Владимир Бородин - Бунт поссумов стр 7.

Шрифт
Фон

Мило не впервые показалось, что Майк имеет лёгкий иностранный акцент, особенно, если смущается.

 Пра-ва че-ло-ве-ка! Права-а-а человее-ека, права челове-е-ка! Лос деречос ума-анос!  гнусаво протянул вдруг Аллан.

 К чему это паясничанье в адрес святого?  вскинул брови Майкл.

 А вы знаете, ребята, откуда пошло это словосочетание «Права человека»?  спросил вдруг Фоззи,  Так называлась ложа, основанная оккультисткой мадам Дерёзм и означали эти слова лишь борьбу женщин за равноправие в масонских ложах. Консервативные масоны, естественно, возмущались. Позже теософ Анни Безан придала этому движению воинствующе-непримиримый характер. Обе они многое заимствовали у госпожи Блаватской.

 В нашей стране, к счастью, таких косных масонов больше нет, устарели, повывелись,  бросила Моника,  Уже лет тридцать назад три главных государственных поста у нас занимали женщины!

 А я ничего против англичан и не имею,  сказал вдруг Аллан Джейсон Дин,  Это я к тому, что они натравили маори на мориори. Мы сами выходцы из шотландских переселенцев и даже, по-своему, до сих пор блюдём традиции якобитов в семье. Отец мой ещё тот якобит. Он себя и киви стопроцентным умудряется ощущать, и вздыхать по чистой линии династии Стюартов, в семнадцатом веке свергнутой.

 Поразительно!  воскликнул Арчи,  Мы, янки, совсем иные стали, а вам тут до сих пор свойственны некоторые странности. Похоже, вы себя доминионом всё ещё ощущаете.

 Ну, мой предок редкое в наших краях исключение Что же, выпьем «за джентльмена в чёрном жилете, за того кротика», как говорит иной раз папаша,  улыбнулся Аллан, наливая себе пива «Туи».

 Что это значит?  удивился Мило,  Не могу же я пить не понимая суть дела.

 Думаю, что кроме Аллана, тут все в твоём положении, Мило,  засмеялся Арчи.

 Некогда Уильям Третий скончался от воспаления лёгких, ставшим осложнением после его падения с лошади. А конь короля упал, провалившись в кротовую нору

 А протянул Мило, не совсем улавливая мысль,  Значит, якобиты не любили этого короля?

 Именно так, Мило. Заморского короля, хоть и умного. И пили за «того самого крота».


В этот момент из сада вернулся Сидней с торжествующим видом:

 Почти готово! А ваши желудки как?  бодро спросил он, хотя был насквозь мокрым. В тот день лило с утра, а поскольку Арчи был убеждённым вегетарианцем и не выносил шашлычного духа, все приготовления шли в глубине сада. Сидней с Грегом были ответственными за шашлык и изрядно вымокли.

 О, би-би-кью, хау ай лав ю!  напевал, пританцовывая, на мотив песенки из репертуара «Криденс» Грег, зашедший слегка подсохнуть, заменив романтическую «Сузи Кью» на расхожую аббривеатуру «барбикью»,  Гы!  зашёлся он противным смешком,  «Криденс», к тому же «Клируотер», к тому де «Ривайвл», гы!

 А ты, Майк, случайно не оттуда Клируотер? Может папашка твой играл с ними? Дайте хоть глотку смочить, белая кость!  нарочито оскорблённым тоном завопил вдруг Сидней и, припав к банке пива, масляно подмигнул Монике.

 «Монинг джю-юс тара-та-ра-рам, монинг джю-юс»,  пропел вдруг Грег невнятно сипловатым фальцетом, хлопнув по плечу Майка.

 Никакой я не «утренний еврей»,  обиженно откликнулся на неразборчивые слова старой песни классического рока Майк Клируотер, раздражённо вскинув рыжие брови. (Ему послышалось вместо «джюс»  «джу», то есть вместо «сок»  «еврей»).

 А «Пинк Флойд» и не поют о евреях вовсе. У вас, у евреев, мания величия. Это «Битлы» поют. Об утреннем соке «Флойд» пели. Гы!  засмеялся Грег,  Ты меня, право, удивил, Майк ну при чём тут евреи? Или ты до сих пор дома по-русски с родителями общаешься? «Сок по утрам» это полезнее пива, правда, Арчи?

 Да, иной раз родители ко мне по-русски, иной так совсем смутился Майк, заметно покраснев.

 Сок по утрам, к тому же свежевыжатый это чудо, ребята,  бодро откликнулся Арчи,  А вот ваша «мертвечина»  уж извините меня

 Опять начинаются вегетарианские штучки! Арчи, ну не проходит твоя пропаганда в нашей стране, пойми же, наконец!  закатила смазливые серые с поволокой глазки Моника.

 Не всем дано такое универсальное содержимое черепной коробки, как тебе, Арчи,  вставил Грег,  Иным приходится компенсировать недостаток извилин животным белком.

 А назад в Россию твои родители не собираются? Не ностальгируют?  обратилась Моника с подчёркнутым участием к Майку.

 Да не больно-то любят они свою «Тётю Рейзю»,  ответил Клируотер.

 Что, что?

 Россию по-местечковому, по провинциально-еврейски,  усмехнулся Майк,  Да и с чего бы им её любить? Здесь сытнее. Ежели евреи некрещённые, то их мало что связывает с Россией.

 А где работали твои родители?

 Да не работали толком Так «хипповали», протестовали. Диссиденствовали по-своему. Я-то тех времён не могу помнить.

 А что, и у вас там хиппи были?

 Среди советских «хиппующих», как правило, имело место полное неведение политической ситуации. Многие и не знали, что хиппи это определённый протест и что за ним стоят идеи, а лишь рядились, блюли внешний весьма приблизительный облик. Но и в этом тоже был свой вызов нормам одежды и причёски.

 Полагаю, что качество мозгов у всех здесь присутствующих более-менее одинаковое,  откликнулся вдруг профессор на замечание Грега,  Только одни более усидчивы и настойчивы, а иные предпочитают полностью отдаваться приготовлению мясной пищи, а затем растрачивать остатки энергии на её переваривание, к тому же, залив холодным пивом. Варварство

 Да ладно уж скромничать тебе, Арчи,  очаровательно рассмеялась Моника,  Нас не проведёшь. Одним дано больше, другие способны лишь на малые делишки.

 Каждый имеет свой запас нравственных сил. Тот, кто исчерпал их, уже по-своему достоин почтения,  вставил Фоззи.

 «Нам всем требуется всё наше время и вся наша энергия, чтобы победить идиотизм в себе самом. Остальное не имеет никакой важности»  кажется так сказал Дон Хуан Матус, тот самый кастанедовский дон Хуан,  важно произнёс Майк.

 Один известный американский астрофизик сказал, что человеческое бытиё возвысилось над уровнем жалкого фарса лишь благодаря постижению тайн Вселенной,  вставил Арчи,  Так же и биолог может заявить о своём, с тем же успехом,  махнул рукой Грег.

 Истина в познании, как утверждали гностики. Для эллина единый бог был хуже змия, ибо он запрещал познание,  заученным тоном вставил Майкл.

 Имеет смысл, наверное, лишь охрана природы, по большому счёту. Наши усилия во имя неё,  философски заметил Мило.

 Для нас имеет смысл то, к чему лежит душа,  поправила его Бэсси.

 А ты, Майк, говоришь и по-русски?  спросил Мило Клируотера, желая переменить тему.

 С каждым годом все хуже и хуже,  отмахнулся лаборант, покраснев сильнее самого Мило.

 Овец в Новой Зеландии стало раз в десять больше, чем людей. Овцы пожрут, нас киви, как тощие коровы толстых,  произнёс вдруг Аллан.

 Не кати бочку на овец. Их становится всё меньше. Выгоднее стали коровы,  поправила его Бэсси, томно поведя волоокими очами,  Лучше про поссумов вспомни.

 Они хавают наши национальные цветы-коуаи, эти австралийские выродки! Скоро всё сожрут, как за семьдесят миллионов перевалят,  добавил Сидней.

 И семидесяти хватает Долбанный кистехвостый поссум чёртов! Бич, чума вздохнул Аллан.

 Надо бы заставить всяких бродяг и алкоголиков ловить для нас побольше поссумов,  усмехнулся Грег,  Маловато нам поставляют. Скоро понадобится ещё больше.

 Палкой пьянчуг в леса загнать что ли?  шепеляво хихикнул Майк.

 Как поёт Нина Симоне: «У него пыль вместо мозгов»  пропел вдруг Грег.

 Ты у нас нынче неповторимо музыкален, Грег,  сложила губки бантиком Бэсси.

 Невыносимо, а не «неповторимо»,  засмеялся профессор.

 Прошу всех в сад!  грянул Сидней,  Барбекю поспел!  и он, опустошив очередной стакан пива, первым шагнул под непрекращающийся дождь.

 Сколько можно хлебать, Сидни, ты же толстеешь!  возмутилась Бэсси.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3