проулок.

Судя по голосу, кричал лорд Генри Луд один из немногих представителей тсалитанской знати, кому было разрешено не падать ниц перед правителем королевства в силу почтенного возраста и многочисленных заслуг. Дэнзет тяжело вздохнул и развернул коня нельзя обижать старика непочтительностью, поскольку по отношению к подобным особам это в Тсалитане считалось серьёзным преступлением. Лорд Генри так торопился догнать акильфийского посла, что с трудом переводил дух.

 Господин Уф шумно выдохнул он, прижимая руку к груди.  Минутку Я Уф-ф

 Вам плохо?  заботливо осведомился Дэнзет и спешился на случай, если старику действительно необходима помощь.

 Я Уф-ф Нет, всё хорошо, только Уф-ф пыхтел старый лорд, пытаясь отдышаться.

Причина, по которой господин Луд счёл необходимым лично гоняться за Уартхолом по вечернему городу, а не отправить кого-нибудь пошустрее и покрепче, наверняка была очень важной. Дэнзет хорошо знал этого старика, поскольку часто спорил с ним по поводу выкупа рабов. Лорд Генри занимал высокий пост в Гильдии работорговцев, поэтому был одним из первых, кого не устраивала политика Колехортов относительно рабства. Но, будучи послом, Дэнзет не совершал ничего противозаконного. Все его сделки были чистыми, документально подтверждёнными, а хозяева выкупленных им людей всегда оставались довольны, потому что получали как минимум вдвое больше потраченного.

 Эта пыль меня когда-нибудь добьёт,  наконец-то смог выговорить старик фразу целиком. Промокнул взмокший лоб носовым платком, водрузил на переносицу пенсне, прижал его бровью так, будто это был монокль, и наконец-то перешёл к сути дела:  Господин Уартхол, у нас с вами, как это ни прискорбно, внезапно появилась общая проблема.

 И какая же?  осторожно поинтересовался Дэнзет.

 Собака!  возмущённо выплюнул старик.

 Это вы мне?  уточнил Уартхол.

 Нет, это я о той собаке, которую вы должны доставить в Акильфадию,  пояснил лорд Луд.

 Ничего не понимаю,  признался Дэнзет.  Какая собака?

 Огромная, свирепая, чёрная,  охарактеризовал старик объект своих волнений.  И глаза у неё красные. Стражники сказали, что это подарок нашего правителя вашим, и величайшая честь доставить его поручена именно вам.

 А, вот оно что,  наконец-то сообразил посол.  Простите, что сразу не понял, о чём речь. Я не знал, что это собака. Посыльный просто сообщил, что подарок уже здесь.

 Ну теперь знаете,  раздражённо сообщил лорд Генри.  Так вот Дело в том, что эта собака не хочет отдавать мне собственность оракулов.

 Чего?  снова непонимающе уставился на него Дэнзет.  Какую собственность? Выражайтесь конкретнее, пожалуйста. Я тороплюсь.

Следующие несколько минут он внимательно слушал эмоциональный рассказ старика о том, как подарок повелителя по дороге в порт неожиданно взбесился, разломал клетку, загрыз двух стражников и напал на третьего. Зверя пытались остановить единственным возможным способом ранить так, чтобы он очень сильно ослаб, но не издох. Увы, в этот процесс вмешалась рабыня Храма Даар, которую лорд Генри сопровождал к владельцам, и теперь треклятая псина бросается на каждого, кто кто пытается приблизиться к ней и её спасительнице.

 Это продолжается уже несколько часов, господин Уартхол! Это просто немыслимо!  возмущался лорд Луд, размахивая тростью у собеседника перед носом.  Мы катастрофически опаздываем! Нас ждут! Я требую, чтобы вы немедленно вернули мне рабыню, а с собакой можете поступать на своё усмотрение! Да хоть убейте её, мне всё равно!

 И тем самым навлечь на себя гнев вашего правителя?  усмехнулся Дэнзет.  Ну уж нет, увольте. Показывайте дорогу. Посмотрим, что там за чудовище такое, с которым городская стража справиться не может.

Собака Звериные бои одно из самых любимых развлечений тсалитанской знати. К востоку от столицы и северу от Города Рабов для таких зрелищ возведена большая Арена, где раз в десять дней собираются практически все именитые жители Тсалитана, чтобы посмотреть, как люди и звери убивают друг друга. Дэнзет бывал на нескольких подобных представлениях, но лишь по приглашению правителя королевства. Он не считал это развлечением, поскольку прекрасно помнил собственные бои в плену у кьорвигов. Принцип «убей или умри» был одинаковым что в племени кровожадных варваров, что в цивилизованном тсалитанском обществе. Это мерзко.

Бойцов для Арены тренировали их владельцы. Это были уже не люди, а злобные хищники, подобные диким животным, которые содержались для таких же боёв в специальных питомниках. Звери не являлись собственностью королевства, у них тоже имелись хозяева, но держать свирепого льва или волка при себе решался не каждый это ведь опасно. Имелся даже специальный питомник для молодых драконов, которым обрезали крылья, чтобы чудовища не улетели, но с тех пор, как Вея Колехорт стала повелительницей не только Акильфадии, но и всех крылатых чудовищ, этот питомник пустовал.

Дэнзет видел собак на Арене, поэтому думал, что правитель Тсалитана решил подарить акильфам именно бойцового зверя в качестве шутки, насмешки или намёка на что-то. Странный подарок. Но ещё более странно стало тогда, когда Уартхолу предоставилась возможность лицезреть «подарочек» воочию.

 Это собака?  недоверчиво нахмурился он, пытаясь издалека разглядеть зверя, рычащего на стражников из тёмного тупика между домами.

Самого пса не было видно только глаза. Два больших ярко-алых огонька, полыхающих лютой ненавистью. Дэнзет навскидку представил, какого размера должна быть морда животного при таком расстоянии между глазами, и ужаснулся.

 Собака,  подтвердил лорд Генри.  Большая, вонючая и отвратительная.

 Очень большая, насколько я могу судить,  пробормотал Уартхол в ответ.  А вы уверены, что она ещё не поужинала вашей рабыней?

Ответить старик не успел, поскольку вниманием Дензета всецело завладел один из стражников, сопровождавших «подарок» в порт и допустивших побег животного. Воин представился по всем правилам, принёс извинения за случившееся и вкратце обрисовал ситуацию. Он полагал, что зверь пришёл в ярость из-за попавшего в глаза песка. Поначалу пёс спал, потому что ему дали зелье, но потом проснулся и разбушевался. Никто не хотел причинять ему вреда, но пришлось, поскольку могли пострадать жители города. А с тех пор, как прибежала девушка, зверь только рычит, но напасть уже ни на кого не пытается.

 Навина!  крикнул лорд Генри в темноту тупика.  Ты там жива?

В глубине тёмного тупика послышался шорох, следом за которым сразу же прозвучал грозный рык животного.

 Она подаёт признаки жизни, но молчит,  пожаловался лорд Луд.  Уартхол, сделайте что-нибудь, иначе у вас будут серьёзные проблемы. Эта рабыня

 Уартхол?  донёсся из темноты слабый женский голос, и в свет факелов выступила тонкая фигура, облачённая в грязные лохмотья.  Вы лорд Уартхол? Посол Акильфадии?

Витающая в воздухе пыль мешала Дэнзету как следует разглядеть девушку, но даже издалека в свете факелов было заметно, что она еле держится на ногах.

 Да, я Дэнзет Уартхол. Акильфийский посол,  подтвердил Дэнзет.  Ты можешь отойти от зверя?

 Я не хочу от него отходить,  спокойно прозвучало в ответ.

Дэнзет вопросительно посмотрел на лорда Генри, а тот пожал плечами и покрутил рукой у виска, показывая, что у девицы не всё в порядке с головой.

 Почему не хочешь?  спросил Уартхол, не слишком доверяя объяснению члена Гильдии работорговцев.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3