Да, конечно, Сатур похлопал по своему карману. Нас Лайло Уль-Мис пригласил. Моя дочь увлекается историей и занимается каллиграфией.
О, как замечательно, старичок закивал. Такие работники здесь на расхват.
Пока они болтали, корабль подплыл вплотную к гигантским воротам. Из бойниц в скале повыглядывали береговые охранники. Они перекинулись с капитаном судна парой фраз и исчезли в глубине каменных коридоров. Огромная звезда в центре ворот щёлкнула и отодвинулась в сторону. Ворота медленно открылись, расплескав морскую воду.
На пристани собрались зеваки и торговцы. Пока с корабля выгружали товар, начальник пристани вместе со своими помощниками проверял у пассажиров письменные разрешения на въезд.
Дэль стоял у корабля, разглядывая выгруженные мешки и тюки с нанесёнными на них рисунками. На одном из мешков он увидел рисунок диковинного цветка.
Эй, продавец, это семена? спросил он у торговца, подошедшего к мешкам.
Да, я привёз семена и рассаду всяких цветов и фруктов, ответив торговец. Некоторые из них здесь не растут. Может, приживутся, кто знает. Тебе надо, я полагаю?
Мать моя сад держит, ей надо, ответил Дэль. Вы же на Зелёный рынок их повезёте?
Да, как раз туда и направляюсь, торговец кивнул.
Он прищурил глаза и всмотрелся в лицо Дэля. Торговец вспомнил, что он уже где-то видел этот шрам на подбородке и крепкий нос.
А ты случайно не сын долджа этого острова? спросил торговец.
Нет, вы обознались, вежливо ответил Дэль. «Прости, мужик, не охота мне с тобой болтать. Может, в следующий раз», подумал он.
Торговец засомневался, продолжая разглядывать Дэля и вспоминая свой последний визит на остров, когда долдж острова, гайт Бармид Рендигор пригласил его на ужин. Но Дэль его не слушал. Он смотрел на Иду, идущую по пристани под руку с отцом. Дэль на мгновение замер, разглядывая её нежный разрез глаз и тонкую кожу, сквозь которую просвечивали вены. Когда Ида лёгкой походкой прошла мимо Деля, она бросила на него беглый взгляд и уставилась на прибрежные строения: «Трёхэтажные дома? Как интересно. У нас таких не строят для гонтов. А там что это?! Четыре этажа? Не может быть»
Дэль Рендигор, послышался голос.
Дэль вздрогнул и обернулся. Бородатый мужчина забросил руку на плечо Дэля, засмеялся и грубо привлёк к себе:
Ищешь что-то интересненькое, разбойник?
Привет капитан, Дэль заулыбался. Он дёрнул своего дядю за косичку, заплетённую на подбородке, и обнял его. Фу, ну и смердит от тебя. Он поморщился.
Смердит? Да что ты понимаешь: от меня пахнет свободой и морем, капитан шлёпнул Дэля по щеке и захохотал, но всё же принюхался к своей подмышке. Э, ладно, не смертельно. Ну что, племяш, нормально тут всё?
Да, дядя, всё спокойно, Дэль взглянул на пристань, но незнакомка уже исчезла из поля зрения. А кто этот мужчина с девушкой? Они только что с твоего корабля сошли.
Художник и переплётчик. А она его дочь историк и каллиграфист. Работать приехали.
Капитан отвёл Дэля в сторону, подальше от торговца, который косо посматривал на Деля, не понимая, зачем тот его обманул.
Дэль, я письмо из Гайтигонта привёз, прошептал капитан.
Как это? Они же раз в месяц приходят, а последнее на прошлой неделе было.
Вот именно: к середине месяца присылают, а сейчас ещё и не конец. Странно.
Значит там что-то важное, Дэль забеспокоился.
Я думаю, даже сверхважное, заметил капитан.
Неси скорее отцу.
Может, ты отнесёшь? Дэль, мне разгрузиться надо.
Нет, дядя. Я только к обеду поднимусь.
Ладно, капитан «Рассекающего волны» подтянул штаны и поспешил к берегу. А ты найди моего помощника, крикнул он Дэлю, и скажи, чтобы он со своими лентяями вылизал палубу к моему возвращению.