Хаматулин Дамир - INTRODUCTION A LA CONNAISSANCE DE NOSTRADAMUS стр 12.

Шрифт
Фон

L' état des masques & des seulz bien change',


P eu trouueront qu'a son rang vueille estre.


2-11 Le prochain filz de l'asnier paruiendra,


T ant esleue' iusques au regne des fors:


Son aspre gloire vn chascun la craindra,


M ais ses enfants du regne gettes hors.


2-12 Yeulx clos, ouverts d'antique fantasie,


L'habit des seulz sera mys a` neant:


Le grand monarque chastiera leur frenai sie,


Rauir des temples le trésor par deuant.


2-13 Le corps sans âme plus n'est en sacrifice,


I our de la mort mys en natiuite' :


L'esprit diu in fera l'ame felice ,


Voyant le verbe en son eternite '.


2-14 A Tours, Gien, gardera yeulx pe netrans,


Desco uuriront de loing la grand se re ine :


E lle & la suitte au port seront entrans,


Combat, poulses, puissance souueraine.


C'est marrant que juste en dessous on puisse voir un autre Palmerin, comme celui-ci :


2-15 Pise, Ast, Ferrare, Turin , terre interdite.

2-16 Naples , Palerme , Secille , Syracuse _ _


Est-il possible, après tout, de déterminer s'il y a vraiment un lien avec Platir ? Semble oui ! Suivant parcelle dira à propos ceci :


3-66 Le grand b ail lif d'Orleans mis a` mort,


Sera par vn de sang vindicatif :


De mort merite ne mourra, ne par s ort,


Des piedz & mains mal le faisoit captif.


3-67 Vne nouuelle secte de Philosophes,


Mesprisant mort, or, honneurs & richesses :


Des monts Germains ne seront limitrophes,


A les ensuiure seront appuy & presses.


3-68 Peuple sans chef d'Hespaigne & d'Italie,


Mors profliges dedans le Cherrenosse: Leur duict trahy par legiere folie ,


Le sang nager par tout à la trau erse.


Les voilà, honneurs, richesses et travail, et un peu plus tôt, « PLATIR » va :


3-62 P roche del duero par mer T yrrene close,


Viendra percer les grans monts Pyrenees La main plus courte & sa percee gloze,


A Carcassonne conduira ses menées.


3-63 R omain pouuoir sera du tout abas,


Son grand voisin imiter ses vestiges: Occultes haines ciuiles,& debats,


Retarderont aux bouffons leurs folies.


3-64 Le chef de Perse remplira grande Olchade,


Classe trirème contre gent Mahometique


De Parthe, & Mede & piller les Cyclades ,


Repos long temps au grand port Ionique .


Il reste à se prononcer sur le quatrième vers du quatrain 3-14. Ici, il faut déjà visiter le site du cinquième Centuria. Les deux mots du vers se trouvent dans le quatrain 5-64. DANS voisin quatrain un autre " honneur "  "honneur".


5-64 Les assemble par repoz du grand nombre,


Par terre & mer conseil contremande':


Pres de l'Automne Gennes, Nice de l'ombre


Par champs & le chef villes contrebande' .


Eh bien, voici ce que vous pouvez voir ci-dessus :


5-55 De la felice Arabie contrade,


N aistra puissant de loy M a hom étique :


Vexer l'Espaigne, conquérant la Grenade, Et plus par ra la gent lygustique.


5-56 Par le trespas du tres vieil lart pontife,


Sera esleu R oma in de bon aage :


Qu'il sera dict que le siège debiffe, Et longtemps tiendra & de picquant ouuraige.


5-57 I stra du mont Gaulfier & A uentin,


Qui par le trou aduertira l'armee :


Entre deux rocz sera prins le butin, De SEX T , mansol faillir la renomee.


5-58 De laqueduc d'Vticense, Gardoing,


P ar la forest & mont Inaccessible:


En my du pont sera tasche' au poing ,


Le chef Nemans qui tant sera terrible.


Toujours le même dilemme " PALMERIN " ou " PLATIR " ? Parallèlement, des mots familiers sont apparus : " in + felice ", " hom + me ", " vieil ", " aage ".

___________________________________________________________________________


Dans le passé, j'accordais plus d'attention au nombre de mots. C'est compréhensible. Le jeu des majuscules n'a pas encore été découvert par moi. Maintenant, je ne sais même pas si j'ai trouvé de simples coïncidences ou, après tout, c'était l'intention de l'auteur.


3-16 Vn prince Anglois Mars a` son coeur de ciel,


Vouldra poursuiure sa fortune prospère: Des deux duelles l'vn percera le fiel, Hay de luy, bien ayme de sa mere.


Prince d'Angleterre Mars dans son cœur vu du ciel,

Il veut prolonger sa chance prospère :

Des deux duellistes, l'un percera la bile,

Détesté par lui, très aimé par sa mère.


« Les coïncidences sont les suivantes : « Princes » dans les sept premiers siècles 33, « Anglais »  « Anglois ( e ) »  9, au total 42.

"Mars"  29, "coeurs"  " coeur , cueur "  13, au total aussi 42.

Et enfin, tout vient du ciel. Il y a aussi 42 mots « ciel » dans les sept siècles.

De telles correspondances auraient-elles pu se former par hasard ? Je suppose que non.

Et maintenant un petit souffle frais sur ce sujet. Un peu, sur l'amour maternel et les duels " duelle ", dont il n'y a que quatre dans les sept siècles. Ce un depuis eux :


2-34 Le fi er du el le viendra en France nuisible .


2-35 Dans deux logis de nuict le feu prendre,


Plusieurs dedans estoufes & rostis :


Prés de deux fleuues pour seur il auiendra,


Sol, l'Arq, & Ca per tous seront amortis.


Voici "bile percée"  " per + ce + ra fi + el " numéro un, suivi du second :


4-90 Les deux copies aux murs ne pourraient ioindre


Dans cest instant trembler Milan, Tessin :


Faim, soif, doutean ce si fort les viendra poindre,


Chair, pain, ne viures n'auront vn seul boncin.


4-91 Au duc Gaulois contrainct battre au duelle ,


La nef Mellele monech n'aproche ra ,


Tort accuse', prison per petu el le,


Son fi lz regner auant mort taschera.


Eh bien, l'amour promis de la mère " simple " pour son fils, le prince détesté, qui, semble-t-il, se prépare déjà à de nouveaux duels " due + lles ". Le mot "ay + me" aussi présent .


4-7 Le mineur filz du grand & hay prince ,


De lepre aura a vingt ans grande tache:


De due il sa mere mourra bien triste & haché,

Et il mourra la ou tombe chet lache.


4-8 La grande cité d'assaut prompt & repentin,


Surprins de nuict, gardes interrompus:


Les excubies & vei lles saints Quintin

___________________________________________________________________________


Et encore de vieux disques.

Dans le sujet suivant, je passerai au deuxième cycle des Prophéties, un tel besoin s'est fait sentir.


3-39 Les sept en trois moys en concorde,


Pour subiuguer des alpes Apennins :


Mais la tempeste & Ligure couarde,


Les profligents en subites ruynes.


Sept en trois mois d'accord,

Pour subjuguer les Alpes Apennines :

Mais la tempête et la lâcheté de Ligur,

Ils seront brisés en ruines soudaines.


Ce quatrain dans les éditions de 1555 au lieu de « moys »  « mois », contient « mis »  « placé, mis ».

La combinaison des mots "sept" et "mois" dans un quatrain des sept premiers siècles peut être vue trois fois, comme indiqué dans la première ligne : en 4-95, 4-100 et 5-81.

Voilà, l'accord de ces deux mots. Plus tard, Nostradamus a, semble-t-il, voulu poursuivre cette expérience, et il multiplie brusquement les rencontres de « sept » et de « mois », changeant habilement sa promesse passée. je dessine attention , Centurie nombre huit :


8-93 Sept moys sans plus obtiendra prélature


Par son deces grand scisme fera naistre :


Sept moys tiendraient vn autre la preture


Pres de Venise paix vnion renaistre.


"Seven Months" n'atteindra plus la prélature

A cause de sa disparition, un grand schisme naîtra :

"Sept mois" un autre détiendra le pouvoir

Près de Venise renaîtra le monde uni.


Et c'est immédiatement dans le quatrain suivant :


8-94 Deuant le lac ou plus cher fut gette'


De sept mois , & son host desconfit


Les quatrains sont comme vivants, ils respirent, et il faut essayer de reprendre ce souffle.

Oui! Puis ça m'est arrivé ! J'ai appris à sentir ce souffle de l'Auteur. Et ce processus d'apprentissage dure depuis très longtemps Non, ce n'est pas vrai, il continue jusqu'à cette heure.

___________________________________________________________________________


K atren 3-46 est ouvertement prédictif et très attractif. De plus, je pense que c'est mal expliqué, déformant le vrai sens, même superficiellement visible, évident. Ceci , sur mon vue , sujet profond repenser .


3-46 Le ciel (de Plancus la cite') nous presaige,


Par clers insignes & par estoilles fixes:

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3