Матвей Снежный - Ртуть стр 7.

Шрифт
Фон

 Собирайся. Мы выходим через десять минут,  Хельга глянула на наручные часы. Дорогие  сразу видно, что дизайнерские. Тонкий кожаный ремешок, аккуратный циферблат, обложенный камнями.


 Я никуда не пойду, пока ты мне не объяснишь, кто ты нахрен такая и зачем приперлась,  от вчерашней слабости уже не осталось и следа. Лора снова озлобленно смотрела, как маленький зверек.


 Ну что за дети пошли,  вздохнула Хельга.  Я уже назвала свое имя. Мы с тобой зайдем в пару магазинов, чтобы твой быт стал немного приятнее. Белоухий не может носиться с тобой двадцать четыре на семь, у него и своих дел полно. Как и Швец не станет для тебя мальчиком на побегушках.


 У меня нет денег,  уже спокойнее ответила Райт, продолжая разглядывать незнакомку.


Хельгу все-таки можно было бы назвать красивой. Ее точеный, острый профиль идеально бы вписался для лепки с натуры или академической живописи. Тонкие очки в закругленной оправе сжимали кончик носа, делая его еще острее. Нюдовая розовая помада почти не отличалась от естественного цвета губ, и макияж нельзя было назвать броским  ровно столько, сколько необходимо для работы. Интересно, кем же она все-таки работает? Одета как офисный планктон  юбка-карандаш и непрозрачная белая блузка.


 Собирайся. Я заплачу, а ты кое-что для меня сделаешь. Я видела, что ты учишься и оценки у тебя лучше, чем репутация. Напишешь пару работ и мы в расчете. Теперь ты можешь поторопиться?  Хельга поджала губы, сверля Лору взглядом.


Не оставалось ничего, кроме как сдаться. Вчерашний комплект одежды уже лежал выстиранный и выглаженный на одном из кухонных стульев. Лора схватила свою стопку и скрылась в коридоре.


 Ну и зачем?  Хельга усмехнулась и закурила. Пачка, лежащая на столе, уже опустела наполовину. Стеклянная пепельница дымилась от окурков.


 Как вы достали вопросами,  усмехнулся Белоухий.  Не веришь, что я способен на добрые дела? Я не собираюсь вплетать ее в структуру.


 Она будущий адвокат, судья или полицай. В структуре она была бы полезнее.


 Она капризная, злая и дикая,  Швец поерзал на стуле, поворачиваясь к Хел.  Я просто пожалел ее. Викки была такая же.


 Викки выбрал не ты, а батюшка. Его решения не обсуждаются, а твои  вполне. Как и твои, собственно,  Хельга посмотрела в глаза Белоухому. Мужчина не стал отводить взгляд, принимая вызов.


 Ты не видишь, в каком она состоянии? Все, что нам удалось найти за ночь. Ее мать рвет и мечет.


Неприметная папка для бумаг, лежащая в углу стола, с легкой подачи Белоухого сдвинулась в центр. Хельга молча взяла документ в руки и пролистала, не задерживаясь на чем-то конкретном.


Женщина помолчала несколько секунд, а затем снова посмотрела на ковбоя.


 Так вот зачем тебе я.


 Из нас всех только ты была психиатром в прошлом,  рассмеялся он.


 Найдите мне как можно больше информации. Этого недостаточно. Я хочу знать все обращения ко врачу, травмы, привлечения, характеристики И как можно скорее.


 Я знал, что ты согласишься,  улыбнулся Белоухий.


 Я готова!  разговор прервала одетая Лора.


 Мальчики, мы пойдем,  Хельга послала воздушный поцелуй, прежде чем уйти вместе с новой подопечной.

Глава 5

Это было паршивое утро. Гротхенская погода будто совершенно забыла о том, что по календарю  весна, и внезапно похолодало настолько, что без пальто высунуться дальше дома стало невозможным. Серое, тошнотворно обесцвеченное небо угрожало черными тучами и надвигающейся грозой. Молодые деревья теряли почки, из которых могли прорасти густые кроны. Ветер разносил мусор, приподнимая прозрачные пластиковые пакеты в воздух.


Джек Грей молча вздыхал, потирая переносицу. За окном шумела дорога у Карноби-стрит, скрывая редких прохожих потоком машин. Мимо участка в такое время могли проходить разве что служащие соседних зданий-высоток, построенных не так давно «Уордсон и Ко». Джек всей душой ненавидел корпорацию и того, кто за ней стоит  паршивца Августа-младшего, когда-то сместившего с «трона» собственного отца. Но дела, которые пытался заводить Грей, раз за разом разваливались и закрывались, а вышестоящее начальство уже объяснило офицеру, что если он попробует снова сунуться, то его отправят на пенсию в краткие сроки.


Джек, конечно, давно постарел. Обычно офицеры имели право уходить рано  лет в тридцать, максимум  в тридцать пять. Он же просиживал собственное кресло до сорока шести. И если для клерка или преподавателя этот возраст еще ничего не значил, то для полицейского он мог бы считаться глубокой старостью.


Волосы Джека давно покрылись сединой, не оставив и намека на прежний благородный блонд. Морщины, подпирая уголки глаз, каждый раз говорили из зеркала: «Тебе пора уходить». Усталый, замученный взгляд рассказывал о работе больше, чем косноязычный мужчина. Потертый пистолет, переживший уже не одно поколение напарников, служил верой и правдой, и был таким же пенсионером, как сам Джек.


Единственная радость Грея сидела напротив него и уплетала вишневые пирожки. Лори, названная в честь своей покойной матери, была слишком избалована Джеком. Он не думал о каких-то запретах или контроле, надеясь, что девочка сама сможет выбирать для себя лучшее. Возможно, поэтому она набирала вес, не отказывая себе ни в чем. Возможно, причина была в другом. Но Джек видел полноту дочки  и не считал ее чем-то предрассудительным. Главное  что Лори сыта и довольна.


 Ты мне не расскажешь, кто испортил твою блузку?


 Пап, ну я же говорила, что просто облилась!  Лори капризно поджала губы.  На учебе у меня все хорошо. Я дружу с парнем, который меня защищает ото всех.


 Действительно?  Джек улыбнулся.  Я не заметил, как ты подросла.


 Я всегда буду малышкой Лори!  девушка рассмеялась и потянулась к очередному пирожку.


 А что насчет Лорейн Джерри Райт? Говорят, у вас был конфликт в столовой.


 Папа! Я же просила не следить за мной! Я просто споткнулась, а мой друг налетел на бедную Лору! Ее нужно пожалеть!  Лори лгала так по-детски и непосредственно, что Джек предпочел поверить в этот раз.


 Ты же знаешь, что можешь всегда обратиться ко мне за помощью?


 Ну, пап! Прекрати! И вообще, мне уже пора!  толстушка так задорно хихикнула, что из соседнего кабинета послышался неодобрительный цокот.  Я принесу тебе обед, дождись!


 Да, конечно,  Джек улыбнулся.


Как только силуэт дочери исчез за грязными окнами участка, мужчина достал папку, наполненную бумагами и фотографиями. Северный район опять отличился  и, услышав, что одна из жертв была найдена в промышленной части, дело почти моментально оказалось на Карноби-стрит.


Первая девушка являлась жертвоприношением. Потухшее кострище, заботливо сложенное из сухих деревьев и трав, как мягкая постель хранило кусочки, что раньше представляли из себя цельный организм. Распухшая, посиневшая голова начинала конструкцию  в местах, где должны были быть глазницы, торчали букеты из алых цветков. Неизвестный не удосужился высвободить шею  отрезал явно чем-то тупым, рана хоть и загноилась напоследок, но оставалась рваной и грубой, и куски кожи едва-едва прикрывали мясо и запекшуюся кровь. Руки, сложенные в молитвенный жест, держались связанные колючей проволокой. Ноги, отделенные от туловища, лежали рядом. Самым странным Джек счел ступни  несмотря на разложение, сохранились следы ожогов и черной сажи угля.


Когда офицер смотрел на фото, он огорчался, что не выезжал на место  тело доставили в лабораторию уже с другого участка, и место преступления испортили шагами, запахами и движениями.


Но эта девушка  все еще не установленная, оставалась первой. Вторая попалась журналистам  вечером о ней трубили по всем каналам, а полосы газет пестрили пугающими заголовками. Жители Гротхена любили грязные истории  и продажи «Гротхенского вестника» взлетели до небес. Как эти стервятники еще не налетели на участок  оставалось загадкой. Возможно, до них еще не дошло, что дело в руках Карноби-стрит.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3