Моисеева Елена Александровна - Саймон Фейтер. Костяная дверь стр 10.

Шрифт
Фон

 Видишь?  Бёрджесс по-прежнему подозрительно разглядывал меня.  Все это знают. Вперёд! Надень их.

Башмаки подошли мне, словно перчатка[39]. После этого Бёрджесс тут же велел нам уходить.

 Убирайтесь отсюда! Я должен закрыться и сообщить Ректору, что только что отдал одно из самых бесценных сокровищ Скеллигарда.  Он проводил нас до двери, что-то бормоча себе под нос.  Фейтер. Настоящий Фейтер! Башмаки Реллика Боже правый

На булыжной мостовой мои башмаки не издавали ни звука.

 Похоже, вы не шутили насчёт «ступать бесшумно»,  заметил я.

 А ты, похоже, ошибся насчёт весов,  ответил Дрейк.  Башмаки Реллика! Только Фейтер на такое способен.

По правде говоря, я думал о том же. Одно дело сломанные старые весы, но эти башмаки, кажется, всё меняли. Я был магом. И не просто магом. Я был Фейтером. А кроме меня, существовал ещё один Фейтер. Всего один Фейтер на свете. И теперь я носил его башмаки. Я поёжился, хотя было тепло. Всего за несколько часов меня вырвали из моей привычной жизни и перебросили в другой мир, в другую историю, а теперь этот загадочный человек из прошлого по какой-то причине протягивал мне руку. Реллик

 Вот мы и пришли,  объявил Честер.  Гардеробная.

Снаружи гардеробная была похожа на большой дом, пристроенный к длинному ряду мастерских с жестяными крышами. Внутри были развешаны ткани, картины и стояла удобная мебель. Посреди комнаты находился маленький пьедестал в окружении зеркал.

Когда мы вошли внутрь, из подсобного помещения появилась светловолосая женщина средних лет с добрым лицом и подозвала нас. Я не видел её на взвешивании, но в ней было что-то учительническое[40], и я догадался, что она кто-то вроде наставницы.

 Добро пожаловать,  церемонно произнесла женщина.  Что вы ищете у Муз?

Дрейк принялся подскакивать на пятках.

 Папа говорил, как это работает,  шепнул он мне, а потом громко ответил:  Мы ищем то, что они посчитали нужным создать.

 Мудрый ответ,  сказала женщина.

По-видимому, на этом церемония закончилась, потому что женщина рассмеялась, пожала нам руки и представилась как Шиа Муза. Потом она вытащила три листка бумаги и ручку.

 Ваши имена, пожалуйста.

Мы снова назвали наши имена.

 Саймон что?  переспросила женщина намного вежливее, чем Бёрджесс.

 Фейтер,  повторил Дрейк.

 Мы не шутим,  добавила Тесса.

Я удивлённо посмотрел на своих друзей[41].

Шиа перевела взгляд с Дрейка на меня, а потом на Честера, который коротко кивнул.

 Хорошо,  медленно ответила она и записала моё имя. Потом позвонила в маленький колокольчик, и из задней двери появилась девушка.  Сидни, пожалуйста, три новых плаща.

Девушка исчезла, а Шиа уселась в кресло в углу и пригласила нас занять места.

После минутного молчания Дрейк спросил:

 А вы правда сшили для каждого из нас особый плащ?

Шиа улыбнулась.

 Верно. Магия Муз раскрывается в творческом самовыражении. Я рисую. Сидни танцует. Я рисую плащ, и когда всё готово, на рисунке всегда появляется имя, спрятанное на подоле или под кружевом. Обычно я даже не замечаю, как рисую это имя, но оно всегда там есть. Потом плащ шьют и хранят, пока за ним не явится маг. Так всегда создавали плащи. У нас есть плащи, которые, вероятно, никому не понадобятся ещё много лет, а некоторым уже сотни лет, и все они были созданы Музами, трудившимися здесь ещё до моего рождения.

Девушка снова торопливо вошла в комнату с двумя свёртками коричневой бумаги, перевязанными верёвкой. Шиа что-то шёпотом у неё спросила, и девушка снова исчезла. Потом женщина развернула первый свёрток и подозвала Тессу.

 Сначала дамы,  сказала она, и Тесса поднялась на маленький пьедестал. Шиа развернула шерстяной плащ тёмно-красного цвета и накинула его Тессе на плечи.

 Этот плащ был создан девяносто лет назад моей предшественницей,  объяснила Шиа.

 Спасибо,  поблагодарила Тесса. Она несколько раз покружилась перед зеркалами, а потом встала рядом со мной.

Шиа развернула следующий свёрток и извлекла оттуда тёмно-синий плащ.

 Этот я сделала сама,  сказала она.  Он твой, Дрейк.

Дрейк нетерпеливо надел плащ.

 У него нет рукавов,  заметил он.

 Верно. Плащи для минотавров часто без рукавов, чтобы они не стали им малы после начала кулраки. Даже объём ворота можно регулировать.

Я увидел, как под тонкой шерстью на щеках у Дрейка появился румянец, когда Шиа показала ему, как менять объём при помощи пуговиц.

В этот момент снова появилась Сидни с пустыми руками, что-то шепнула Шиа и опять исчезла.

Шиа повернулась ко мне.

 Саймон, когда я сегодня услышала твоё имя, то очень удивилась, потому что я знаю все имена на наших плащах, но твоего среди них нет. Прежде мы всегда одевали каждого студента, поэтому для меня это что-то новенькое

Я начал переминаться с ноги на ногу.

 Ну,  наконец ответил я, чтобы нарушить неловкое молчание,  всё всегда происходит впервые.

Шиа дружелюбно рассмеялась.

 Наверное, ты прав. Я могла бы сшить тебе плащ, если ты пожелаешь, но поскольку я тебя уже видела, это будет не настоящий плащ волшебника, предназначенный тебе судьбой.

Я посмотрел на Тессу и Дрейка, и они пожали плечами.

 Возьму на себя смелость,  продолжала Шиа,  попросить тебя подождать. В нашей школе никогда прежде не было Фейтера, поэтому твой плащ может сам тебя найти. Возможно, кто-нибудь из моих учеников наткнётся на забытый свёрток с твоим именем или же ты будешь разбираться в старом шкафчике и найдёшь его на полке. Подобные вещи лучше не торопить.  Шиа добродушно улыбнулась мне.

 Ладно,  ответил я, но ей не удалось меня убедить. Возможно, я слишком поспешил с выводом, будто я особенный.

* * *

На улице Честер потёр свои крошечные зелёные лапки и взглянул на красное небо.

 Кажется, пришло время для ваших вступительных собеседований,  сказал он и повёл нас к главному зданию университета. Мы спустились по нескольким лестницам и увидели впереди мрачные башни университетского комплекса.

 Для чего это собеседование?  обеспокоенно спросил я. Прежде я никогда не проваливал тест, но в отличие от сегодняшнего дня я всегда был к нему готов.  Нас ведь уже взвесили.

 Это всего лишь первая часть процесса поступления,  ответил Честер.  Теперь с вами должен побеседовать школьный совет и назначить вам попечителя.

 Попечителя?

 Того, кто будет за вами приглядывать. Нести за вас ответственность. Обычно это один из членов совета, но может быть и кто-то из учителей.

 Когда мой папа окончил университет,  с гордостью заметил Дрейк,  его попечитель помог ему устроиться на работу по исследованию небесных кальмаров на Канторе-5.  И он драматическим жестом сбросил плащ.

 Дрейк,  спросил я,  что имела в виду Шиа, когда сказала, что на твоём плаще не должно быть рукавов?

Дрейк снова покраснел.

 Она имела в виду кулраку,  пробормотал он. Потом Дрейк нахмурился и с невероятной свирепостью добавил:  Если бы только она наступила пораньше! У меня всегда всё поздно.

Тесса подавила смешок.

 Не понимаю,  признался я.

 Зрелость,  объяснила Тесса.  Кулрака это резкий скачок роста у минотавров. Когда-нибудь наш маленький Дрейк будет

Она не договорила, потому что из-за угла появилась огромная фигура. Это был молодой человек лет двадцати или около того. У него была бычья голова, как и у Дрейка, но всё лицо вместо тоненьких волосков покрывала густая шерсть, а плечи были почти вдвое шире, чем у обычного человека. Ростом он был больше семи футов. Огромные рога длиной с мою руку были похожи на закрученные копья. Нам пришлось отойти в сторону, чтобы дать ему пройти.

 Таким,  с тоской произнёс Дрейк.  Когда-нибудь я буду таким.

 Ха!  прорычал большой минотавр.  Мечтай дальше, безволосый!

Дрейк нахмурился.

 Это просто неприлично. Он из клана Голгот, самых грозных и отвратительных воинов нашего народа. Именно из-за таких минотавров о нас плохо думают.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги