Нина Левина - Крылья фиронга. Итония. Книга первая стр 11.

Шрифт
Фон

Они с Избранником совсем не обрадовались, когда я заявил на Совете, что воспользуюсь правом вызова добровольца. Тело Старейшины вынесли из тронного зала, а члены Совета как раз собирались расходиться. Мои слова заставили всех задержаться.

 Впервые слышу о таком праве. Разве оно есть в традиции?  удивился дядя.

 Есть,  с досадой поморщился Хорх.  Оно применялось лишь однажды, очень давно. Принц Даронт действительно имеет право обратиться к жителям перед выходом из города. Один из старших мужчин любого рода может стать добровольцем и последовать за принцем.

 Думаешь, кто-то пойдёт на это?  усмехнулся лорд.

 Не знаю, но исключать такой возможности нельзя,  многозначительно посмотрел на дядю Избранник.  Но оставим этот разговор. Сегодня Итония понесла утрату. Вечером мы будем прощаться со Старейшиной рода Орвел, а завтра на закате принц Даронт отправится в путь.

Пока я обдумывал произошедшие события, в обряде прощания произошли изменения. Теперь все служители пели и ходили с дымящимися чашами вокруг гроба.

 Только не оборачивайся, Даронт,  прошептал за моей спиной женский голос. Я узнал Элию и едва сдержал радость.  Сделай вид, что тебе плохо, и выйди наружу через боковой вход.

Я сосредоточенно уставился на гроб, делая вид, что внимательно слежу за обрядом, потом покачнулся и схватился за одеяние стоящего рядом вельможи.

 Что с вами, принц?  прошептал он, поддержав меня под руку.

 Голова закружилась.

 Даронт, с тобой всё в порядке?  ко мне подошёл дядя Кирот.

 Нехорошо что-то,  я снова пошатнулся.  Выйду, глотну свежего воздуха.

 Только ненадолго. Скоро начнётся вынос тела. Ты как единственный представитель рода должен сопровождать его.

 Конечно,  кивнул я и, старательно шатаясь, двинулся к боковому выходу, открытому только для знати.

Не успел я шагнуть за дверь, как меня схватила за руку дожидавшаяся Элия и потащила за собой.

 Эй, куда мы?

 Бабушка ждёт тебя!  ответила Элия.  Скорее!

 Я не должен уходить далеко от храма. Сейчас будет вынос тела Старейшины!  Я вырвал руку и остановился.

 Обряд ещё не скоро закончится. Мы успеем, если ты не станешь капризничать.

Слово «капризничать» больно ударило по моему самолюбию. Я схватил двоюродную сестру за руку.

 Ладно, только быстро.

И мы побежали по тёмным улицам. К счастью, госпожа Сайдэл жила недалеко. Через несколько минут я оказался в объятиях бабушки, ожидавшей нас у ворот красивого двухэтажного особняка. В пляшущем свете факела я заметил флаг на фасадной стене  зелёный грифон в сияющем белом круге на жёлтом фоне.

 Прости, что не встретилась с тобой в храме,  бабушка завела нас в дом.  Но обряд прощания  это очень тяжело. Бедный Старейшина,  она всхлипнула,  он всегда был предан роду Орвел.

 Бабушка, у Даронта мало времени,  напомнила Элия.

 Да-да, конечно.  Госпожа Сайдэл усадила меня на диванчик и устроилась рядом.  Я слышала, что завтра ты собираешься в путь?

 Да. Я должен пройти таинство посвящения, чтобы стать королём.

 Бедный мальчик,  вздохнула бабушка.  Они ведь не сказали тебе, что пройти таинство невозможно?

 Невозможно? Но почему?  воскликнул я.

 Потому что после гибели твоих родителей фиронги все до единого были уничтожены.

 Фиронги? А кто это, и какое отношение они имеют к таинству?

Бабушка с Элией переглянулись.

 Ты не помнишь символ своего рода?

Госпожа Сайдел повернула голову. Я проследил за её взглядом и охнул, увидев картину, висящую на стене. Мой отец-король горделиво восседал на прекрасном грифоне. Художник мастерски передал золотистый цвет львиного тела и зелёные перья, сверкающие на солнце. На клюве грифона поблёскивала серебристая уздечка, за которую держался отец, а вид зверя был угрожающим и покорным одновременно. В памяти вспыхнула картинка: стелящийся луг, ветер, развевающий волосы, тяжёлые взмахи крыльев и крепкая рука отца, прижавшая меня к себе.

 Это и есть фиронг?  удивлённо воскликнул я и вовремя прикусил язык, чуть не ляпнув, что в мире, где я жил, животное называлось «грифоном», и все считали его мифическим. Надо же, как перекликаются названия здесь и там.  Я вспомнил! Отец катал меня на нём! Но разве у отца росли крылья?

Действительно, за спиной отца на картине были распахнуты два огромных прозрачных крыла. Зелёных, как оперение фиронга, и сияющих, словно подсвеченных изнутри.

 Художник изобразил его «в блеске королевской славы и в сиянии символа рода»,  прошептала бабушка.

Вот оно что! Я должен покинуть Тиаранту простым путником, а вернуться верхом на фиронге и с сияющими крыльями за спиной. Но как же я смогу это сделать, если все фиронги уничтожены? И почему их убили? Словно прочитав мои мысли, бабушка сказала:

 Решение об уничтожении было принято после гибели твоих родителей и исчезновения старого лорда Вардэн. Нам объявили, что все они стали жертвами взбесившихся фиронгов. Я не верю в это, ведь твой отец прекрасно ладил даже с дикими особями. Они признавали его власть над собой. А потом была та жуткая ночь, и тела твоих родителей Истерзанные до неузнаваемости  бабушка всхлипнула.  Фиронгам был вынесен приговор. Несколько лет на них велась беспощадная охота, пока не осталось ни одного.

Я невольно вспомнил подслушанный разговор дяди Кирота с Избранником. Лорд хвастался, что лично заколол последнюю самку и видел, как его люди убили детёнышей. Получается, моё путешествие окажется бесполезным, ведь я не выполню условие и не смогу стать королём. Об этом я и спросил госпожу Сайдэл.

 Нет, не бесполезным,  покачала она головой.  Ты не станешь королём сейчас, но род Орвел останется среди знатных и по-прежнему сможет претендовать на трон. Это право передастся твоим потомкам, а кто ведает, что произойдёт спустя годы. Но знай, что дорога полна опасностей. Главное  возвращайся живым.

 Послушай, а почему у лорда Кирота нет крыльев? Он говорил, что прошёл таинство посвящения.

 Да, его папаша позаботился, чтобы лорд был готов занять королевский трон. Род Вардэн следующий по знатности после рода Орвел. Иногда Кирот распускает крылья дорка, в особо торжественных случаях. Мрачные, серые крылья, наводящие тоску. Не хочется, чтобы этот интриган стал королём, но видимо такова воля Светил.

 Ты знаешь, что я собираюсь вызвать завтра добровольца из горожан?

 Боюсь, мой мальчик, что тебе придётся идти одному,  бабушка ласково погладила меня по голове.  Люди лорда Кирота уже ведут работу среди городских родов, запугивая старших мужчин и угрожая безопасности их семей. Отец Элии, мой зять, пошёл бы с тобой, но он сейчас далеко и не старший в своём роду. Старший у них  глубокий старик, едва передвигающийся по дому.

 Что ж, всё понятно. Спасибо за предупреждение. Но я всё-таки воспользуюсь правом вызова.

 Конечно, дорогой. Вот, возьми,  бабушка протянула мне кожаные ножны.  Это кинжал, подаренный королём твоей матери, когда она была ещё невестой. Потом она переехала в замок под защиту мужа и кинжалом не пользовалась. Но он был среди вещей, которые мы забрали после её гибели.

Я взялся за рукоятку, выточенную из тёмно-зелёного камня, и вытащил тонкий клинок, сверкнувший острым лезвием. Он словно ждал этого момента  рука сама сделала несколько умелых разящих движений, и я с восхищением взглянул на бабушку.

 Спасибо!

 Ты не смотри, что он мал. В нём любовь и сила твоих родителей.

 Я возьму его с собой в дорогу.

 Да хранят тебя Светила!  Бабушка обняла меня.  Жаль, что больше ничем не могу помочь.

 Даронт, пора возвращаться,  потянула меня за рукав Элия, и я послушно последовал за ней, распрощавшись с госпожой Сайдэл. Кинжал я надёжно спрятал под плащом.

В храм я вернулся вовремя, проскользнул внутрь и замер у стены, вроде как тут и стоял. Обрядовые песни вскоре закончились, и начала выстраиваться процессия для сопровождения тела к месту погребения. Дядя Кирот отыскал меня взглядом и поманил к алтарю. Я должен был идти следом за Избранником, держа перед собой серебристые диски, символизирующие Светила. Служители храма закрыли гроб крышкой, подняли его, и процессия двинулась на улицу. Я понятия не имел, куда идти, поэтому молча шагал за Избранником. По обе стороны от нас шли служки с факелами и освещали путь. Дорога оказалась неблизкой. Мы прошли весь город, спустившись по холму к подножью, вышли через восточные ворота и двинулись дальше через предместье. Высохшая трава шуршала под ногами, в воздух поднималась пыль. Наконец мы остановились у глубокого оврага. К его дну вели вырубленные в земле ступени, а возле противоположного склона процессию дожидались несколько служителей с факелами. Они стояли возле выкопанной узкой ямы. Гроб с телом старейшины опустили в эту яму, засыпали его землёй, а сверху водрузили серебристые диски. Церемония похорон закончилась.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3