Послушайте, это же какое-то недоразумение! Я КаПитан Брауни, самый удалой флибустьер Его Величества, я требую немедленного освобождения!
Да заткнись ты уже! Один из солдат ткнул в него тупым концом пики через прутья, отчего Брауни заскулил, но продолжил:
Нет, я требую аудиенции Его Преосвященства! Это просто недоразумение!
Ещё один тычок и Брауни проскрежетал:
Будьте вы трижды прокляты, земляные крысы!
Наши повозки тут же остановились, солдаты распахнули клетку Брауни и выволокли его наружу. Первое время он пытался сопротивляться, но тут же получил по голове и сразу обмяк. В рот ему затолкали кляп и завязали его на затылке, после чего, бросив Брауни обратно в клетку. Солдаты тронулись дальше, насвистывая незатейливую песенку. Я не могла понять, происходит это взаправду или же это просто дурной сон.
Солнце ослепляло, куда бы я ни отворачивалась. Заметив мои движения, Вэй посмотрела на меня заплаканными глазами, и я слабо проговорила:
Что Произошло?
Вэй снова принялась плакать, вытирая покрасневший нос рукавом платья. Арнелия, сидевшая словно тряпичная кукла, безжизненно проговорила:
Они подобрались к нам, когда все заснули.
Я выругалась на себя и свою безответственность, из-за которой нас всех схватили. Верёвка на руках была настолько тугая, что больно вонзилась мне в кожу, когда я попыталась высвободить руки.
Но но, мне в спину вонзился тупой наконечник пики. Даже не думай про свои ведьминские штучки!
Я зло посмотрела на говорившего это был мужчина лет сорока. Большая часть его лица была скрыта за шлемом, его взгляд бегал из стороны в сторону. Он старался не смотреть на меня, по старому поверью боясь колдовских чар.
Могу я хоть узнать, куда мы едем? Спросила я.
В Рейнгард, бросил мужчина. Личным указом Его Величества вы приговорены к суду за разбой и погромы.
Больше вопросов я не задавала, судорожно пытаясь понять, что мне делать дальше. Уж чего не было в моих планах, так это поездки в Рейнгард ради того, чтобы быть зажаренной на костре, как поросёнок в ночь Гелиоса. Мне надо было найти Леопольда, чего бы этого не стоило. Я перевела взгляд на Вэй, которая вжалась в угол своей клетки, беспомощно озираясь по сторонам.