Видишь? Бёрджесс по-прежнему подозрительно разглядывал меня. Все это знают. Вперёд! Надень их.
Башмаки подошли мне, словно перчатка[39]. После этого Бёрджесс тут же велел нам уходить.
Убирайтесь отсюда! Я должен закрыться и сообщить Ректору, что только что отдал одно из самых бесценных сокровищ Скеллигарда. Он проводил нас до двери, что-то бормоча себе под нос. Фейтер. Настоящий Фейтер! Башмаки Реллика Боже правый
На булыжной мостовой мои башмаки не издавали ни звука.
Похоже, вы не шутили насчёт «ступать бесшумно», заметил я.
А ты, похоже, ошибся насчёт весов, ответил Дрейк. Башмаки Реллика! Только Фейтер на такое способен.
По правде говоря, я думал о том же. Одно дело сломанные старые весы, но эти башмаки, кажется, всё меняли. Я был магом. И не просто магом. Я был Фейтером. А кроме меня, существовал ещё один Фейтер. Всего один Фейтер на свете. И теперь я носил его башмаки. Я поёжился, хотя было тепло. Всего за несколько часов меня вырвали из моей привычной жизни и перебросили в другой мир, в другую историю, а теперь этот загадочный человек из прошлого по какой-то причине протягивал мне руку. Реллик
Вот мы и пришли, объявил Честер. Гардеробная.
Снаружи гардеробная была похожа на большой дом, пристроенный к длинному ряду мастерских с жестяными крышами. Внутри были развешаны ткани, картины и стояла удобная мебель. Посреди комнаты находился маленький пьедестал в окружении зеркал.
Когда мы вошли внутрь, из подсобного помещения появилась светловолосая женщина средних лет с добрым лицом и подозвала нас. Я не видел её на взвешивании, но в ней было что-то учительническое[40], и я догадался, что она кто-то вроде наставницы.
Добро пожаловать, церемонно произнесла женщина. Что вы ищете у Муз?
Дрейк принялся подскакивать на пятках.
Папа говорил, как это работает, шепнул он мне, а потом громко ответил: Мы ищем то, что они посчитали нужным создать.
Мудрый ответ, сказала женщина.
По-видимому, на этом церемония закончилась, потому что женщина рассмеялась, пожала нам руки и представилась как Шиа Муза. Потом она вытащила три листка бумаги и ручку.
Ваши имена, пожалуйста.
Мы снова назвали наши имена.
Саймон что? переспросила женщина намного вежливее, чем Бёрджесс.
Фейтер, повторил Дрейк.
Мы не шутим, добавила Тесса.
Я удивлённо посмотрел на своих друзей[41].
Шиа перевела взгляд с Дрейка на меня, а потом на Честера, который коротко кивнул.
Хорошо, медленно ответила она и записала моё имя. Потом позвонила в маленький колокольчик, и из задней двери появилась девушка. Сидни, пожалуйста, три новых плаща.
Девушка исчезла, а Шиа уселась в кресло в углу и пригласила нас занять места.
После минутного молчания Дрейк спросил:
А вы правда сшили для каждого из нас особый плащ?
Шиа улыбнулась.
Верно. Магия Муз раскрывается в творческом самовыражении. Я рисую. Сидни танцует. Я рисую плащ, и когда всё готово, на рисунке всегда появляется имя, спрятанное на подоле или под кружевом. Обычно я даже не замечаю, как рисую это имя, но оно всегда там есть. Потом плащ шьют и хранят, пока за ним не явится маг. Так всегда создавали плащи. У нас есть плащи, которые, вероятно, никому не понадобятся ещё много лет, а некоторым уже сотни лет, и все они были созданы Музами, трудившимися здесь ещё до моего рождения.
Девушка снова торопливо вошла в комнату с двумя свёртками коричневой бумаги, перевязанными верёвкой. Шиа что-то шёпотом у неё спросила, и девушка снова исчезла. Потом женщина развернула первый свёрток и подозвала Тессу.
Сначала дамы, сказала она, и Тесса поднялась на маленький пьедестал. Шиа развернула шерстяной плащ тёмно-красного цвета и накинула его Тессе на плечи.
Этот плащ был создан девяносто лет назад моей предшественницей, объяснила Шиа.
Спасибо, поблагодарила Тесса. Она несколько раз покружилась перед зеркалами, а потом встала рядом со мной.
Шиа развернула следующий свёрток и извлекла оттуда тёмно-синий плащ.
Этот я сделала сама, сказала она. Он твой, Дрейк.
Дрейк нетерпеливо надел плащ.
У него нет рукавов, заметил он.
Верно. Плащи для минотавров часто без рукавов, чтобы они не стали им малы после начала кулраки. Даже объём ворота можно регулировать.
Я увидел, как под тонкой шерстью на щеках у Дрейка появился румянец, когда Шиа показала ему, как менять объём при помощи пуговиц.
В этот момент снова появилась Сидни с пустыми руками, что-то шепнула Шиа и опять исчезла.
Шиа повернулась ко мне.
Саймон, когда я сегодня услышала твоё имя, то очень удивилась, потому что я знаю все имена на наших плащах, но твоего среди них нет. Прежде мы всегда одевали каждого студента, поэтому для меня это что-то новенькое
Я начал переминаться с ноги на ногу.
Ну, наконец ответил я, чтобы нарушить неловкое молчание, всё всегда происходит впервые.
Шиа дружелюбно рассмеялась.
Наверное, ты прав. Я могла бы сшить тебе плащ, если ты пожелаешь, но поскольку я тебя уже видела, это будет не настоящий плащ волшебника, предназначенный тебе судьбой.
Я посмотрел на Тессу и Дрейка, и они пожали плечами.
Возьму на себя смелость, продолжала Шиа, попросить тебя подождать. В нашей школе никогда прежде не было Фейтера, поэтому твой плащ может сам тебя найти. Возможно, кто-нибудь из моих учеников наткнётся на забытый свёрток с твоим именем или же ты будешь разбираться в старом шкафчике и найдёшь его на полке. Подобные вещи лучше не торопить. Шиа добродушно улыбнулась мне.
Ладно, ответил я, но ей не удалось меня убедить. Возможно, я слишком поспешил с выводом, будто я особенный.
* * *
На улице Честер потёр свои крошечные зелёные лапки и взглянул на красное небо.
Кажется, пришло время для ваших вступительных собеседований, сказал он и повёл нас к главному зданию университета. Мы спустились по нескольким лестницам и увидели впереди мрачные башни университетского комплекса.
Для чего это собеседование? обеспокоенно спросил я. Прежде я никогда не проваливал тест, но в отличие от сегодняшнего дня я всегда был к нему готов. Нас ведь уже взвесили.
Это всего лишь первая часть процесса поступления, ответил Честер. Теперь с вами должен побеседовать школьный совет и назначить вам попечителя.
Попечителя?
Того, кто будет за вами приглядывать. Нести за вас ответственность. Обычно это один из членов совета, но может быть и кто-то из учителей.
Когда мой папа окончил университет, с гордостью заметил Дрейк, его попечитель помог ему устроиться на работу по исследованию небесных кальмаров на Канторе-5. И он драматическим жестом сбросил плащ.
Дрейк, спросил я, что имела в виду Шиа, когда сказала, что на твоём плаще не должно быть рукавов?
Дрейк снова покраснел.
Она имела в виду кулраку, пробормотал он. Потом Дрейк нахмурился и с невероятной свирепостью добавил: Если бы только она наступила пораньше! У меня всегда всё поздно.
Тесса подавила смешок.
Не понимаю, признался я.
Зрелость, объяснила Тесса. Кулрака это резкий скачок роста у минотавров. Когда-нибудь наш маленький Дрейк будет
Она не договорила, потому что из-за угла появилась огромная фигура. Это был молодой человек лет двадцати или около того. У него была бычья голова, как и у Дрейка, но всё лицо вместо тоненьких волосков покрывала густая шерсть, а плечи были почти вдвое шире, чем у обычного человека. Ростом он был больше семи футов. Огромные рога длиной с мою руку были похожи на закрученные копья. Нам пришлось отойти в сторону, чтобы дать ему пройти.
Таким, с тоской произнёс Дрейк. Когда-нибудь я буду таким.
Ха! прорычал большой минотавр. Мечтай дальше, безволосый!
Дрейк нахмурился.
Это просто неприлично. Он из клана Голгот, самых грозных и отвратительных воинов нашего народа. Именно из-за таких минотавров о нас плохо думают.