Тише, попросила Беатриса. Придворные, вероятно, подслушивают.
Пусть думают, что хотят! махнула рукой леди Мейрак. Меня интересует только расположение короля. А он ко мне равнодушен!
Вальтэриан не принадлежит вам, пока не выполните три задания, напомнила ведьма. До тех пор веселитесь и не обращайте внимания на выходки Его Величества.
Беатриса подошла к столу с напитками, взяла бокал вина и в один глоток осушила. Ей тоже неприятно было видеть Вальтэриана с баронессой, о распутных нравах которой она знала многое. От того ревновала сильнее. В голову ведьмы закралась мысль, что король назло ведёт себя развязно.
Миледи, что-то случилось? поинтересовался Кастор Хэдусхэдл, приблизившись.
В серых доспехах он сливался с другими стражниками и мерк среди наряженных лордов. Его чёрные волосы топорщились, как у ёжика. Чёлка падала на чёрные глаза.
Всё в порядке, отмахнулась ведьма.
Простите мою бестактность, пробормотал стражник. Я не имею права разговаривать с вами. Мой статус ниже вашего Владения моего отца ничтожно малы. Подданных у него не много. Зато они живут мирно. Ни в чём не нуждаются.
Не стыдись своего положения, произнесла Беатриса. Будучи леди, я стала заключённой, потом беглянкой без крова, теперь я фрейлина невесты короля. Всё меняется.
Узнав, кто вы, я не могу позволить себе обращаться к вам, как прежде, проговорил Кастор. Вы для меня теперь леди, госпожа, более того
Не стоит, улыбнулась ведьма. Оставим условности.
Ты для меня легенда! признался стражник, возвращаясь к дружеской манере общения. Я много узнал о тебе от Ленора Фаиэ. Король жестоко с тобой поступил. Я бы никогда тебя не обидел!
Давай не будем говорить о Вальтэриане? попросила ведьма. У меня непростое прошлое. Ты юн и не всё способен понять.
Я невольно затронул неприятную тему, смутился Кастор. Прости. Не специально Я
Не волнуйся, посоветовала Беатриса. Я не обиделась.
Чудесно! воодушевился стражник. Позволь пригласить тебя на танец?
Извини, отстранилась ведьма. Я не танцую.
Беатриса стала отходить от Кастора, как вдруг он осторожно взял её за руку.
Прогуляемся вечером в саду? не унимался стражник. В ночи деревья таинственны и прекрасны, как ты.
Беатриса собиралась отказать. Но, взглянув на Вальтэриана и Эвридику, не смогла обуздать желание наказать всё ещё любимого короля. Она подошла ближе к Кастору и вымолвила:
Прогулки не для меня. Я хочу станцевать с тобой.
На лице стражника появилась широкая улыбка. Он поклонился и повёл ведьму в круг танцующих. Музыка окутала их, и они начали вальсировать.
Движения Кастора казались жалкими и неумелыми на фоне Беатрисы, привыкшей к балам. Она плыла по ледяному паркету, словно лебёдушка. Платье её шелестело в такт нежной скрипке. Стражник любовался ведьмой, как святыней. Она же не обращала на него внимания.
Зато король смотрел пристально и сжимал ладонь Эвридике Фаиэ до хруста.
Всё хорошо, мой лорд? спросила баронесса, чуть не закричав от боли.
Да, прорычал Вальтэриан.
Эвридика принялась щебетать о достоинствах короля. Он не слушал, представляя, в каких муках будет умирать тот, кто осмелился прикоснуться к его собственности.
Беатриса разделяла чувства Вальтэриана. Ей было неинтересно слушать весёлые рассказы Кастора. Вид короля в объятьях другой вызывал необъяснимые приступы гнева.
Она не выдержала и после первого танца покинула стражника. Сердце, отвыкшее от вальса и ревности, кололо. Беатриса ощущала необходимость успокоиться. Она поднесла бокал к графину вина, наклонила, и он разлетелся на мелкие осколки. Голубая вспышка на миг ослепила. Ведьма протёрла глаза, повернулась и перед ней появился разъярённый Вальтэриан.
Как ты смеешь? прошипел он.
О чём вы, Ваше Величество? изогнула бровь Беатриса.
Продолжишь общаться с ним, прижал её к стене король. Его убью. Тебя снова кину в Смертфэлк. Никто не помешает мне.
Ты тоже не вейся вокруг моей родственницы, поддалась порыву ведьма. Не то найду способ и свергну с тебя престола. В казематах столицы юбок, которые можно задрать, нет. А если есть, тебе они не понравятся.
Ревнуешь? удивился Вальтэриан.
Беспокоюсь о леди Астрид, сказала Беатриса, успокоившись. Она ревнует, не я.
Не лги, потребовал король.
Извиняюсь, что отвлекаю, кашлянул Кастор.
Безродный ублюдок, ты кем себя возомнил? в голосе Вальтэриана прозвучали угроза и недоумение. Ещё раз так сделаешь умрёшь. Я лично прикончу тебя.
Простите, склонил голову стражник.
Беатриса, ты станцуешь со мной, заявил король. Это не обсуждается.
Бросив надменный взгляд в сторону Кастора, он повёл бывшую любовницу в круг танцующих. Она не противилась. Ей было интересно, как долго они смогут терпеть друг друга.
Каково танцевать с королём Сноуколда? поинтересовался Вальтэриан.
Ты хотел спросить, каково танцевать с главным интриганом, убийцей и лжецом? уточнила Беатриса.
Король ухмыльнулся, не пытаясь опровергнуть.
Даже не будешь отрицать? провоцировала ведьма.
Нет смысла, пожал плечами Вальтэриан, умело вальсируя.
Хоть в чём-то мы согласны, вздохнула Беатриса, ощущая себя слабой в объятьях короля, злясь на него за собственную беспомощность.
Раньше ты не была такой острой, заметил он.
А ты таким холодным, не осталась в долгу ведьма.
Проверим? хитро прищурился Вальтэриан и притянул её для поцелуя.
Маги, которые прежде делали вид, будто ослепли, теперь ошеломлённо смотрели в их сторону. Шептаться не смели, боясь гнева короля. Когда он прервал поцелуй, они поспешно отвернулись, вновь изображая статуй.
Астрид сжала зубы, с ненавистью глядя в сторону короля и его фаворитки. Она хотела опрокинуть столы, расцарапать стены. Но не позволяла себе выпустить гнев. Леди Мейрак чинно стояла в толпе придворных, представляя собой эталон спокойствия.
Её эмоции не укрылись от зоркого взгляда Еликониды. Она коварно улыбнулась и повернулась к Эвридике:
Мой план почти удался. Невеста племянника возненавидела Беатрису. Её терпение скоро иссякнет, и у леди Фаиэ на одного врага станет больше. Мне бы хотелось, чтобы Астрид избавилась от неё.
У правительницы людей не получится, заявила баронесса. Она несдержанна. Её глаза полыхают злостью. Леди Мейрак не способна придумать план убийства и воплотить.
Зато нервы Беатрисы попортит, отмахнулась эльфийка. Дальше дело за мной. Важно, чтобы они поссорились у всех на виду. Тогда, если я избавлюсь от Беатрисы, в её смерти обвинят Астрид.
Коварно, одобрила Эвридика. Браво, леди Снэик!
Я ещё не решила, как поступить, сказала Еликонида. Не хочу торопиться. Если уберу с доски главную фигуру, выиграю партию. Остальные станут не опасны сами по себе.
О чём вы? не поняла баронесса.
У меня много планов, поведала эльфийка. Не забивай прелестную головку ими. Затащи в постель моего племянника. Потом посмотрим, как действовать.
Я очарую короля, уверила Эвридика. Продолжите покровительствовать мне, и он будет слушаться вас. Уже сегодня Вальтэриан приползёт на коленях к моей постели.
Не будь уверена, посоветовала Еликонида. Он отверг многих.
Видела я разборчивых, засмеялась баронесса. Ничего в них особенного. Одно слово «мужики». Все из плоти. А она их подводит. В постели мужчины беспомощны перед женской красотой. Я лучше многих знаю, как обернуть их слабость в нашу ползу.
Хорошо, если правда, сказала эльфийка.
Она понимала, важно взять под контроль племянника и лишить власти Беатрису. Ведь, если не получится, его придётся усыпить, как бешеную собаку. Тогда леди Фаиэ и другие враги потеряют силу, подобно пешкам в шахматной игре.
Из коридора выбежал шут, поскользнулся и едва не ударился о стол. Еликонида рассмеялась, не сдерживая злорадства. Подданные поддержали её заливистым смехом. Чужие падения всегда приносили им радость, пробуждая жажду крови. Тревога о будущем покинула тётю короля, позволив насладиться превосходством перед слугою.