Гончарова Галина Дмитриевна - Ветер и крылья. Новые дороги стр 21.

Шрифт
Фон

Рикардо молчал. Понимал: открой он рот, ему по зубам и прилетит.

Баттистина разразилась рыданиями.

Только вот  не раскаяния.

Плохой злой отец, плохая злая королева, кругом враги а Рикардо она все равно любит!

Тьфу, дура!

Адриенна только вздохнула.

 Дан Джорджо, заберите свою дочурку. Я обещаю, слухов не пойдет, но пока она не выйдет замуж, при дворе я ее видеть не желаю. Очень вам сочувствую.

Дан Андреоли поклонился чуть ли не до земли.

 Ваше величество, благодарю! Я оправдаю

 Думайте, дан Андреоли. Если ваша дочка настолько созрела для брака думайте. И можете быть свободны.

 Благодарю вас, ваше величество!

Джорджо Андреоли цапнул свою дочь за руку и хотел было потащить из кабинета. Адриенна качнула головой.

 Челия, будь так любезна, проводи дана Андреоли черным ходом. Бьянка, принеси плащ с глубоким капюшоном для даны Баттистины. Ее отец не заслуживает позора.

Дан Андреоли еще раз поклонился.

Действительно, протащи он сейчас истеричную девицу через половину дворца какие еще сплетни пойдут! А так мало ли кого он, что он

 Ваше величество я запомню. И я благодарен.

 Теперь с вами, дан Демарко.  Адриенна смотрела, и в синих глазах словно вековечный лед намерзал.  Пока подчеркиваю  пока  вы останетесь в гвардии. Но если еще раз Вы меня поняли?

Рикардо закивал с удвоенным усердием.

 Да, ваше величество! Я понимаю

 Второго шанса у вас не будет. Вы не просто уедете из столицы, дан. Вы сюда никогда не вернетесь. И ваши дети, возможно, тоже. Вы поняли?

Рикардо еще раз кивнул.

 А чтобы до вас точно дошло как гвардеец, вы получаете выплаты каждый месяц.

 Да, ваше величество.

 Три месяца без выплат. Эданна Сабина, пометьте, я отдам распоряжение казначею.

 Да, ваше величество.

 И три месяца вы будете нести службу каждый день. Чтобы не было времени на глупости.

 Я отметила, ваше величество.

Адриенна довольно кивнула.

 Так и решим. Вы свободны, дан Демарко.

Рикардо понял, что надо удирать, пока еще не нагорело, поклонился и попросил разрешения уйти. Зубами он начал скрежетать уже за дверью. Вот ведь с-с-с-с-стер-р-р-рва!

А Адриенна просто уронила лицо в ладони и сидела так минут десять. И не обращала внимания ни на фрейлин, ни на примчавшегося дана Виталиса в голове билась только одна мысль.

«Что, что я скажу Мие?!»

Мия

 Ну, это никуда не годится.  Паскуале хмурился, глядя на своего помощника.

Сноски

1

После того, как мое кошачье счастье своротило привязанную в трех местах двухметровую елку в специальной подставке я это точно знаю. Соседи снизу  тоже. Елка к ним чуть своим ходом не пришла. (Прим. авт.)

2

Насчет соли  не уверена. Где-то в святой воде растворяют соль, где-то нет. Но пусть в данном случае будет. (Прим. авт.)

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3