Моисеева Елена Александровна - Саймон Фейтер. Костяная дверь стр 9.

Шрифт
Фон

Я моргнул, глядя на блестящие глаза Гладстона и его торжествующую улыбку. Другие учителя тоже казались взволнованными. Некоторые выглядели счастливыми, другие настороженными, но взволнованы были все без исключения. Я задал очевидный вопрос:

 А кто был первым?

Глаза Гладстона засверкали.

 Реллик Провидец,  ответил он.  Жил тысячу лет назад. Он был основателем этого университета, создателем Круга Восьми, героем тысячи легенд и самым могущественным магом на свете.

Глава 3

Нераскрывшийся

Почти все люди могут выдержать испытания, но, если вы хотите проверить характер человека, дайте ему власть.

Авраам Линкольн[36]

Я знаю, о чём вы думаете. Вы думаете, это будет одна из тех историй, где мальчик поступает в волшебную замкообразную[37] школу магов и, проведя в ней много лет (и прочитав много книг), раскрывает её древние тайны и становится могущественным мегачуваком[38]. Позвольте мне прояснить ситуацию: книга НЕ об этом.

Не поймите меня неправильно лично я обожаю такие истории. Обычно они лучше и счастливее моей истории. Я бы хотел много лет провести в Скеллигарде. Думаю, я был бы там счастлив. Я мог бы даже стать настоящим магом. Но мне не везёт на предсказуемые сюжеты и сказочные финалы. По правде говоря, я провёл в школе всего один день (ещё пару глав), прежде чем меня настигла эта штука под названием Судьба (опять это слово). После этого я возвращался лишь для того, чтобы что-нибудь украсть или пополнить запасы еды.

Остаток дня оказался просто невероятным. Мне сказали, что мой хранитель, Аттикус Мьюз (или мистер А.), прибыл вместе с моей мамой и что они остановятся в городе. Меня должны были поселить с другими учениками, точнее, с моим классом, с которыми мне предстояло всё делать вместе. Мы будем вместе есть, вместе учиться, жить в одной комнате, а в конце концов вместе получим аттестаты. Пока же нас должны были «одеть, обуть и разместить». Что бы это ни значило. Я надеялся, что это не имеет отношения к подковам или психиатрической больнице.

Когда я вернулся, то обнаружил, что в моём классе только Дрейк и Тесса. Учителя оставили нас на маленькой мощёной улочке у школы с Честером в роли проводника, и поскольку нас внезапно разлучили несколькими минутами ранее, мы решили поделиться новостями. Тессу совершенно не впечатлило моё новейшее достижение. Дрейк же был вне себя от радости.

 А потом БАМ! Весы ударили её прямо в лицо.  Он театрально закружился, чуть не выколов Тессе левый глаз своим рогом. Она стукнула его по затылку.  Ай! Не могу поверить, что ты Фейтер. Папа в это ни за что не поверит.

Мы спускались по одной из бесчисленных спиральных лестниц Скеллигарда, переходя с одного яруса города на другой под красным небом. Я шёл впереди, потому что Честер знал дорогу.

 Налево,  приказал он, сидя у меня на плече.  Вниз по ступенькам и мимо зеркального пруда.

По пути я сказал им, что вся эта история с Фейтером, скорее всего, ошибка. Они принесут другие весы, снова взвесят меня и поймут, что я совершенно обычный. Тесса согласилась. Но Дрейк сомневался.

 Значит, нас оденут и обуют?  спросил я, чтобы сменить тему.

 Да,  ответил Дрейк.  Волшебные башмаки и волшебный плащ. Я слышал, что надо спеть песню, и тогда башмаки, которые сшили специально для тебя, начнут танцевать, и так ты поймёшь, какие из них твои.

 Чушь!  перебила Тесса.

 Что такого особенного в этих башмаках?  поинтересовался я.

 Это традиционная часть гардероба мага,  объяснил Честер.

 И они обладают особой силой,  добавил Дрейк.

 И в них у тебя не замёрзнут ноги,  закончила Тесса и закатила глаза.

Честер привёл нас в крошечный каменный сарайчик, встроенный в стену. Но, как и в случае со многими зданиями в Скеллигарде, внешность была обманчива: это оказалась просторная подземная сапожная мастерская со множеством полок, на которых стояли башмаки. Когда мы вошли внутрь, Честер спрыгнул на длинный деревянный верстак и объявил о нашем появлении.

 Новый класс, мастер Бёрджесс.

Старик в трёх очках внимательно оглядел нас, поднялся на ноги и вытер руки о грязный кожаный комбинезон.

 Рад знакомству,  произнёс он, почти не открывая рта (он жевал зубочистку).  Моё имя Бёрджесс Рифмоплёт. А вы кто?

 Тесса Силачка,  ответила Тесса.

 Дрейк Гений,  ответил Дрейк.

Они посмотрели на меня.

 Саймон Фейтер,  ответил я. Впервые я произнёс это имя вслух.

Бёрджесс чуть не проглотил зубочистку.

 Уф! Что?

Честеру понадобилось несколько минут, чтобы успокоить Бёрджесса и убедить его показать нам башмаки. Он повёл Тессу по комнате, наказав ей медленно продвигаться вдоль полок. К моему удивлению, с самой нижней полки почти сразу же соскочила пара башмаков и пошаркала к ней.

 Боже правый, быстро ты управилась, девочка,  заметил Бёрджесс и подхватил башмаки.  Красная телячья кожа. Лучшей пары нельзя и пожелать. Магические свойства?  Он осмотрел подошву башмака, прижался ухом к отверстию, а потом, к ужасу Тессы, облизал мысок.  Да,  произнёс Бёрджесс, обращаясь сам к себе.  Водонепроницаемые. Не нуждаются в чистке. Всегда поддерживают определённую температуру. И  Он наклонился и что-то шепнул ей на ухо. После этого Бёрджесс натянул сапоги на ноги Тессе, и она улыбнулась.

 Идеально,  сказала она.

Бёрджесс хмыкнул.

 Конечно. Они ведь сами к тебе пришли, верно?

Следующим был Дрейк. Он дважды безуспешно обошёл комнату, а потом взял пару, которая ему приглянулась.

 Нет, нет.  Бёрджесс потянулся к нему, но башмаки уже выскользнули из рук Дрейка и затопали прочь.

 У нас тут не очень много минотавров,  извиняющимся тоном произнёс Бёрджесс.  Полдюжины или около того на всю школу. Но они часто выбирают бычью кожу.

Он вытащил из-под стола большую коробку и едва успел снять крышку, как пара блестящих чёрных башмаков начала постукивать мысками и повернулась в сторону Дрейка.

 Великолепно.  Бёрджесс подал ему башмаки.  Магические свойства: в них невозможно споткнуться. И совершенно не пропускают помёт троллей.

Дрейк засмеялся, и Бёрджесс неодобрительно взглянул на него.

 Не смейся, мальчик. Многие маги лишились жизни, наступив в темноте на кучу помёта троллей.  Он эффектно щёлкнул пальцами.

Потом Бёрджесс повернулся ко мне.

 Теперь нам надо найти башмаки, которые суждены Фейтеру.  Он засмеялся над собственной шуткой. По его просьбе я дважды обошёл комнату, а потом сделал это в третий и в четвёртый раз. Он вытащил из-под стола все коробки и нахмурился.  Наверное, надо посмотреть, что у нас сзади.

Сразу же после его слов в дальнем углу комнаты раздался глухой звук. Мы посмотрели на заднюю дверь. Сначала мне показалось, что звук идёт оттуда, но, когда он раздался во второй раз, я понял, что он исходит из запертого шкафа в углу.

 Святые подошвы!  воскликнул Бёрджесс.  Но полагаю, они ему подойдут  Он отпер шкаф висевшим на поясе ключом и вытащил пару потрёпанных серых башмаков.

 Это башмаки-скороходы?  спросил Дрейк.  У моего папы есть такие.

Бёрджесс покачал головой.

 Таких нет ни у кого, сынок.

 Ношеные?  спросила Тесса, разглядывая обшарпанные башмаки.

 Ношеные?  рявкнул Бёрджесс.  Ношеные? Да, ношеные. Их носил сам Реллик Провидец!

Дрейк ахнул.

Бёрджесс одобрительно кивнул и подал мне башмаки.

 Спасибо,  ответил я, стараясь казаться благодарным. Башмаки выглядели так, как будто их грызли голодные крысы. Или проглотил гиппопотам.  Они они что-нибудь могут?

Бёрджесс взглянул на меня так, как будто не мог поверить своим глазам.

 Ты никогда не слышал о башмаках Реллика?

Дрейк энергично закивал.

 Они ступают совершенно бесшумно,  почти благоговейно произнёс он.  По воде, через огонь, по ветру и  Он сердито нахмурился.

 Через время,  тихо закончила Тесса. Она смотрела на меня так, как будто видела впервые.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги