Фрэнсис Виктория - Король-убийца стр 41.

Шрифт
Фон

Она встала, чтобы выйти на улицу и успокоиться, но у неё закружилась голова. Леди упала в обморок.

Первым, что увидела Беатриса, очнувшись, оказались голубые глаза склонившегося над ней Вальтэриана. В этот миг она поняла, что попала в смертельную ловушку, из которой не выбраться. Невзирая на мрак и тьму во взгляде короля, ведьма всё равно тонула в его глазах.

Даже теперь, перед смертью, она мечтала увидеть пронзительный взгляд правителя мира. Однако мечте не было суждено исполниться. Беатриса провалилась в забытье, не дождавшись Вальтэриана.

Последним, что она увидела, оказалось яркое свечение, появившееся в воздухе, из которого в её ослабевшую руку упал жезл Четырёх Стихий. Не Астрид Мейрак, а Беатриса Фаиэ выполнила первое задание властителя Сноуколда.

Глава 17

Возвращение

Ночь в королевстве оборотней закончилась. Вальтэриан не выспался, из-за чего настроение у него было крайне скверное. Хотелось сорваться на ком-нибудь из прислуги Граффиасов, однако они идеально выполняли обязанности, не давая повода.

Как только король проснулся, в комнату проскользнули четыре служанки-оборотнихи. Поклонившись, они спросили:

 Правитель Сноуколда, вы желаете, что бы мы помогли вам одеться?

 Нет. Можете быть свободны,  распорядился Вальтэриан, сонно потягиваясь.

 Завтракать желаете здесь или с членами династии Граффиас?  аккуратно поинтересовались оборотнихи.

 Точно не с оставшимися в живых Граффиасами,  ухмыльнулся король, встав с постели в одних штанах.  Позовите моего военного советника.

 Как прикажете,  поклонились служанки, уходя.

Не успел Вальтэриан надеть кожаный жилет, как подали завтрак. На золотом подносе лежал сочный бекон в окружении зелени и стоял бокал красного вина.

 Приятного аппетита, Ваше Величество,  пролепетала служанка и удалилась.

Король отрезал кусок мяса и собрался съесть. Двери распахнулись. Бюсты драконов в шкафу задребезжали. В комнату ворвался Боеслав, мускулистый маг с чёрными короткими волосами. Белые доспехи покрывали его тело. Голубой плащ тянулся до пола, сияя серебряной вышивкой.

 Звали, Ваше Величество?  уточнил вошедший.

 Да. Собери воинов на площади Бекрукса,  распорядился Вальтэриан.  Я произнесу речь перед оборотнями, и мы переместимся в Альтаир.

 Опять входить в воронку?  удивился военачальник, а затем послушно склонил голову.  Вам виднее. Но не лучше ли вернуться, не нарушая магический закон?

 Я всё сказал. Иди, исполняй приказ.

Боеслав поклонился и оставил правителя одного. Доев завтрак и залпом выпив вино, Вальтэриан полностью оделся и направился в покои леди Матильды.

У входа дежурили стражи. Увидев короля, они поприветствовали его поклоном и опустили руки на рукоять сабель.

 Доложите леди Матильде о моём визите,  приказал Вальтэриан.

 Заходите, Ваше Высочество,  послышался недовольный голос из-за двери.

Стражи впустили короля. Покои оборотнихи были оформлены в традициях южан. Луки, копья и голова льва украшали стены, мебель покрывал мех. В центре располагалась кровать с коричневым балдахином, расшитым боевыми сценами.

Лицо Матильды выражало озадаченность. Она ходила из стороны в сторону, запахнувшись в халат, отороченный мехом бурой лисы, и поправляла копну чёрных вьющихся волос.

 Мне сообщили о произошедшем прошлой ночью,  проговорила оборотниха.  Подданные и я ни при чём.

 Хотелось бы верить,  усмехнулся король.  Вы знали о проживании Калиссы в Наккаре? Скажите правду. Если узнаю от других, с помощью зелий или пыток, дни вашего королевства сочтены.

 Угрожать вы мастер,  признала Матильда.  Клянусь, я не ведала, что Калисса вернулась.

 Ложь  прошипел Вальтэриан и направился к правительнице оборотней.  Я её чувствую. Вы лжёте!

 Что вы хотите сделать?  насторожилась оборотниха.  Я ничего не знала! И вообще, вам не нравится, как мы вас приняли? Ни один оборотень не проявил к вам неуважение.

 Посмотрите мне в глаза,  потребовал король, и зрачки Матильды Граффиас изменились.

Она впала в транс. Вальтэриан погрузил её в безвольное состояние, сделав не опаснее тряпичной куклы. Гипнозом он владел так же хорошо, как Еликонида.

 Вы были осведомлены о намерениях Калиссы?  спросил король.

 Я не знала о её желании убить вас,  монотонно произнесла правительница оборотней.

 Калисса жила в замке без вашего ведома?  допрашивал Вальтэриан.

 Я позволила ей скрыться в Наккаре,  ответила Матильда.  Не хотела, чтобы её убили.

 Понятно,  вздохнул король.  Когда я щёлкну пальцами два раза, вы придёте в себя. Раз, два. Просыпайтесь!

Матильда вздрогнула и посмотрела на Вальтэриана, будто очнулась от глубокого сна.

 Я применил к вам гипноз,  поведал король, видя молчаливый укор правительницы Бекрукса.  Мне всё равно, что вы думаете по этому поводу. Под гипнозом нельзя солгать, поэтому я снимаю с вас обвинения в пособничестве Калиссе.

 Видите, зря мне не верили,  проворчала обортниха.

 Правильно делал,  фыркнул Вальтэриан.  Ведь вы скрыли пребывание бывшей фрейлины Паулин в ваших владениях. Это приравнивается к измене.

 Я понимала, что вы убьёте Калиссу, как только узнаете, где она,  принялась нервно расхаживать по комнате Матильда.  И не могла позволить крови оборотней пролиться ещё раз. Почему вы убиваете невест с фрейлинами? Только не говорите, что их вина в невыполненных заданиях.

 У меня на то свои причины,  уклонился от ответа король.  Паулин была предупреждена, что, если не осилит мои задания, последствия будут ужасны, и всё равно рискнула. Каждая, кто считает себя ровней мне и не оправдывает возложенных надежд, умирает.

 Дело только в этом?  пристально посмотрела на Вальтэриана Матильда, будто пыталась прочесть его мысли.

 Заботьтесь о народе и лишнего не спрашивайте,  посоветовал король.  Я прощаю вас за сокрытие Калиссы. Однако, если продолжите покрывать врагов короны, вынужден буду принять жестокие меры.

 Я должна бы вас ненавидеть, как ненавидела раньше,  приблизилась оборотниха.  Ведь вы убили моих сородичей, однако я испытываю к вам жалость. Как же вас когда-то потрепали, что теперь вы при любой, даже призрачной, угрозе нападаете? Мой муж вёл себя так после того, как побывал в плену у ваших солдат в начале войны. Он был до дрожи напуган, когда мы его выкупили.

 Моя жизнь  не ваше дело,  надел маску равнодушия Вальтэриан.  Мне пора покинуть Бекрукс. Я решил, вам можно доверять, и восстаний больше не будет.

 Вы правы,  кивнула Матильда.  Не нападайте больше на наши земли, и мы сохраним верность короне. Я готова забыть о смерти Паулин ради мира и процветания королевств. За одну жизнь не должны гибнуть тысячи.

 Я ждал этих слов ещё от вашего брата,  удовлетворённо произнёс король.  Идёмте к подданным. Ваши сородичи будут рады моему отъезду.

Матильда и Вальтэриан в сопровождении стражи вышли на площадь. По правую сторону держались воины короля, по левую  мирные жители Бекрукса. Все были встревожены и смотрели на лица правителей, пытаясь угадать их намерения.

 Я и моя армия отправляемся домой,  произнёс Вальтэриан, повернувшись к оборотням.  Больше не будет войн между севером и югом. Предатели убиты. Благодарю леди Матильду Граффиас-Вольф за понимание и желаю вашему королевству процветания. Надеюсь, вы усвоили урок. Прощайте.

Король создал чёрную воронку. Она заискрилась и перенесла магов в Альтаир. Портал закрылся. Оборотни вздохнули с облегчением. Некоторые начертили в воздухе круг, защищающий от нечистой силы.

Тем временем жезл Четырёх Стихий подпитывал магией ослабевшую Беатрису, не давая умереть. Солнце скрылось за горизонтом, наступила ночь. Стражи Колдов и Мейраков забеспокоились.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора